Выходные для Владык

(мини-реал-шоу, продолжение №2)

 

4-й конкурс

 

Дрон и участники появляются на опушке заросшего леса.

 

Дрон: Мы вас разделили на три команды. Первая: Саурон, Ангмарец, 9-й назгул и Лурц.

САУРОН (улыбается): Хоть что-то приятное есть в этом шоу.

Дрон: Вторая команда - Элронд, Финрод, Румил и Леголас.

9-Й НАЗГУЛ (хмыкает): Ага, а это у нас светлый силы.

Дрон (ухмыляется): Первая команда будет "темнячки", а вторая - "светлячки". А в третьей - Арагорн.

АРАГОРН: Не понял. Их по четверо, а я - один?

Дрон: Ну, конечно, ты же человек.

АРАГОРН (озадачено): И?

Дрон: Тебе не к лицу водиться ни с нечистью, ни с эльфами.

АРАГОРН (еще более озадачено): Дааа?

Дрон (бодро): А вот и ваши телезрители.

 

Появляются Лиара, Куе и Лира.

 

Дрон: Лиару должна найти команда эльфов, Куе - команда темных сил, а Лиру - команда людей. Посмотрели? Запомнили? (телезрители исчезают)

АРАГОРН (с сарказмом): Нравиться мне, как это звучит. Команда людей.

Дрон (неопределенно машет рукой влево): Там у нас город светлых магов и там надо искать Куе. (неопределенно машет рукой вправо) Там - город темных магов и Лиара. А позади (оборачивается) - там степь и дикари, и имели они ввиду всех магов вместе взятых. И там вы найдете Лиру.

УЧАСТНИКИ (переваривают информацию)

Дрон: Арагорн, ты можешь уже идти. Ты один, и тебе сложнее всех будет. А я пока темной и светлой команде дополнительные условия сообщу.

АРАГОРН: А мне дополнительных условий не будет?

Дрон: Нет. С тебя и поисков телезрительницы хватит.

АРАГОРН (пару раз оглянувшись на эльфов, уходит в сторону, указанную Дроном)

Дрон (остальным): Ваши команды заработают по одному баллу за найденного телезрителя. Плюс по одному баллу за каждого угробленного участника из другой команды. Можете их убивать как лично, так и натравливать местное население.

САУРОН (неверяще): Что? Мне можно убивать эльфов?

Дрон: Да. Как и эльфам вас. И можете использовать любые доступные вам силы.

АНГМАРЕЦ (очень удивленно): Совсем любые? Мне колдовать даже в ОДО запрещали.

Дрон: Так то было в ОДО. А сейчас у нас свобода!

САУРОН (ухмыляется): Мне нравится эта идея.

ЭЛЬФЫ (хмурятся)

Дрон: А чтоб вы не поубивали друг друга слишком быстро, конкурс начнется в разных частях леса. И да, чуть не забыл, местных убивать нельзя, а то дисквалифицирую и выгоню с конкурса. (все исчезают)

 

на "темной" опушке

 

Появляются назгулы, Саурон и Лурц. Рядом с ними с грохотом появляется немалая кучка условно средневекового оружия - кинжалы, мечи, арбалеты, алебарды и т.д.

 

АНГМАРЕЦ: Шеф, я подсчитал, с телезрителями можно вообще не связываться. Истребляя эльфов, мы куда больше баллов заработаем.

САУРОН (задумчиво изучает подкинутое оружие): Что-то мне тут не нравится.

АНГМАРЕЦ (озабоченно): Что шеф?

САУРОН: Четверо нас, четверо эльфов. Да у них - вообще ни единого шанса. Неужели, ведущие не понимают этого?

АНГМАРЕЦ: Там Элронд с кольцом, певец-Фелагунд. Они могут оказать сопротивление.

САУРОН: Не смеши меня. Я победил Финрода тогда, одержу победу и сейчас. Или ты опасаешься, что не справишься с Элорндом? Он ведь не красна девица, чтобы ты его боялся.

АНГМАРЕЦ: Справлюсь. Колдовство-то разрешено.

САУРОН (продолжает): Лурц легко уделает лориенца, 9-й вполне разберется с лихолесцем. Это же очевидно!

ЛУРЦ (хмуро): Я эльфов убивать не буду. Особенно, Румила и Леголаса.

9-Й НАЗГУЛ: Куда ты денешься? Властелин прикажет, и побежишь как миленький.

ЛУРЦ (решительно): Нет!

САУРОН (удивленно): Это что еще за самодеятельность? С каких это пор орки стали мне перечить?

ЛУРЦ: Я не орк, а урук-хай! И вообще, изенгардцам Мордор не указ!

САУРОН (нехорошо смотрит на Лурца)

ЛУРЦ (решительно разворачивается и направляется к лесу): Вы делайте, что хотите, а я пошел за телезрительницей.

САУРОН (вытягивает руку в сторону урук-хая): Стоять!

ЛУРЦ (как ни в чем не бывало продолжает удаляться)

САУРОН (недоуменно смотрит то на урук-хая, то на свою руку): Что за…?! (громовым голосом) Подчинись!!!

ЛУРЦ (оборачивается): Ты что-то сказал?

САУРОН: Я повелеваю…

ЛУРЦ (перебивает, довольно): Ты никак меня заколдовать пытаешься? Расслабься. Мне Тирр защиту на мозги от своей чокнутой племяшки ставила, когда я помогал Румила из переделки вытаскивать. Видать, кошки побольше твоего во внушениях смылят. (уходит в лес)

САУРОН (невидяще смотрит вслед ушедшему орку, рука рефлекторно сминает рукоять как раз отобранного меча, под внешне изящными пальцами эфес рассыпается в пыль)

АНГМАРЕЦ (осторожно): Повелитель?

САУРОН: Убей его.

АНГМАРЕЦ (с поклоном): Слушаюсь. (наугад выбирает меч из кучи и уходит за урук-хаем)

 

спустя пятнадцать минут

 

САУРОН (раздраженно вышагивает по поляне, бормоча сквозь зубы ругательства в кошачью сторону)

9-Й НАЗГУЛ (старательно пытается не попадаться на глаза Властелину)

АНГМАРЕЦ (возвращается, несет в руках отсеченную голову Лурца, с поклоном кладет ее перед Сауроном)

САУРОН: Хоррррошо. (призывает как раз пролетавших мимо стервятников и отправляет их на поиски эльфов)

АНГМАРЕЦ (с энтузиазмом): Будем мочить остроухих?

САУРОН (задумчиво смотрит на голову Лурца): Сначала мы их поймаем, потом разберемся, что же здесь все-таки не так, а потом уже займемся уменьшением эльфийского поголовья.

 

на "светлой" опушке

 

Появляются эльфы.

 

ЭЛРОДН (возмущенно): Конкурс на убийства?! В голове не укладывается! Что эти ведущие себе думают?

ФИНРОД: А по-моему, достаточно логично. Только все-таки странно. Я думал, в шоу такого не будет.

ЛЕГОЛАС и РУМИЛ (переглядываются)

ЛЕГОЛАС (осанвэ, Румилу): /Тебе ничего не кажется странным?/

РУМИЛ: /Тут все странное. Начиная от неравномерного деления команд до самого конкурса/

ЛЕГОЛАС (думает)

ЭЛРОНД: Ладно. Раз нас поставили в такие условия, будем выбираться с тем, что есть. Думаю, никто не возразит, что телезрители - отнюдь не самая важная задача?

ФИНРОД (неуверенно кивает)

ЛЕГОЛАС и РУМИЛ (выжидательно смотрят на Элронда)

ЭЛРОНД: И не будете спорить, что собственными силами нам Саурона с прихвостнями не одолеть?

ЭЛЬФЫ (согласно кивают)

ЭЛРОНД: Значит, надо идти в город к светлым магам, сообщать им, что у них тут появился темный Властелин, и просить помощи.

ЛЕГОЛАС: А как же телезрители?

ЭЛРОНД: Подождут. Ничего с ними не случится.

ЛЕГОЛАС: А если случится?

ЭЛРОНД (отмахивается): Была бы опасность, ведущий предупредил бы.

ЛЕГОЛАС: Вы верите Дрону?

ЭЛРОНД: Но он же ведущий.

ЛЕГОЛАС: Это не помешало ему пытаться выгнать меня из шоу еще на первом конкурсе.

ЭЛРОНД: Леголас, мстительность недостойна эльфа.

ЛЕГОЛАС: При чем тут мстительность? Я только говорю, что раз Дрон врал  тогда, мог соврать и сейчас.

ЭЛРОНД (скептически смотрит на Леголаса)

ЛЕГОЛАС: А вас не настораживает деление девяти участников на команды по четыре, четыре и один? Насколько я помню предыдущее шоу, по идее, должно было быть три команды по три участника.

ЭЛРОНД: Но Дрон же тебе сказал, что это совсем другое шоу. И нечего его равнять с ОДО.

РУМИЛ (тихо): Шоу-то, может быть, и другое, но Тирр та же самая. Мне трудно представить, чтобы она согласилась на такой конкурс.

ЭЛРОНД: Значит, они будут страховать. Что за паника, молодежь? Тингол же не погиб в желудке у осьминога, а благополучно вернулся в Арду.

ЛЕГОЛАС (вздыхает): Одна беда с этими шоу, никогда не поймешь, где у них всерьез, а где - нет. Я лично не готов поклясться, что  Тирр действительно нас сейчас страхует.

ЭЛРОНД: Но ведь она обязана!

ЛЕГОЛАС: Она может быть на втором конкурсе с Дарки.

РУМИЛ: А тогда здесь Дрона контролирует только Мриярр. И упаси нас Эру от таких спасателей.

ЭЛРОНД: Так я что, спорю? Давайте, не оставим темным шансов. И не придется ломать голову - страхуют нас или нет.

ЛЕГОЛАС: А если Дрон не только приврал, а еще и умолчал о кое чем?

ЭЛРОДН: Ну что еще, Лас?

ЛЕГОЛАС: Когда мы в прошлый раз искали телезрителей, их в это время заливало водой в стеклянном кубе. А если и сейчас они подвергаются опасности? Ведь не зря же телезрителя от светлой команды направили в город темных магов.

ЭЛРОНД: Это только, чтобы нам было сложнее их искать. И вообще, какие проблемы? Заходим в город светлых магов за помощью против Саурона. Если с телезрительницей темной команды там происходит что-то нехорошее, то понимаем, что и с нашей в темном городе - то же самое. И тогда идем ее спасать.

РУМИЛ: А если не успеем? Пока будем по светлому городу бродить?

ЭЛРОНД: Что вы в самом деле?! Не будут же ведущие рисковать телезрителями!

РУМИЛ: Я бы на здравомыслие Мриярр не рассчитывал. Его у нее и в помине нет.

ЭЛРОНД: Вы как хотите, а я иду в светлый город.

РУМИЛ и ЛЕГОЛАС (переглядываются)

ЛЕГОЛАС: А мы тогда в темный.

ЭЛРОНД: Финрод, ты со мной или с ними?

ФИНРОД (внимательно слушавший весь предыдущий спор): И молодые эльфы, и Вы, Владыка, по своему правы. Но я склоняюсь к мысли, что предупреждение светлых о Сауроне более важно, чем спасение телезрителей.

ЭЛРОНД (Леголасу и Румилу): Слушайте, что вам умные эльфы говорят.

ЛЕГОЛАС: Время покажет, кто был прав, а кто ошибался. (уходит вместе с Румилом в сторону темного города)

ЭЛРОНД: Фин, ты молодец, только будь попроще. 

ФИНРОД (с непонятным выражением смотрит на Элронда)

ЭЛРОНД: Я понимаю, что ты - легендарная личность древности, но я тоже на Саурона ходил. И, в отличии от вас, мы и с первого раза почти победили, и во второй раз при нашем участии таки угробили Саурона.

ФИНРОД: Я не считаю себя живой легендой.

ЭЛРОНД: А по Вашему поведению, Владыка Нарготронда, так и не скажешь.

ФИНРОД: Я отдал корону, не стоит называть меня так.

ЭЛРОНД: Корона - это не кусок драгоценного металла. И ее не отдашь одним жестом.

ФИНРОД (неопределенно пожимает плечами)

 

в лесу

 

Стервятники доложили Саурону местоположение эльфов, и тот после некоторых сомнений решил сначала отловить идущих в темный город Леголаса и Румила.

 

САУРОН (задумчиво): Ангма, ты в этих шоу дольше меня, вот скажи, это нормально?

АНГМАРЕЦ: Что именно, Повелитель?

САУРОН: Что нам предложили убивать эльфов? Что Лурц не исчез, как Тингол на станции с октавами, и ты вполне успешно отрубил ему голову?

9-Й НАЗГУЛ: Вообще-то - не очень. Даже, насколько я помню по ОДО, совсем ненормально.

АНГМАРЕЦ: Возможно, ведущие не ожидали, что Властелин вот так, сразу прикажет убить Лурца. И не были к этому готовы.

9-Й НАЗГУЛ: Или у них что-то вышло из-под контроля.

САУРОН (думает)

АНГМАРЕЦ: В любом случае, нам-то от этого только лучше.

САУРОН: Не уверен.

СТЕРВЯТНИК (пикирует на руку к Саурону)

САУРОН: Эльфы близко. Прячьтесь. (назгулы скрываются  в кустах)

 

Через несколько минут на тропинку выходят Леголас и Румил.

 

ЛЕГОЛАС (прислушивается, Румилу): Тихо!

САУРОН (выходит из-за дерева): Поздно, лихолесец.

НАЗГУЛЫ (за спинами эльфов выбираются из кустов)

ЛЕГОЛАС и РУМИЛ (мигом оказываются стоящими спина к спине)

РУМИЛ: Упс.

9-Й НАЗГУЛ: Что-то вы, эльфы, совсем оборзели. Даже не взяв оружия, на нас пошли? Наглеете остроухие, наглеете.

РУМИЛ (удивленно): Какого оружия?

9-Й НАЗГУЛ: А разве вам ведущие мечи, луки и прочую мелочь не выдали?

ЛЕГОЛАС: Нет.

АНГМАРЕЦ: Тем хуже для вас. (с намеком помахивает полуторным мечом) Надеюсь, в рукопашную вы не полезете?

САУРОН (с улыбочкой): Не советую. Хотя лично я был бы не против.

РУМИЛ: /Лас, если я их отвлеку, успеешь сбежать?/

ЛЕГОЛАС: /От Саурона? Ты шутишь?/

САУРОН: Я жду. Эльфы, сдаемся, или мне вас уже убивать?

ЛЕГОЛАС: Допустим, сдаемся. Но зачем тебе пленные эльфы, если ведущий обещал баллы за убитых противников?

САУРОН (улыбается): У меня есть план получше.

9-Й НАЗГУЛ и АНГМАРЕЦ (связывают эльфов)

 

спустя четверть часа на "темной" поляне (примерно полчаса после заката солнца)

 

Эльфы привязаны к двум деревьям. Саурон и назгулы совещаются у груды оружия.

 

САУРОН (Ангмарцу): Сможешь в походных условиях наколдовать подобие моргульских клинков?

АНГМАРЦУ: Попробую. (придирчиво отбирает четыре кинжала из кучи)

ЛЕГОЛАС (от дерева): А Лурца вы послали за телезрительницей?

9-Й НАЗГУЛ (кивает на голову, лежащую на краю поляны): Вон, что от вашего урук-хая осталось.

ЭЛЬФЫ (мрачнеют)

РУМИЛ: /Лас, ты был прав. Этот конкурс проходит явно не плану/

ЛЕГОЛАС (Саурону): Если собираешься выиграть это шоу, то зачем нарушаешь правила?

САУРОН (ухмыляется): Кто? Я? Я честно выполняю условия ведущего.

ЛЕГОЛАС: Он ничего не говорил про убийство членов своей команды!

САУРОН: Вот именно, что "ничего". А то, что не запрещено, то разрешено.

РУМИЛ (эмоционально): Дрон соврал!

САУРОН: А меня это не касается. У меня есть четыре эльфа и разрешение ведущего сделать с вами все, что захочу.

РУМИЛ: Только двое!

САУРОН: Насколько я знаю Финрода, он быстренько почувствует, что вы попали в беду и прибежит прямиком ко мне.

ЛЕГОЛАС (горько): И почему ловля эльфов на живца всегда оказывается такой эффективной?

РУМИЛ: /Может быть, предупредить их?/

ЛЕГОЛАС: /Тогда они еще быстрее примчатся сюда. И все равно получится, как задумал Саурон/

ФИНРОД (отзывается по осанвэ): /У вас там все нормально?/

РУМИЛ (фальшиво): /Все просто чудесно/

ФИНРОД (настороженно): /Зачем ты обманываешь меня, страж Лориена?/

ЛЕГОЛАС (мрачно): /Нас захватил Саурон с назгулами. Но, Фелагунд, поверь, вам вовсе не обязательно вмешиваться. Мы справимся и сами/

ФИНРОД: /С маяром Артано? Юноша, ты слишком много на себя берешь/

ЛЕГОЛАС (со вздохом): /Нам ты все равно не поможешь, только сыграешь на руку Саурону/

ФИНРОД: /Позвольте мне судить самому/

САУРОН (довольно): Ну, что там Фелагунд? Скоро будет здесь?

ЛЕГОЛАС и РУМИЛ (мрачно смотрят на Саурона)

АНГМАРЕЦ: Готово. (протягивает Саурону один кинжал)  Мне кажется, что получилось, но лучше проверить.

САУРОН (берет кинжал в одну руку, проводит над ним второй): По-моему, вышло очень хорошо, но сейчас выясним. (идет к эльфам)

ЛЕГОЛАС и РУМИЛ (не отрываясь смотрят на кинжал в руках Саурона)

САУРОН: Кто первым желает присоединиться к числу моих верных слуг?

ЛЕГОЛАС (с отвращением): Никогда!

РУМИЛ (с ужасом смотрит на клинок)

САУРОН (кивает): Значит, ты, лориенец.

ЛЕГОЛАС (дергается в путах): Нет!

САУРОН (примеривается, куда ударить Румила)

ЛЕГОЛАС (неожиданно совсем с другими интонациями): Нет! Саурон, не надо! Ты не представляешь, что получится!

САУРОН: Почему же? Вполне себе представляю. (одним быстрым движением вонзает кинжал в грудь Румилу)

ЛЕГОЛАС (стонет): Эрууу, только не это.

САУРОН: Не переживай, лесной эльф, ты - следующий.

РУМИЛ (безвольно повисает на веревках)

ЛЕГОЛАС (с тревогой смотрит на Румила, растерянно): Я даже не знаю, что хуже - то, что ты задумал, или то, что может получиться.

9-Й НАЗГУЛ: Эльф, о чем ты там бормочешь?

ЛЕГОЛАС (всматривается в Румила, замечает что-то, понятное только ему, с чувством): Мммморгот! (после паузы) Тирр вас убьет.

САУРОН: Силенок не хватит.

АНГМАРЕЦ (с подозрением смотрит на Румила): Что-то не так. Обычно клинок действует иначе.

ЛЕГОЛАС: Конечно, не так! Вы ведь не помните, что было в ОДО во время пришествия Мыши!

АНГМАРЕЦ: Почему не помним?

9-Й НАЗГУЛ: Какого пришествия?

ЛЕГОЛАС (раздраженно): Такого, когда поубивали всех остальных назгулов, Ангмарец отсиделся на дне моря, а 9-го заморозили.

9-Й НАЗГУЛ (возмущенно): Как, опять?! Я не помню такого безобразия!

ЛЕГОЛАС: Никто не помнит. Тогда слишком многие погибли. А Кэрдан с помощью ведущих вернул время обратно. У него одного память и сохранилась.

АНГМАРЕЦ (подозрительно): А ты тогда откуда все знаешь?

ЛЕГОЛАС: Отец у Тирр выманил копию рабочей записи конкурса.

САУРОН: Минутку. Это все прекрасно, но при чем здесь лориенец и наш могрульский клинок?

ЛЕГОЛАС (многообещающе): Сейчас узнаете.

РУМИЛ (открывает глаза)

САУРОН (довольно): Приветствую в царстве темных.

РУМИЛ (нагловато): И вам "здрасьте".

САУРОН: Что за тон?! Склонись перед своим Властелином!

РУМИЛ: Ага. Сейчас. С разбегу. (одним усилием разрывает удерживающие его веревки и отскакивает от дерева, за его спиной раскрываются большие кожистые крылья)

АНГМАРЕЦ: Сссарумать!

САУРОН (с истеричными нотками): Чччто это такое?!!

ЛЕГОЛАС: Рецидив его обращения ко тьме из другой временной ветки.

РУМИЛ (зубасто ухмыляется, язвительно): Эльфа-вампира никогда не видели?

САУРОН (от неожиданности пятится)

АНГМАРЕЦ (удивлено смотрит на свои кинжалы): Так не должно было получиться!

ЛЕГОЛАС (кивает): Не должно. Но если, например, ударить по ноге с едва сросшимся переломом, то она сломается не в месте удара, а там, где был старый перелом.

АНГМАРЕЦ: Мммелькор! Откуда ж я знал, что он раньше чуть вампиром не стал?

ЛЕГОЛАС (вздыхает): В том-то и беда, что стал.

РУМИЛ (одним движением взмывает в небо, назгулам): Еще пересечемся, неживые!

САУРОН (ошеломленно смотрит на улетевшего эльфа)

ЛЕГОЛАС (философски): Интересно, а маяров вампиры кусают?

АНГМАРЕЦ (подозрительно): Так, остроухий, сознавайся, а с тобой что во время пришествия Мыши приключилось?

ЛЕГОЛАС (улыбается): Не скажу.

АНГМАРЕЦ (Саурону): Повелитель, я даже не знаю. А, вдруг, и этот во что-нибудь непотребное превратиться?

САУРОН (задумчиво трет мочку уха): Эльфы от меня еще не улетали.

 

возле стен светлого города, чуть раньше

 

ФИНРОД (останавливается буквально пред самыми воротами, Элронду): Извини, но я должен вернуться.

ЭЛРОНД: Что там еще не слава Эру?

ФИНРОД: Саурон захватил молодых эльфов.

ЭЛРОНД: Ммморгот, я же им говорил! (ловит за плечо быстро пошедшего в обратную сторону Финрода) Ты куда?

ФИНРОД (как само собой разумеющееся): К Саурону.

ЭЛРОНД: Мы уже у стен города. Сначала соберем помощь, а потом все вместе…

ФИНРОД (перебивает, морщится): Это в ваше время на Саурона начали армиями ходить. Мы больше по старинке сами с ним разбирались.

ЭЛРОНД: Скоре - пытались. От нас толку же больше было.

ФИНРОД: Да, и жертв тоже. Я уже достаточно насмотрелся на то, как Саурон убивает пришедших со мной. Теперь предпочитаю самолично. (уходит)

ЭЛРОНД: Ишь, какой впечатлительный, а еще Король. По мне, так важнее результат. (решительно стучит в ворота)

 

в степи, стойбище кочевников

 

Лира сидит, привязанная руками к врытому в землю столбу. Кочевники деловито суетятся вокруг, кое-кто  возится у костров, некоторые жарят мясо, женщины лепят лепешки и раскладывают их по внутренним стенкам большого котла. Несколько мужчин облачаются в боевую амуницию, проверяют мечи и периодически выразительно поглядывают на Лиру. Арагорн рассматривает лагерь с ближайшего пригорка.

 

АРАГОРН (недоуменно): И что они с ней делать собрались? Не на главное же блюдо ее запланировали?

ТРИ КОЧЕВНИКА (бесшумно подкрадываются сзади к Арагорну)

АРАГОРН (хоть ничего не слышит, но интуитивно оборачивается, возмущенно): Какого моргота?!

КОЧЕВНИКИ (нападают)

АРАГОРН (отбивается)

ЕЩЕ ДВА КОЧЕВНИКА (по-пластунски выползают из-за холма, незамеченными подбираются к Государю и сбивают его с ног)

 

Через несколько минут ожесточенного сопротивления и нецензурной гондорской брани связанного жесткими кожаными ремешками Арагорна торжественно несут в лагерь

 

АРАГОРН (пытается вырваться): Это нечестно! Мне по конкурсу вас убивать нельзя, а вы впятером на одного нападаете!

КОЧЕВНИК: Не болтай, городское отродье! (бьет Арагорна оголовьем меча по затылку)

АРАГОРН (делает вид, что потерял сознание)

Лира (замечает шествие, сначала обрадовано, потом с ужасом): Арагорн! Аррагоооррн?!

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (важно): Младая дева, ты знаешь этого бродягу?

Лира (возмущенно): Это не бродяга! Это Государь Гондора!

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (почесывая бороду): Название его державы звучит как-то похабно.

КОЧЕВНИКИ (ржут)

АРАГОРН (резко "приходит в себя"): Что значит "похабно"?! До таких оскорблений даже орки не опускались?!

КОЧЕВНИК (невежливо встряхивает Арагона, вождю): Куда его?

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (продолжает чесать бороду): Ну, можно четвертовать, можно скормить скорпионам, а можно и просто голову отрубить. Мы ведь не варвары какие-нибудь? Зачем зазря над прохожим издеваться?

КОЧЕВНИКИ (одобрительно стучат копьями о мечи)

Лира: А отрубить голову, по-вашему, это не издевательство?

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (серьезно): Нет, великая честь.

АРАГОРН: Вы меня хоть развяжите. Или голову будете рубить безоружному и связанному?

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (недоумевающе): Зачем тебя развязывать? Голову и так рубить сподручно. А то, неровен час, еще кого из моих покалечишь. Но если ты против, я прикажу принести скорпионов. Заодно и шаман порадуется. Давно уже его любимцам человечины не доставалось.

АРАГОРН: Это подло и низко! И недостойно вождя!

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (лениво): Будешь ты мне еще указывать. (своим людям) Зовите шамана со скорпионами.

ШАМАН (прибегает подозрительно быстро, несет глиняную посудину со скорпионами): На кого высаживать моих лапушек?

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: На него. (кивает на Арагорна)

Лира (пронзительно): Подождите!!!!

ШАМАН (застывает с первым скорпионом в руках)

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: Чем ты опять недовольна, девица?

Лира (запинаясь): Он… он… он мой жених! (выпаливает на одном дыхании и зажмуривается)

АРАГОРН (уронив челюсть, смотрит на Лиру)

Лира (поочередно бледнеет, зеленеет и краснеет)

АРАГОРН (возмущенно): Я женатый человек! И люблю свою жену! Что за наглость?!

ШАМАН (убирает от Арагорна руку со скорпионом, разочаровано): Опять мои лапочки без обеда останутся.

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (Арагорну, с осуждением): Негоже воину от девичьего внимание отнекиваться. Сколько у тебя жен?

АРАГОРН: Ээээ… Одна.

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: Тем более. У моих молодцов у каждого по две-три жены, а и то на честный спор за обладание иноземкой вышли, а ты отказываться норовишь?!!

АРАГОРН (не очень связно): Ну… ээ… ааа…

Лира (возмущенно): Что?!! Да как вы посмели?! Я вам не какой-нибудь приз!

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (Лире): Молчи, женщина. (Арагорну, повелительно) Будешь биться с моими воинами за эту деву. Коль смерть примешь - стервятникам на поживу отдадим. А коли выиграешь - перед лицом всего моего народа супружеский долг исполнишь и можешь уходить со своей свежеиспеченной женой на все четыре стороны.

Лира (приобретает равномерно зеленоватый оттенок)

АРАГОРН (мрачно): Может, лучше сразу к стервятникам? (Лире) Не принимай на свой счет, но я предпочту сейчас быть убитым  в бою, а не потом своей любимой женой.

Лира (заморочено): Я тебя убивать не собираюсь.

АРАГОРН (давится воздухом): Я об Арвен говорю.

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: Начинайте состязание. (делает жест, Арагорна развязывают)

 

На первом этапе претендентам на руку Лиры предлагают пострелять спугнутых из пруда уточек. Кочевники достают луки. Один из них вручают Арагорну.

 

АРАГОРН: Я, конечно, не Леголас, но… (прицеливается, сбивает одну из уток)

 

Несколько кочевников тоже попадают. Но парочка промазывает и выбывает из состязания. Оставшимся предлагают померяться в конных гонках.

 

АРАГОРН: Ну, этим вы тоже гондорца не испугаете.

Лира (с тревогой наблюдает за процессом)

 

Арагорн и пятеро кочевников несутся по степи. Кочевники щедро охаживают плетками как коней, так и соперников. Больше всего достается чужеземцу. При этом, самому Арагорну "совершенно случайно" забыли выдать плеть.

 

АРАГОРН (сдавленно охнул, ловит конец хлестнувшей его плети, наматывает на руку и вырывает плетку у кочевника, многообещающе): Ну, сейчас вы у меня поскачете! (начинает щедро раздавать удары конкурентам)

ПАРА КОЧЕВНИКОВ (придерживают лошадей, не желая лезть под руку разошедшегося Государя)

ОСТАЛЬНЫЕ КОЧЕВНИКИ (вместе с Арагорном доезжают до финиша)

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: А теперь четверо лучших сразятся на мечах.

 

Первой парой в центральный круг выходят Арагорн и высокий плотный кочевник с лысой головой и серьгой в носу.

 

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (машет куском мяса, которым как раз ужинает):  Начинайте.

 

Противники медленно сближаются. Кочевник на полторы головы выше и явно намного тяжелее Арагорна. К тому же, гондорцу опять "совершенно случайно" достался более короткий меч. Кочевник богатырским замахом примеривается снести голову Арагорну, но тот рыбкой подныривает под руку лысого и  наносит не очень сильный, но точный удар ему по голеням, рассекая мышцы. Кочевник падает.

 

КОЧЕВНИКИ (возмущенно вопят и улюлюкают)

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (засчитывает победу гондорца, недовольно): Ты сражаешься не как истинный сын степей, а как презренный горожанин.

АРАГОРН (сдвигает плечами): Так я горожанин и есть.

 

Вторая пара претендентов сражается чуть дольше, и  Арагорн внимательно следит за обоими возможными противниками. Побеждает относительно молодой кочевник - не очень высокий, но быстрый и жилистый.

 

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (дает сигнал к началу финального поединка)

 

в светлом городе

 

ЭЛРОНД (добился аудиенции у Верховного мага и красноречиво расписывает ему опасность Саурона)

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (внимательно выслушав эльфа): Благодарю за информацию, коллега по свету. Мы немедленно соберем отряд. А пока приглашаю вас поприсутствовать на очищающем сожжении представительницы темных сил.

ЭЛРОНД (едва заметно хмурится): Саурон не будет ждать.

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (резонно): Лучше потерять полчаса, готовясь ко встрече с серьезным противником, чем мчаться к нему сломя голову. (проводит Элронда к выходу из покоев)

 

На центральной площади на классическом костре со столбом в центре стоит привязанная Куе. Светлые маги как раз собираются поджечь хворост.

 

ЭЛРОНД (узнает одну из телезрительниц, встревоженно): А чем именно провинилась… провинилось это милое дитя?

Куе (раздраженно шипит в сторону Элронда): Ссспасатели, моргот вас за ногу! Где первая команда шляется?

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (Элронду, удивленно): Вы знакомы с этим исчадьем тьмы?

ЭЛРОНД (рассеянно кивает): Да, она пришла вместе с Сауроном. (пытается по осанвэ связаться с ведущими) /Дрон? Мриярр? Вы где? Тут у вас сейчас зрители погибать начнут!/

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (подозрительно): Тогда почему вы называете ее невинным дитем?

ЭЛРОНД (импровизирует): Ее выкрали из мирного селения и попытались насильно приобщить к темной силе. Но в ее душе я чувствую свет. Эту юную девушку еще можно отвернуть от служения тьме.

ВЕРХОВНЫЙ МАГ и Куе (одинаково ошарашено смотрят на Элронда)

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (первым приходит в себя, кивает): Возможно. И очищающее пламя очень поспособствует спасению ее души.

Куе (скептически смотрит на мага): Ой, сомневаюсь.

ВЕРХОВНЫЙ МАГ: Хватит тянуть. Нас еще Саурон ждет. (бросает в хворост факел, дрова медленно разгораются)

ЭЛРОНД (нервно): /Ведущие!/

Куе (не менее нервно): Ведущие!!! Мы так не договаривались!

СВЕТЛЫЕ МАГИ (скорбно наблюдают за сожжением представительницы темных сил)

ЭЛРОНД (с чувством): Что б вам пусто было!!! (перепрыгивает через огонь к столбу и начинает отвязывать Куе)

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (своим подчиненным): Остановите его!

МАГИ (метают в Элронда фаерболлы)

ЭЛРОНД (наконец отвязывает Куе)

Куе (удирает от костра, очертания ее фигуры начинают расплываться мороком и как бы "плывут")

ЭЛРОНД (падает, сбитый несколькими фаерболлами одновременно, но по инерции от удара слетает с кострища, лишь незначительно опалив волосы и одежду)

ВЕРХОВНЫЙ МАГ (в сторону Куе): Расстрелять ее!

Куе (в последний миг исчезает, и фаерболлы взрываются друг об друга в опустевшей улочке)

 

в темном городе

 

На главной площади возле большого жертвенника собралась толпа некромантов и демонов. Несколько хвостатых и рогатых субъектов волокут упирающуюся Лиару.

 

Лиара (возмущенно): Я вам покажу! Вы еще пожалеете, что со мной связались! Да вы знаете, кто мой дедушка?! А мой папа вас вообще одной левой положит!

НЕКРОМАНТ (недовольно): Почему ей не всунули кляп?

ДЕМОН (оправдывается): Всовывали. Она их разгрызает и выплевывает.

Лиара (из чистой зловредности, дабы понервировать демонов и некромантов): Аааааааааа!!!

НЕКРОМАНТ (морщится):  Хуже гарпии, честное слово. (взмахивает посохом, визг Лиары становится беззвучным, довольно) Так-то лучше.

ДЕМОНЫ (привязывают Лиару к алтарю)

Лиара (прорезается голос): Ведущие? Спасатели? Эльфы? Вы гдееее? Леголаааас?!

Мриярр (появляется на крыше соседнего с площадью здания, подмигивает Лиаре, мысленно): /Привет/

Лиара: /Ну наконец-то, а я думала, что вы про меня забыли/

Мриярр: /Я ничего не забываю/

Лиара (с легкой тревогой поглядывая на некроманта, кошке): /А ты вообще собираешься что-то делать? А то меня сейчас тут в жертву принесут/

Мриярр (хмыкает): /Нет, не собираюсь. В крайнем случае, воскрешу тебя, как того эльфа/

НЕКРОМАНТ (нараспев читает заклятие и заносит над Лиарой костяной кинжал)

Лиара: Ох, что-то мне это не нравится.

РУМИЛ (пикирует сверху, отталкивает некроманта и парой быстрых движений обрывает удерживающие девушку веревки)

НЕКРОМАНТЫ (явно не в восторге от прерванного обряда)

РУМИЛ (быстро улетает вместе с Лиарой)

НЕКРОМАНТЫ (стреляют вслед, кто из луков, кто боевыми пульсарами)

РУМИЛ (Румил вполне успешно уворачивается и летит с девушкой к лесу)

НЕКРОМАНТЫ (бегут следом, но быстро отстают)

Лиара (со вздохом): О, нет, только не это. Ну, почему из всех эльфов меня должен был спасти именно он?

РУМИЛ (плотоядно рассматривает вены на шее девушки)

Лиара: Эй! Но-но! Попрошу без хулиганства!

РУМИЛ: Я слишком много сил потратил на твое спасение, а мне еще возвращаться за Леголасом. Я должен подкрепиться.

Лиара (возмущенно): Я-то тут при чем?!

РУМИЛ: Но я же тебя не съем, только чуть-чуть надкушу. Не будь такой жадиной.

Лиара: А если я в вампира превращусь? Я протестую!

РУМИЛ (уверенно): Не превратишься. А протест, считай, был рассмотрен и отклонен.

Лиара: Эээ! А!!! Ай! (не очень успешно отбивается от эльфа-вампира)

РУМИЛ (кусает)

Лиара: Ах так?! (не по-вампирски, но вполне чувствительно кусает эльфа за плечо)

РУМИЛ (от удивления разжимает руки и роняет жертву)

Лиара (летит к земле): Ааааааа!!!

РУМИЛ (пикирует следом)

Лиара (исчезает за полметра до земли)

РУМИЛ (едва успевает затормозить, удивленно оглядывается)

 

в степи, стойбище кочевников

 

Арагорн уже с четверть часа сражается с кочевником. Пока - с переменным успехом. Оба бойца успели нанести друг другу по несколько нетяжелых ран, но однозначного перевеса нет ни у одной стороны.

 

КОЧЕВНИК (уходя от очередного удара, в перевороте зачерпывает горсть земли и швыряет ее в Арагорна)

АРАГОРН (опускает меч и растерянно протирает глаза)

КОЧЕВНИК (обрадовавшись, атакует)

АРАГОРН (который только этого и ждал, ориентируется на слух и вонзает меч в плечо противника)

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: Побаловали и хватит. Не хватало из-за залетной девки, всех лучших бойцов покалечить!  (останавливает поединок)

АРАГОРН (устало опирается на меч)

КОЧЕВНИК (недовольно уходит): Не больно то и надо было. Кому она такая нужна? (с презрением) Гггорожанка. Ни тюков нормально не погрузит, ни у стремени не побежит. Да и детей, вряд ли, более трех нарожать сможет. Тьфу!

АРАГОРН (с надеждой): Так мы пошли?

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ: Э, нет, гость незваный. Сначала докажи нам, что ты ее законный муж, а она тебе - жена. (хитро) Или - опять вернемся к скорпионам.

Лира (тихонько): Веедууущие? Мриярр? Тирр? Ау!

АРАГОРН (вздыхает): Хорошо, будь по твоему, вождь. (идет к Лире)

Лира (квадратными глазами смотрит на Арагорна)

АРАГОРН (подходит, одним движением, перерубает веревки, мрачно): Ну, пошли исполнять супружеский долг, жена. (тащит девушку в центр стойбища)

Лира: Ыыы…!!!

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (довольно): Только далеко-то не уходи. Мы наблюдать будем.

АРАГОРН (как бы случайно проходит мимо лошадей, одним движением забрасывает на крайнюю Лиру, сам вскакивает следом)

ВОЖДЬ КОЧЕВНИКОВ (возмущенно): Держи обманщика!!!

КОЧЕВНИКИ (скачут за беглецами, щедро обстреливая их из луков)

АРАГОРН (возмущенно): Ведущие, ну хоть ее-то заберите отсюда! Совсем у вас совести нет?!!!

КОЧЕВНИК (попадает в коня, тот спотыкается и, переворачиваясь, падает на землю)

АРАГОРН (успевает выпрыгнуть из седла)

Лира (исчезает в момент падения)

 

в операторской

 

Довольно развалившись, Дрон сидит перед мониторами. Появляется Мриярр. Дрон предупредительно кладет руку на длинный серебряный меч, слегка напоминающий катану.

 

Мриярр (помахивая хвостом): Ну, и как это понимать?

Дрон (непонимающе): Что?

Мриярр (возмущенно): Нет, как вам это нравится? Я тут видишь ли с лап сбиваюсь, в прошлое прыгаю, качественное чучело Лурца на заказ делаю, Ангмарцу подсовываю, а он "что" спрашивает?!!

Дрон: Какое чучело Лурца?

Мриярр: Биороботное!

Дрон: Так этот нелюдь не погиб?

Мриярр: Погиб! В который раз! И опять ему честно умереть не дали! Сколько можно над несчастным урук-хаем издеваться?!

Дрон (озадаченно): А я при чем? Не я ж его из прошлого вытаскивал.

Мриярр: Рррррр!!! (прыгает на Дрона)

Дрон (успевает подставить меч и наискосок бьет кошку по лапе, цепляя бок)

ЛУРЦ (появляется за спиной Дрона и опускает кулак ему на голову)

Дрон (пошатываясь, разворачивается и нападает с мечом на орка)

ЛУРЦ (вторым ударом таки отправляет ведущего в беспамятство)

Мриярр: Ладно, дальше я сама. (чуть издевательски) Спасибо за участие в нашем шоу. (отправляет Лурца в Арду)

 

Кошка залечивает свою рану и задумчиво усаживается возле Дрона.

 

Мриярр (почти ласково): Доигрался ведьмак, да? Я тебе не Тирр, которую можно безнаказанно ножиком ковырять. (сосредотачивается и пристально смотрит на Дрона, задумчиво) Чего ж тебе еще такого вредного сделать? (довольно) А! (еще один пристальный взгляд)

Дрон (приходит в себя)

Мриярр (исчезает)

Дрон (трет затылок): Что это было? (включает браслет и отправляется на полигон)

 

спустя несколько секунд

 

Появляются Тирр, Лиара, Куе  и Лира. Лиара, сгруппировавшись, падает на пол, будто она летела с гораздо большей высоты, чем полметра от портала до пола. Куе и Лира тоже падают, т.к. кубарем катятся вперед головой через портал.

 

Лиара (встревожено потирает две царапины на шее)

Куе (сбивает пламя с одежды, нервно озирается)

Лира (оглядывается за спину, с удивлением убеждаясь, что никакая посторонняя стрела там не застряла)

Тирр (рявкает): Мрияррр!!!

Мриярр (появляется): Звали?

Тирр (с рычанием): Мит перз! Какой сильвановый гхыр у тебя на конкурсе творится?!

Мриярр (ошеломленно плюхается на собственный хвост, в шоке): Тетя! Как вы выражаетесь?! При людях?!

Лиара, Куе, Лира (дружно возражают, что они, во-первых, строго говоря, не вполне люди, а, во-вторых, совсем не против послушать ругающуюся на нескольких языках кошку)

Тирр: Я тебе сейчас еще не так выражусь! Во имя всех бесов, почему я должна вытаскивать телезрителей с твоего конкурса?!

Мриярр: Нуууу…Я была занята спасением участников и …

Тирр (очень нехорошим тоном): Спасением участников?

Мриярр: Тетя, у меня все под контролем.

Тирр (обводит хвостом девушек): Это ты называешь "под контролем"?

Мриярр (хитро): А, между прочим, сейчас на твоем полигоне…

Тирр (прикрывает глаза): Гхыр! (исчезает)

Мриярр (девушкам): Все живы-здоровы? Вампиром никто не стал? И на костре заживо не согрел? Замуж никого насильно не выдали? А теперь - быстренько брысь отсюда.

Лиара (недовольно): Мы не …

Мриярр (перебивает ее движением хвоста, девушки исчезают)

 

в лесу, "темная" поляна

 

Леголас привязан к дереву. Ангмарец колдует с кинжалами. Саурон задумчиво изучает лихолесца, которому явно не по себе под этим взглядам, но эльф старается этого не показывать. 9-й назгул бродит вокруг дерева с эльфом на правах официальной охраны

 

9-НАЗГУЛ (себе под нос): Ох, не нравится мне это, ох, не нравится. Сейчас набегут или кошки бешенные или их помощники иномирные и ведь по первое же число с нас за обвампиренного эльфа спросят! (после паузы) Или не набегут. А натравят на нас очередное местно-чудовищное население. И что хуже?

САУРОН: 9-й, что ты там бормочешь?

9-НАЗГУЛ (показательно беззаботно): Вон, тучки на луну собираются. Говорю, дождик, наверное, к полуночи пойдет.

САУРОН: 9-й, не темни.

9-Й НАЗГУЛ: Чувствует мое неживое сердце, что нам эти эльфы боком выйдут. Особенно, лориенская пакость. И так на редкость противный остроухий, а теперь, когда мы его еще и кровососом сделали - точно нам какую-то подлянку устроит.

САУРОН (не очень уверенно): Я смогу подчинить себе вампира.

9-Й НАЗГУЛ: Да, Властелин.

САУРОН (подозрительно смотрит на назгула): Надеюсь, скептические интонации мне послышались?

9-Й НАЗГУЛ: Конечно, Властелин, я же не самоубийца.

 

На краю поляны появляется невнятная тень и никем не замеченная медленно приближается к остаткам оружия.

 

САУРОН (принюхивается): Финродом запахло.

Тень (застывает возле края оружейной кучи)

САУРОН (оглядывается): Фелагунд, выходи! Я знаю, что ты тут.

АНГМАРЕЦ: Во! На нем кинжальчик испробуем. Он в ОДО не был и точно никакого непотребства не устроит.

ЛЕГОЛАС (от дерева, с угрозой): Только попробуйте! Я Тирр позову.

САУРОН: Вай, как я испугался. (произносит несколько слов на мордорском, тень рассеивается, на ее месте появляется Финрод, успевший вооружиться одним из мечей)

ФИНРОД (делает шаг в сторону назгулов и Саурона)

САУРОН: Фелагунд, ты предсказуем как профессиональное де жа вю. И ничему-то тебя смерть не учит. (медленно приближается к Финроду)

ФИНРОД: Я не дам тебе больше убивать молодых.

АНГМАРЕЦ (Саурону): Шеф, помочь?

САУРОН: С этим повышенно ответственным горе-менестрелем-не_королем я и сам справлюсь.

РУМИЛ (вылетает из-за деревьев и пикирует на Саурона)

САУРОН (отмахивается от эльфа)

РУМИЛ (с треском врезается в ближайшее дерево, но с новыми вампирскими силами быстро приходит в себя и опять атакует Саурона)

САУРОН (раздраженно): Да отстань ты, эльфийская нежить!

РУМИЛ (исхитряется и отросшими длинными клыками намертво вцепляется Саурону в руку)

САУРОН (более от неожиданности и возмущения): Аааааааа!!! (носится по поляне с повисшим на нем Румилом)

АНГМАРЕЦ (пытается уловить момент и пырнуть Румила мечом)

ФИНРОД (под шумок пробирается к дереву с Леголасом)

9-Й НАЗГУЛ (выходит из-за дерева): Но-но! Я его, между прочим, охраняю.

ФИНРОД (делает резкий и точный выпад в сторону назгула, клинок эльфа почти отсекает назгулу руку)

9-Й НАЗГУЛ (в последнее мгновение вместо руки с кольцом успевает подставить бесплотный бок)

ФИНРОД (продолжает наступать)

САУРОН (наконец-то стряхивает с себя Румила)

РУМИЛ (прокатившись по поляне, поднимается на ноги, с гаденькой ухмылкой): Не уйдешь, маяр.

САУРОН (Ангмарцу): Успокой этого малахольного.

ФИНРОД (гоняет 9-го вокруг дерева с Леголасом)

АНГМАРЕЦ (после секундного размышления издает фирменный назгулий вой)

ЛЕГОЛАС (морщится, недовольно): Ангмарец, поимей совесть, я ж даже уши заткнуть не могу.

ФИНРОД (вздрагивает и останавливается)

9-Й НАЗГУЛ (воспользовавшись заминкой эльфа, прячется за деревом, выглядывая из-за ствола, Финроду): Отстань, а то я тоже завою!

РУМИЛ (улыбается во весь вампирий оскал, издевательски): Ах, какая приятная музыка!

САУРОН (потирая висок): Это уже вообще за все рамки выходит. Эльфу понравился назгулий вой?!

РУМИЛ (опять идет к Саурону): Я от тебя не отстану, пока маярской кровушки не попробую!

САУРОН: Псих! Ненормальный!

РУМИЛ (довольно): Ага.

САУРОН (пятится)

9-Й НАЗГУЛ и АНГМАРЕЦ (увлеченно наблюдают за шефом и эльфом-вампиром)

САУРОН (назгулам, сквозь зубы): Вы еще пари заключите, укусит он меня или нет.

ФИНРОД (воспользовавшись отвлечением внимания 9-го, двумя быстрыми ударами рассекает путы, удерживающие Леголаса)

Тирр (появляется на поляне)

ОСТАЛЬНЫЕ (на мгновения удивленно застывают)

Тирр (не давая участникам опомниться): Лас, Рум, кончайте валять дурака. У нас и так одно сплошное ЧП, Мриярр невменяема, Дрон окончательно свихнулся, у меня на конкурсе все из лап валится - даже страховать всех не успеваю, а тут еще и от вас никакой помощи не дождешься!

ЛЕГОЛАС (тихо, возмущеннно): Так мы еще и виноваты? Что характерно, ни единой претензии к Саурону!

Тирр (нехорошо прищуривается): Если двое эльфов с межпространственными перемещателями срочно не возьмутся за ум,  то через четверть часа будем иметь труп Элронда с Арагорном, а чуть позже - и всех остальных.  (прислушивается к чему-то, рычанием) Эрррууу! Опять?! Я сама убью этого Берена! (исчезает)

САУРОН (озадачено смотрит вслед кошке): И что она хотела этим сказать?

ЛЕГОЛАС: /Румил, ты меня слышишь?/

РУМИЛ (язвительно): /Нет, оглох! Или, думаешь, став вампиром, я способности к осанвэ растерял?/

ЛЕГОЛАС: /Вот и хорошо, что нет. Лети за Элрондом - он в светлом городе, а я постараюсь уговорить Саурона помочь со спасением Арагорна/

РУМИЛ (скептически): /Надеешься, что у тебя получится? И вообще, с каких пор ты стал мне указывать?/

ЛЕГОЛАС (раздраженно): /Хорошо, не лети. Пусть Элронд там погибает, потому что организовать спасение двоих я точно не успею/

РУМИЛ (с шипением): Уговорил, остроухххий! (взмывает в небо)

ЛЕГОЛАС (вслед, огрызается): Сам такой!

ФИНРОД и САУРОН (смотрят на улетевшего одинаково озадачено)

АНГМАРЕЦ и 9-Й НАЗГУЛ (многоопытно хмурятся)

САУРОН (Леголасу): Ты, вероятно, считаешь, что мы кинемся тебе помогать?

ЛЕГОЛАС: Это было бы очень разумно с вашей стороны.

САУРОН: Интересно, почему?

АНГМАРЕЦ (поддакивает, кивает на эльфов): Вас всего двое, а без поддержки с воздуха, мы с вами быстро разделаемся

ЛЕГОЛАС (игнорируя Ангмарца): Саурон, ты видел местное население?

САУРОН: Нет, а что?

ЛЕГОЛАС: С местными столкнулся Арагорн, и что с ним теперь? К местным же пошел и  Элронд. Причем, заметь, к светлым магам пошел! И его тоже надо спасать. Полагаешь, ты лучше остальных перенесешь общение с аборигенами?

САУРОН (помятуя опыт октав): Шансы, конечно есть, но слишком много я бы не стал на это ставить.

ФИНРОД: А ведь Элронд в город пошел не просто так (Саурону, чуть смущенно) Он собирался натравить на тебя местные светлые силы.

САУРОН (с непередаваемой интонаций): Эльфффыыы! Энтом вас по голове! Ну почему, я, Темный Властелин, так никого на вас и не напустил, а вы, как всегда, уже армию против меня собрать успели?!

ФИНРОД (пожимает плечами): Элронд действовал в целях самозащиты.

САУРОН: С такой самозащитой на вас и напасть не успеешь!

ЛЕГОЛАС (вмешивается): Тирр ясно дала понять, что нам надо удирать из этого измерения и …

ФИНРОД и САУРОН (хором): Не перебивай старших! (недовольно друг на друга косятся)

ЛЕГОЛАС (почти вежливо): Хорошо, спорьте себе на здоровье. Но когда надумаете уходить из этого мира - зовите Дрона или Мриярр, потому что я пошел спасать Арагорна!

САУРОН: Стоять, несчастье лихолесское! Да, иду я с вами, иду! Но - с ума сойти - я спасаю поганца Элессара?! Развоплотиться на месте!

 

через пять минут

 

ФИНРОД (прислушивается, удивленно):  Я ничего не слышу, но такое чувство, что за нами погоня.

САУРОН (кривится): До чего же не люблю соглашаться с эльфами, но у меня такое же ощущение.

 

Подтверждая их опасения, из-за деревьев вылетает целый рой небольших, очень тонких и светящихся стрел. Эльфы и Саурон ухитряются почти отклониться, но все же в них попадает несколько переливчатых дротиков. Пяток стрел достается Ангмарцу и больше десятка  - 9-му. Леголасу и Финроду странные стрелы не причиняют никакого вреда, впитываясь подобно лучикам света. Саурон и Ангмарец падают, а 9-й назгул взрывается на месте, расползаясь быстро оседающей чернильной тучкой.

Буквально через мгновение следует второй залп. Эльфы стремительно оказываются над упавшими Сауроном с назгулом и ловят в себя предназначенные тем стрелы.

 

ФИНРОД (с легким ужасом): Что я делаю?

САУРОН (первым приходит в себя и уползает за дерево)

ЛЕГОЛАС (под непрерывным обстрелом оттаскивает за соседнее дерево Ангмарца, Финроду): А я?!

САУРОН (слабо, но очень мрачно): Если у меня еще раз хватит глупости поверить, что из кошачьего недосмотра  можно извлечь личную выгоду - прибейте меня на  месте.

ФИНРОД: С удовольствием.

САУРОН: Но, но! Я не в буквальном смысле!

ФИНРОД (косится на невидимых стрелков): Кстати, с этим надо что-то делать.

САУРОН: Минутку. (закрывает глаза, сосредотачивается и  призывает стаю волков)

ВОЛКИ (нападают на скрывающихся за деревьями стрелков)

 

Пока светлые маги разбираются с волками, участники бегут в сторону степи, причем Леголасу приходится тащить на себе Ангмарца.

 

ЛЕГОЛАС (жалостливо): Бедная моя репутация, если бы она и так не была окончательно испорчена…

ФИНРОД: Да ладно тебе, лихолесец, если уж я на свою наплевал, тебе-то зачем переживать?

 

в степи

 

Арагорн сидит у того же столба, у которого совсем недавно сидела Лира, только, в отличии от девушки, Государь привязан куда крепче. Помощники шамана неспешно расставляют  вокруг Арагорна закрытые глиняные миски.

 

АРАГОРН (хмуро): И что это будет?

ПОМОЩНИК ШАМАНА (услужливо): Наш народ очень любит скорпионьи бега.

АРАГОРН: И?

ПОМОЩНИК ШАМАНА: Раз тебя все равно должны казнить, заодно и порадуем простых воинов. (кивает на кибитки) Сейчас они там делают ставки, какой из скорпионов доберется до тебя первым и от  какого по счету укуса ты окочуришься.

АРАГОРН: Так в мисках скорпионы?

ПОМОЩНИК ШАМАНА (кивает): Мы их выпустим одновременно, и у них будут равные шансы. (ласково поглаживая очередную миску) Я вот на этого поставил, Быстроножку.

АРАГОРН (в сердцах): Чтоб у него лапы отсохли!

 

Наконец все скорпионы расставлены, зрители собрались, и все ожидают только появления вождя. К холму подбираются спасатели.

 

ЛЕГОЛАС (в ужасе): Мы опоздали! Они сейчас выпустят на него скорпионов! (из кибитки как раз выходит вождь и кивает шаману, его помощники одновременно открывают крышки всех мисок)

САУРОН: Спокойно, остроухий.

СКОРПИОНЫ (повинуясь жесту Саурона, разворачиваются и вместо Арагорна бегут на кочевников)

КОЧЕВНИКИ (разбегаются с возмущенными воплями)

ФИНРОД (незамеченным подобрался к Элессару и как раз отвязывает его от столба)

САУРОН (то ли с одобрением, от ли с осуждением): Вот уж пожизненный диверсант-энтузиаст! И когда только успел?

ФИНРОД (легко отводит глаза бегающим в панике кочевникам и вместе с Арагорном пробирается к остальным)

АНГМАРЕЦ (нервно поглядывает в сторону леса): Трандуилыч, забирай нас отсюда, а то эти светло-стрелялки уже, небось, с волками разделались и с минуты на минуту тут будут.

Мриярр (появляется): Муррр!!! Поздравляю вас не то, чтобы с успешным, но, по крайней мере, не с совсем провальным завершением конкурса.

САУРОН (раздраженно): Кошка?!

Мриярр (перебивает): А что "кошка"? Во всех ваших бедах Дрон с Элрондом виноваты - к ним и претензии. (исчезает вместе с участниками)

 

в тюрьме светлого города

 

Элронд, закованный в цепи мрачно смотрит в маленькое окошко под самым потолком. Кусочек неба настолько мал, что в него видно только две звезды. Кроме эльфа в темнице находится еще один пленник. Судя по крайне невзрачному виду, сидит он тут уже давно. На появление эльфа он никак не реагирует.

 

ЭЛРОНД (патетически): И зачем я только согласился на это шоу?

Мриярр (появляется, услужливо): Хочешь добровольно выбыть? Доставить тебя в Имладрис?

ЭЛРОНД (устало): Уйди, хвостатая, и без тебя тошно.

Мриярр (многообещающе): Это еще не тошно, все худшее пока впереди.

ЭЛРОНД (настороженно-удивленно смотрит на кошку)

Дрон (появляется, искренне):  Эльф, бедненький, что они с тобой сделали? Как они посмели?! Так издеваться над такой красотой! (влюбленными глазами смотрит на эльфа) У меня аж сердце кровью обливается, когда я вижу твои страдания. (томно закатывает глаза)

ЭЛРОНД (смотрит на Дрона, как на чумного)

Мриярр (озадаченно, тихо): Упс. Кажется, я немного перестаралась с корректировкой системы ценностей. (быстро исчезает от греха подальше)

Дрон (подходит к эльфу, нежно): Не переживай, мой хорошенький. Сейчас мы тебя освободим, подлечим… (отмычкой ковыряется в кандалах)

ЭЛРОНД (слегка пятится, насколько позволяют кандалы)

Дрон (как бы невзначай проводит рукой по волосам эльфа)

ВТОРОЙ ПЛЕННИК (издает невнятный звук)

Дрон (зло, второму): А ты молчи, нечисть! Не смей даже воздухом дышать в присутствии моего эльфа!

ЭЛРОНД (тихо): Эру, за что это мне?

Дрон (наконец отмыкает кандалы, Элронду, заботливо):  Так лучше?

ЭЛРОНД (осторожно): Намного, спасибо.

Дрон (ласково): Сейчас уединимся в операторской, отдохнем, приятно проведем время… (тянется к браслету ведущего)

ЭЛРОНД: Вот уж нет! (резко выбросив руку, бьет ведущего в висок)

Дрон (теряет сознание и падает на пол)

ЭЛРОНД (оглядывается, тоскливо): Нет, ну что за день?! Молодежь не слушается, Финрод сбежал, конкурс вообще наперекосяк, тут еще и ведущий окончательно сбрендил.

ВТОРОЙ ПЛЕННИК: Что ж ты со своим освободителем так неласково? (закашливается)

ЭЛРОНД: Ты кто?

ПЛЕННИК: Маг.

ЭЛРОНД: А за что тут сидишь?

ПЛЕННИК: Некромант я.

ЭЛРОНД (подходит к дверям, убеждается, что они заперты достаточно надежно, и выбить их тоже не получится): Так почему тебя сразу не казнили? У вас же,  война, вроде.

ПЛЕННИК (невесело): Светлым нужны подопытные для отработки новых заклятий и ядов.

Дрон (приходит в себя, патетично): Эльф, ты предал мою любовь!

ЭЛРОНД (оборачивается): Эру, и почему ты так быстро очухался?

Дрон: Так умри же, неверный! (с мечом наперевес бросается на Элронда)

ЭЛРОНД (пытается увернуться)

Дрон (пока поднимался, успел хлебнуть ведьмачьих эликсиров, и в скорости реакции теперь не уступает Элронду, ведьмак сбивает эльфа с ног и они кубарем катятся по полу темницы)

ЭЛРОНД (безуспешно пытается сбросить с себя ведьмака)

Дрон (прижал эльфа к полу и приставил ему к горлу меч): Ну, теперь будешь посговорчивее, мой ласковый?

ЭЛРОНД: Ты же меня убивать собирался? За преданную любовь. Передумал? Или забыл?

Дрон: Я не забыл. Но разве такую красоту убивают?! Ею наслаждаются!

ЭЛРОНД (не очень убедительно пытается упасть в обморок)

Дрон (левой рукой, едва касаясь, проводит по щеке Элронда): Какая у тебя нежная кожа…

ЭЛРОНД (брыкается и почти сбрасывает с себя ведьмака)

Дрон (сильнее прижимает эльфа к полу): Ах, не хочешь по хорошему?! Будет по-плохому! (пытается не выпуская эльфа дотянуться до браслета ведущего)

ПЛЕННИК-НЕКРОМАНТ (бьет сзади Дрона цепью по голове)

ДРОН (обмякнув падает на Элронда)

ЭЛРОНД (с раздражением спихивает с себя тело ведущего, в сердцах): Урод!

ПЛЕННИК-НЕКРОМАНТ (обессилено приваливается к стене): Беги, пока он опять не очнулся.

ЭЛРОНД (философски):  А с другой стороны, некроманты - это не такая уж и бесспорная тьма. (поднимает валяющиеся на полу отмычки и дет освобождать некроманта)

НЕКРОМАНТ: Не пожалеешь, светлый?

ЭЛРОНД: О будущих убиенных тобою младенцах и девицах?

НЕКРОМАНТ (кривит губы): Кровь невинных просто самый удобный источник силы для обрядов, но далеко не единственный.

ЭЛРОНД: Только не надо врать, что ты никого и никогда не убивал.

НЕКРОМАНТ: Ну, почему же сразу никого и никогда? Но для серьезных обрядов чаще куда лучше подходит упырь или кикимора, а не юная дева из соседнего села. Профессионалы же вообще очень редко используют классическое жертвоприношение. (ухмыляется) А то бы младенцы и девицы давно закончились.

ЭЛРОНД: Можешь считать, что успокоил мою совесть. (открывает последний замок на кандалах) Хоть я тебе и не верю.

НЕКРОМАНТ: Обойдусь и без твоего доверия. (подходит к двери, осторожно касается и тихо шепчет) Да будет тлен.

ДВЕРЬ (остается без видимых изменений)

ЭЛРОНД: И что ты сделал?

НЕКРОМАНТ (с улыбкой): А ты толкни ее.

ЭЛРОНД (пожимает плечами, легонько толкает дверь, та рассыпается мельчайшей полусгнившей трухой, уважительно): Неплохо.

ЭЛРОНД и НЕКРОМАНТ (выбираются в коридор)

 

Срабатывает магическое оповещение о взломанной двери, и откуда-то снизу слышится шум  шагов стражников. Эльф и маг бегут вверх по ступенькам. Некромант ругается сквозь зубы.

 

ЭЛРОНД (удивленно): Странно, что стража на самом нижнем этаже темницы сидела. Логичнее было бы поставить охрану ближе к входу-выходу.

НЕКРОМАНТ: Тут пленников не в подземельях, а в башнях держат. Это же город светлых!

ЭЛРОНД (останавливается): Так мы не к выходу бежим?

НЕКРОМАНТ: А у нас есть выбор?

 

через несколько минут

 

Эльф и маг выбираются на крышу.

 

НЕКРОМАНТ (тоскливо смотрит вниз): Ты летать, случайно, не умеешь?

ЭЛРОНД (разводит руками): Нет.

НЕКРОМАНТ (вздыхает): И я.

РУМИЛ (планируя, приземляется на край крыши):  Я не опоздал?

ЭЛРОНД (осуждающе-удивленно таращится на Румила)

НЕКРОМАНТ (чуть издевательски, Элронду): Хорошие же у тебя знакомые, светлый.

 

Появляется очень злой Дрон.

 

Дрон: Вы меня задрали! Сколько можно по голове бить?! Она у меня не железная!

ЭЛРОНД и НЕКРОМАНТ (без должного раскаяния злобно смотрят на ведущего)

Дрон (замечает Румила, умиленно): А кто это у нас такой светло-темненький, ушастенький и крытлатенький?

ЭЛРОНД (Румилу, тихо): Осторожно.

Дрон (Румилу): Ути-пути-пути-пути, а, ну, иди ко мне, мой ненаглядный.

РУМИЛ (озирается на ломящихся в последнюю дверь стражников, Дрону): Сначала убери этих с крыши (кивает на Элронда и мага), а потом поговорим о моих ушках и крылышках.

Дрон (подозрительно): А не обманешь? По голове бить не будешь? А то знаю я вас. (грозит эльфам пальцем) Как издалека - так на все готовы, а стоит поближе подойти, так сразу по голове чем тяжелым норовите ударить.

РУМИЛ: За кого ты меня принимаешь? Я же не такой ханжа, как Элрыч. (подходит и полуобнимает Дрона за талию)

ЭЛРОНД (чуть в самом деле не падает в обморок, в ужасе): Румил, ты что?!

РУМИЛ (капризным тоном): Убери их с крыши.  Я не хочу, чтобы  они на нас смотрели.

Дрон (с готовностью): Может, их вообще убить? (целует-кусает эльфа за ухо)

РУМИЛ (чуть не подскакивает, но выдавливает из себя нежный взгляд): Я не хочу становиться убийцей. (игриво) Ты же не будешь меня заставлять?

Дрон: Как скажешь, лапочка. (щелкает пальцами, Элронд и маг переносятся за  пределы светлого города)

РУМИЛ (с облегчением вздыхает и быстро взмывает в воздух, удирая от ведущего)

Дрон (в ярости): Обманщик! Предатель! (в его руках появляется арбалет с серебренными болтами, и Дрон стреляет в спину Румилу)

РУМИЛ (судорожно махая пробитыми крыльями, падает к земле, где его поджидают вооруженные мечами светлые маги, но в последний момент успевает активировать кольцо и исчезает в неизвестном направлении)

Дрон (в сердцах): Говорил же, надо было все артефакты перед началом шоу поотбирать! (с хищной улыбкой) Ну, ничего, у нас еще в шоу много эльфов осталось. И перемещатели есть  только у двоих, а остальные … (в предвкушении потирает руки)

 

в степи

 

Том самый луг, где началось шоу, и где участники уже дожидались друг друга после вторых конкурсов. Только сейчас тут не день, а поздний вечер. Почти ночь.

Появляются рурр и участники. Кошка исчезает и спустя мгновение возвращается с Элрондом.

 

АНГМАРЕЦ (философски): А наши ряды все редеют. (с надеждой) Ведущий тоже выбыл?

Мриярр (слегка озабочено):  Мы постараемся вернуть ему психическое здоровье. Ну, хоть частично. Но пока он просто опасен для окружающих.

ФИНРОД: А что случилось то?

ЭЛРОНД (очень мрачно): Лучше и не спрашивай.

Мриярр: Итак, поскольку, Дрон не в состоянии, то итоги конкурса объявлю я. По три балла получают Арагорн, Румил и Элронд, остальные - ноль баллов.

ОСТАЛЬНЫЕ (возмущенно, почти хором): Почему?!!!

Мриярр (невозмутимо): Настоящим заданием конкурса было спасение телезрителей. А Дрон вас подло обманул и даже команды неправильно распределил.

ЛЕГОЛАС: Я так и знал! Вот уж действительно, этот ваш Дрон опасен для окружающих.

Мриярр (удивленно): Что ты, когда он вам неправильное задание на конкурс сообщал - он еще вполне в себе был, а свихнулся много позже.

ЛЕГОЛАС: В себе?! Куда уж дальше свихиваться?

ЭЛРОНД (все так же мрачно): Поверь - есть куда. (кошке, раздраженно) Я отказываюсь признавать этого психопата в роли ведущего. Пусть только еще посмеет ко мне приблизиться - голыми руками задушу!

САУРОН (издевательски): Такая кровожадность не пристала эльфу!

ЭЛРОНД: А давай мы тебя на полчасика с ним в одном помещении запрем - тогда и посмотрим.

САУРОН (не очень уверено): Мне и так положено быть злостным и беспощадным.

ЭЛРОНД: Лучше два врага, чем один придурок.

 

Появляются остатки участников с  семейного конкурса.

 

вечер субботы, 5-й конкурс, семейный

 

На скале появляются Кэрдан, Келеборн, Фарамир, Берен и Драки.

 

БЕРЕН (оглядывается, встревоженно): А где Тинувиэль?

ФАРАМИР (с угрозой): Если с моей женой что-то случится…

Дарки: От вас же зависит, чтобы с вашими дамами все было в порядке.

КЭРДАН (чуть устало): Насколько я понимаю, нам надо их найти и как можно скорее?  (оглядывается) И, поскольку горы за нашей спиной даже я бы назвал совершено непригодными к восхождению, то остается только вперед. (смотрит вниз) А впереди нас ждет это симпатичное болотце? Я ничего не упустил?

Дарки (самую малость раздраженно): А сам ведущим быть не пробовал? Очень хорошо получается.

КЭРДАН: Пробовал, мне не понравилось.

Дарки (вздыхает): Вот и мне не нравится. (остальным) В целом Кэрдан вам все объявил. Добавлю только, что на болоте вы должны найти и спасти каждый по телезрительнице, а они уже знают, где искать ваших жен. (исчезает)

ФАРАМИР: Что-то Дарки не в духе. Не к добру?

КЭРДАН (пожимает плечами): Поживем - увидим.

БЕРЕН (подходит к краю скалы и, не говоря остальным ни слова, начинает спускаться)

ФАРАМИР (ему в спину): Умиляет его целеустремленность.

КЭЛЕБОРН (так же, втихую, спускается с другой стороны скалы)

КЭРДАН (оглядывается): Похоже, кое-кто всерьез настроен на победу.

ФАРАМИР: А моя Эовин чем хуже их эльфиек? (бежит к спуску)

КЭРДАН: Что-то пугает меня их настрой. (неторопливо идет к краю скалы)

 

внизу

 

БЕРЕН (уже успешно слез со скал и подозрительно разглядывает болото)

КЭЛЕБОРН (быстрым шагом обходит его, свысока): Что, человеческий глаз брода не видит? (решительно углубляется в болото)

БЕРЕН (идет по следам эльфа)

КЭЛЕБОРН (оглядывается): А свою тропку не хотите поискать?

БЕРЕН: Мне и твоя подходит.

ФАРМИР (догоняет остальных по той же тропинке)

КЭЛЕБОРН: Люди, вы нанялись?

ФАРАМИР и БЕРЕН (переглядываются, кивают): Да!

КЭЛЕБОРН: Воистину человеческая наглость безгранична. (в прыжке хватается за ветку низенького разлапистого дуба, подтягивается и, перебираясь по самым тонким веткам, уходит достаточно далеко, а там уже опять спускается на кочки)

ФАРАМИР (с сожалением) Сбежал. Пошли, что ли попытаемся Кэрдану на хвост упасть?  (оглядывается, Кэрдана тоже нигде не видно, грустно) Невезуха.

БЕРЕН (отламывает ветку от засохшей березы и начинает ее прощупывать почву)

ФАРАМИР (наблюдает за его манипуляциями): Горлума бы сюда, у него в болотах хорошо получалось.

БЕРЕН (проверил уже почти все кочки, каждая из которых после тычка палкой радостно лопается и испускает зловонный душок): Лориенец завел нас в самую топь.

ФАРАМИР (поддакивает): Одни проблемы от этих эльфов.

БЕРЕН (недовольно): Попрошу без наездов. Лютиэн тоже эльфийка.

ФАРАМИР (заводится): Нормальные мужики женятся на человеческих женщинах, а не упадают за эльфийскими девами.

БЕРЕН (обходит Фарамира и по начальной тропке возвращается к краю болота): Не твое дело, смертный.

ФАРАМИР: На себя посмотри, сильмариллом в голову раненный!

БЕРЕН (игнорируя гондорца, задумчиво изучает болото)

ФАРАМИР (бурчит): Ишь, какие мы спесивые выискались! Как женился на дочке эльфа и майя, так уже думает, что лучше остальных?!

 

где-то ближе к центру болота

 

Здесь местность более водянистая и гуще заросшая низкими кривыми деревцами. В переплетении веток одного из них сидит Туилэ.

 

КЭЛЕБОРН (перебираясь с дерева на дерево, добирается до соседнего с девушкой дерева)

Туилэ (радостно): Урааа!!! Меня пришли спасать!

КЭЛЕБОРН: Ведущая сказала, что ты знаешь, где Галадриэль.

Туилэ: Нет, но я знаю, где Лютиэн.

КЭЛЕБОРН (останавливается): Значит, тебя должен вызволить Берен, а не я.

Туилэ: Ты меня бросишь? А если Берен не дойдет сюда?

КЭЛЕБОРН: Вообще-то должен добраться

Туилэ: А если нет? Тут, между прочим, нечисть всякая в болоте водится.

КЭЛЕБОРН (с сомнением смотрит на девушку)

Туилэ: Тем более, ты все равно пошел не в ту сторону. В вашей команде Нэанте, а они с Бланш на другом конце болота.

КЭЛЕБОРН (вздыхает): Ладно, уж. (начинает отгибать ветки, удерживающие девушку)

Туилэ (испуганно): Ой!

КЭЛЕБОРН (оборачивается, за его спиной болото начинает активно пузыриться и булькать)

Туилэ: Быстрее!

КЭЛЕБОРН (наплевав на осторожность, наспех ломает ветви, из последнего слома ядовито-зеленый сок брызгает на руку эльфу, сквозь зубы): Ый!

НЕЧТО (появляется из болотной жижи)

Туилэ: Ааааа!

НЕЧТО (тянет щупальца к дереву)

КЭЛЕБОРН (пытается оттереть руку краем туники)

Туилэ (выбирается из древесной ловушки)

НЕЧТО (оплело щупальцами ствол дерева и, медленно подтягиваясь, поднимается вверх)

КЭЛЕБОРН (оглядывается, понимает, что вместе с девушкой вряд ли сможет выбраться по ветвям): Прыгай! (с силой толкает Туиле в болотную жижу, подальше от щупальцевидного)

Туилэ (с визгом летит в болото)

НЕЧТО (хватает эльфа за ногу)

КЭЛЕБОРН: Отстань! (пинается)

НЕЧТО (не отступает, захватывает и вторую ногу эльфа)

Туилэ (барахтаясь, добирается до ближайшего дерева): На помощь!

КЭЛЕБОРН (наконец замечает в клубке щупальцев несколько глаз на тоненьких стебельках и подобие клюва, пытается в ударе дотянутся до них, но не удерживается и вместе с нападающим падает в болото)

Туилэ (истошно): Ааааааа!!!

КЭРДАН (выплывает из-за деревьев в наскоро смастеренной лодочке): Что случилось?

Туилэ: Оно утащило Кэлеборна под воду!

КЭРДАН (в сердцах): Тьфу! Где?

Туилэ (дрожащей рукой показывает место, где скрылись эльф и щупальцевидный)

КЭРДАН (прыгает в болото)

Туилэ: Иииии!

 

ближе к началу болота

 

Берен соорудил небольшой плот из нескольких бревен, вооружился длинным шестом и, найдя относительно чистое течение, углубился в болотистые заросли. Фарамир выстрогал длинный шест, и перепрыгивая с его помощью с кочки на кочку, тоже направился в болото, но в противоположную сторону. После очередного прыжка он слегка промахивается и вместо кочки летит в трясину.

 

ФАРАМИР: Моргот!  (пытается оттолкнуться шестом от коряги, но его засасывает все глубже)

УШИ (появляются за корягой)

ФАРАМИР (нервно, ушам): Кыш!

УШИ (высовываются, за ними оказывается мордочка серебристой лисицы)

ФАРАМИР (подозрительно смотрит на лисицу)

ЛИСИЦА (взбирается на дерево и осторожно спускается по тонкой ветке, под своим весом постепенно опуская ее к Фарамиру)

ФАРАМИР (хватается за ветку, и продолжая помогать себе шестом, выбирается на кочку)

ЛИСИЦА (самодовольно): Фррр!!!

ФАРАМИР: Спасибо. (узнает лисицу по превышающему нормальное количеству хвостов)

ЛИСИЦА (подмигивает гондорцу и устремляется в болото)

ФАРАМИР (бежит за ней)

 

в центре болота

 

Туилэ (продолжает звать на помощь)

КЭРДАН и КЭЛЕБОРН (выныривают на поверхность)

КЭРДАН (злой)

КЭЛЕБОРН (бледный до синевы)

Туилэ (с облегчением вздыхает)

КЭРДАН (раздраженно): Тиррр!

Тирр (появляется на ветвях соседнего дерева): Ась?

КЭРДАН: Кошка, вы что, издеваетесь? Что это за… (замолкает, проглатывая явно нецензурные выражения) … за ненормальные твари?!

Тирр (чуть смущенно): Упс. Я не думала, что вы на них натолкнетесь.

Туилэ (от дерева, заинтересовано): А что за твари? По-моему, обычные кальмары-переростки.

Тирр: У них весьма специфичный способ нападения. Они проникают в желудок жертвы, а потом выпивают ее изнутри.

Туилэ (непонимающе): В смысле, в желудок? Они же слишком большие. Не поместятся.

Тирр: А они не целиком, а только щупальцами туда залезают.

Туиле (морщиться): Фу, какая гадость! Погоди, но как? То есть, кудой? (испуганно смотрит на эльфов)

Тирр (исчерпывающе): А ей все равно, через какую сторону - куда быстрее доберется.

КЭРДАН (мрачно косится на кошку): Могла бы и не пояснять.

Тирр: А что такого? Вы же отбились.

КЭЛЕБОРН (психует): /Ведущие, что вы себе позволяете?! Что это за пошлые конкурсы?! Какая-то гадость сует мне свои щупальца в лицо, так она, оказывается, хотела залезть своим щупальцем мне в желудок??!!!/

Тирр (зловредно): /Считай, что тебе чуть не сделали гастроэнтероскопию. И вообще, радуйся, что она к тебе в рот полезла, а не с другой стороны/

КЭРДАН (осуждающе): /Тирр!!!/

БЕРЕН (приплывает на своем плоту): Что случилось?

Туиле (обрадовано): Ура! Ты меня нашел! (прыгает на плот, неопределенно машет рукой в глубь затопленных водой зарослей) Плывем туда, там Лютиэн!

БЕРЕН (быстро разворачивает плот и уплывает в указанном направлении)

КЭЛЕБОРН (угрюмо): Почему-то мне кажется, что так нечестно.

Тирр: Кстати, о нечестно! (в пространство) Бланш, я там тебе сейчас все хвосты пообрываю! (исчезает)

КЭРДАН (изловчившись,  хватается за одну из нижних ветвей и, подтянувшись, выбирается из негостеприимной воды, потом подает руку Кэлеборну)

КЭЛЕБОРН (очень недобро оглядываясь на темную воду, выбирается следом, Кэрдану, мрачно): Кстати, спасибо.

КЭРДАН (с едва заметным сарказмом): Кстати, пожалуйста. (критически оглядывает свой заметно пострадавший от болотной воды наряд) Мда…(смотрит на Кэлеборна, не сдерживает улыбку)

КЭЛЕБОРН (ловит его взгляд и только сейчас замечает, на что после купания похожи оба эльфа, со стоном): Эрррууу… Как я в таком виде покажусь перед Глэд?

КЭРДАН: Будто она за прошедшие тысячелетия тебя всяким не видела.

КЭЛЕБОРН (брезгливо пытается отряхнуться): Знаешь, в Лориене болот нет! И негоже эльфу падать в грязь.

КЭРДАН: А может, ты как раз понравишься Глэд в послеболотном виде?

КЭЛЕБОРН (с подозрением): Ты издеваешься?

КЭРДАН: Да.

КЭЛЕБОРН (с обидой): Все живущие у моря эльфы слегка тронутые на голову!

КЭРДАН (пожимает плечами, потом замечает пятно от сока на руке Кэлеборна):  А это что?

КЭЛЕБОРН (отмахивается): Ерунда. Из дерева брызнуло.

КЭРДАН: Давай, я посмотрю.

КЭЛЕБОРН: Корабелл, я тебе не малолетний эльф. Не надо меня опекать.

КЭРДАН: Как знаешь. (после паузы) Тирр?

Тирр (появляется): Ну, что вам опять?

КЭРДАН: Не хочешь подсказать нам с Кэлеборном, где искать наших телезрителей?

Тирр: С какой это радости?

КЭРДАН: Все равно молодежь нас уже безнадежно обогнала. А у меня такое подозрение, что, чем дольше мы бродим по этому болоту, тем выше шансы на всякие непредвиденные неприятности.

Тирр: Это слегка не по правилам, но я поверю твоей интуиции. Смотрите. (мысленно посылает эльфам карту болота с отмеченным на ней положением обеих телезрительниц и исчезает)

КЭЛЕБОРН (ошарашенно трет висок): Что это было?

КЭРДАН: Карта от Тирр. Ты ее не увидел?

КЭЛЕБОРН: Не очень. А ты?

КЭРДАН (хмыкает): К сожалению, у меня немалый опыт общения с кошачьими.

КЭЛЕБОРН (слегка нервно, потому что переживает из-за того, что Кэрдан уже знает место своей телезрительницы, а он - нет): Мне покажешь?

КЭРДАН: Я тебе не кошка. Мысленными картами швыряться не умею. Но могу нарисовать (отламывает прутик и на кочке рисует схематический план болота)

КЭЛЕБОРН и КЭРДАН (расходятся в разные стороны)

 

на первом финише

 

На небольшом островке установлены четыре хрустальных гроба. В трех из них находится по эльфийке, в последнем - роханка.

Одно из хрустальных сооружений косо болтается на ветвях дерева, в нем сидит Галадриэль. Владычица спиной опирается на боковую стенку, одной ногой о нижнюю, а второй о крышку. Галадриэль скрестила руки на груди и старательно делает вид, что ей вполне удобно сидеть в криво висящем сооружении.

Гроб Мелиан опять же косо прислонен к тому же дереву. Но если Владычице Лориена хоть как-то удалось устроиться, то хрустальное вместилище Мелиан стоит настолько неудобно, что той остается только лежать на спине и изучать облака.

Третий гроб достаточно ровно висит на цепях, прикрепленных к четырем сваям. В нем на животе, положив подбородок на скрещенные пальцы, валяется Лютиэн, периодически пытаясь ногами вышибить стенку гроба, однако та не поддается.

Гроб Эовин просто стоит по земле, и по нему обильно ползают кишмя кишащие на острове змеи.

 

ЭОВИН (мрачно косится на ползучих гадов сквозь прозрачную крышку): И тут - дискриминация! Ведь на эльфиек они змей не положили!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Но они же не по тебе ползают, а по крышке.

ЭОВИН: Не хватало еще, чтобы по мне! Это несправедливо. Надо и вам на гробы змей насыпать!

ЛЮТИЭН: Я попрошу! Между прочим, ты хоть удобно лежишь. Лучше бы Владычицам посочувствовала бы - вон, как их косо заперли. И вообще, если не нравится на змей любоваться - перевернись как я и смотри в землю!

ЭОВИН (поворачивается на бок): Тьфу! Тут в земле какие-то слизняки.

ЛЮТИЭН (недовольно): На тебя не угодишь.

МЕЛИАН (сосредоточено закрывает глаза, змеи начинают постепенно расползаться от гроба Эовин)

ЭОВИН (продолжает): Вам хорошо! С вашими эльфами ничего не станется, а как там мой бедный Фарушка?

ЛЮТИЭН: А с чего ты решила, что эльфам проще будет?

ЭОВИН (пренебрежительно фыркает): Это испытание на преодоление природных препятствий. Эльфы быстрее, более ловкие, и вам проще с любой живностью договориться. (выразительно кивает на Мелиан ) Это нечестный конкурс!

ЛЮТИЭН (обижено): Между прочим, мама для тебя старается!

ГАЛАДРИЭЛЬ (укоризненно): Девушки, перестаньте!

ЛЮТИЭН (не останавливается): Моему Берену ничуть не легче, чем твоему "Фарушке", но я же не жалуюсь на лево и на право!

ЭОВИН (в сердцах лупит по гробу сапогом, тот пока выдерживает): Все равно, в финал, как всегда, одни эльфы выйдут!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Эо, что на тебя нашло? В прошлый раз как раз Фарамир и был в финале.

ЭОВИН (обвиняюще): Да, но ведь победил эльф! А голосов-то больше у Фарамира было! И фан-клуб у него был даже больше Леголасовского! И он был единственным участником Войны Колец из всех финалистов! Но предпочтение все равно отдали эльфу! Пусть и безвестному!

ГАЛАДРИЭЛЬ (удивленно): Эовин, какая муха тебя укусила?

ЭОВИН (еще раз пинает гроб): Я только хочу, чтобы была честная игра, а не про-эльфийское подсуживание!

МЕЛИАН: /Говорят, на человеческих женщинах беременность иногда странно сказывается/

ЛЮТИЭН: /Это не оправдание! Зачем ей вообще эта победа? Им же от призов никакого толку не будет!/

МЕЛИАН (с упреком): /Лютиэн!/

ЛЮТИЭН (с вызовом): /А зачем итилиенцам призы?! Что они с ними будут делать? Они оба люди, а я хочу хотя бы триста лет наведываться к тебе в Валинор!/

ГАЛАДРИЭЛЬ (как более опытная в технических моментах шоу): /Не в Валинор, а в специальный подмир, куда сможете приходить и ты, и она/

ЛЮТИЭН: /Да, мне все равно. От Валинора я с чистой совестью отказалась, но я хочу видеться с мамой!/

ГАЛАДРИЭЛЬ (продолжает): /А Фарамир с Эовин могут хотеть удлинить свой человеческий век за счет жизни в иных мирах. Вполне нормальное желание/

ЛЮТИЭН: /Они даже не знают об этом призе! Ли о нем никому кроме нас с Береном не говорила. Она обещала!/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /И ты еще удивляешься, что роханка возмущается нечестностью шоу?/

ЭОВИН (по замолчавшим эльфийкам догадывается, что они говорят по-осанвэ, очередной раз раздраженно пинает гроб, тот наконец не выдерживает и рассыпается, опадая на Эовин дождем хрустальных осколков)

ЛЮТИЭН (воодушевленная примером, начинает активно пинать свою крышку)

ЭОВИН (садится в гробу, отряхивается от осколков и осторожно поднимается, стараясь не наступить на битый хрусталь)

Тирр (появляется): Это что еще за порча казенного имущества?!

ЛИСИЦА и ФАРАМИР (появляются из-за ближайших деревьев)

ФАРАМИР (замечает на Эовин несколько царапин от разбившегося хрусталя, в ужасе): Эо! (прыгает прямо на островок, не обращая внимания на змей)

ЗМЕИ (возмущенно шипят)

МЕЛИАН (с тяжким вздохом продолжает разгонять змей вокруг итилиенцев)

ЛЮТИЭН: /Мама, зачем ты им помогаешь?!/

ФАРАМИР (обнимает Эовин)

ЛИСИЦА (делает попытку незаметно ускользнуть)

Тирр (осуждающе направляет хвост в ее сторону): Бланш, стоять!

Бланш де Дювэ (перекидывается из лисицы обратно в человека)

Тирр: И как это называется?

Бланш де Дювэ (Фарамиру, быстро): Для победы в конкурсе вам надо еще первыми выбраться из болота!

ЭОВИН: Фара, быстрее, а то сейчас тут будут эльфы, и они нас обгонят! (спрыгивают со змеиного острова)

Тирр (с рычанием): Бланш, я кому сказала, СТОЯТЬ!!!

Бланш де Дювэ (невинно): А?

Тирр: Пусть сами выбираются - насколько Фарамир запомнил показанную ему дорожку.

Бланш де Дювэ: Но по условиям мы же должны возвращаться втроем!

Тирр: По условиям ты должна была сидеть на месте, и ждать пока Фарамир тебя найдет, а не делать все самой!

Бланш де Дювэ: А если бы он утонул?

ЭОВИН (встревожнно): Фарушка, ты чуть не утонул?!

ФАРАМИР (отмахивается)

Тирр (в пространство): И чего я спорю? (исчезает вместе с Бланш)

 

К острову подплывают Берен и Туилэ на плоту.

 

ЛЮТИЭН: Урааа!!! Берен, любовь моя! Мы можем обогнать гондорцев!

БЕРЕН (с досадой): Фарамир опередил меня?

ЛЮТИЭН: Мам, ну, чего ты ждешь?!  Прогони змей, чтобы Берен смог подойти к нам.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Да чего уж мелочиться? (поднимает руку с кольцом, произносит несколько слов)

 

Поднявшаяся вода на несколько минут заливает остров, а когда она уходит, на нем не остается ни одной змеи.

 

МЕЛИАН (недовольно смотрит на небольшую лужицу, просочившуюся в нижнюю часть ее гроба): /Глэд, видимо, никакие века не научат тебя терпимости и смирению/

ГАЛАДРИЭЛЬ (спокойно): /Ты ошибаешься. Но  иногда приятно вспомнить молодость/

БЕРЕН (запрыгивает на остров и только касается гроба Лютиэн, как тот исчезает)

ЛЮТИЭН (падает ему на руки)

БЕРЕН (осторожно опускает ее на землю, Владычицам): Я могу вам чем-то помочь?

ГАЛАДРИЭЛЬ (со смешком): Я и так хорошо вешу.

МЕЛИАН: Все нормально. Не надо нарушать условия конкурса.

БЕРЕН и ЛЮТИЭН (уходят на плот и уплывают)

ГАЛАДРИЭЛЬ (смотрит им вслед): Что ж, и два, и три балла за этот конкурс уже убежали и уплыли. Вопрос остался только об одном последнем.

МЕЛИАН: Тебе тоже нужна эта победа?

ГАЛАДРИЭЛЬ: А тебе - нет?

МЕЛИАН (кивает своим мыслям): Слишком много тысячелетий в Арде без Финрода?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ты не ответила.

МЕЛИАН (пожимает плечами): Наши судьбы сплетены именно такими, какими должны быть, и на это воля Эру. Ты знаешь, все попытки что-то изменить и перекроить начертанное приводили лишь к бедам и лишениям.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Тогда зачем ты здесь?

МЕЛИАН: Этого хотела Лютиэн. И Тинголу понравилась ее идея.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Меня ты столько раз упрекала в бунтарстве, а сама очередной раз идешь на поводу у других, хоть и не согласна с ними.

МЕЛИАН: У каждого из нас свой путь. Возможно, мой удел - смиряться, как твой - идти наперекор.

 

на пути к выходу из болота

 

ФАРАМИР (растерянно оглядывается): Где-то тут мы бежали вместе с Бланш…Кажется, мы шли оттуда, а потом свернули сюда. Или туда?

ЭОВИН: А точнее?

ФАРАМИР (расстроено): Не помню. Я слишком спешил освободить тебя.

ЭОВИН (замечает  плывущих на плоту Берена, Лютиэн и Туилэ): Фара, быстрее!

ЛЮТИЭН  (кокетливо машет ручкой роханцам)

Туилэ (искренне): Урааа!! Мы первые!

ФАРАМИР (мрачнеет, начинает спешить и проваливается в топь)

ЭОВИН (помогает ему выбраться, сквозь зубы): Не переживай, милый, и на нашей улице будет праздник. Не все эльфам Аман.

ЭОВИН и ФАРАМИР (отломив по ветке и тыкая ими в водянистую почву, ищут проход)

ЛЮТИЭН и БЕРЕН (уплывают далеко вперед)

 

спустя четверть часа

 

За это время Фарамир еще три раза успел провалиться в топь, Эовин пока только раз оступилась, и то не глубоко - испачкалась в грязи чуть выше колен.

 

Бланш-лисица (появляется)

ФАРАМИР: Слава Эру! Тирр отпустила тебя?

Бланш-лисица (фыркает): Вот еще. Наша любимая кошечка унеслась на соседний конкурс Дрона решать там какие-то проблемы с телезрителями, а я пока сама сбежала.

ЭОВИН (самую малость ревниво): Давайте, вы потом порадуетесь встрече? Там уже эта Тинувиэль скоро до финиша доберется

Бланш-лисица: За мной!  (показывает дорогу)

 

где-то в центре болота

 

Эннариэль плавает под водой в одном из протоков, прикованная ногой к массивной цепи. На девушке акваланг с маской.

 

Эннариэль (бурчит в пространство, мысленно): /Нет, ну что за издевательство? Насмотрелись всяких гарри-поттеров! Сколько я потом шампуня изведу, чтобы волосы отмыть от этой тины?/

УЖ (заинтересовано подплывает к постороннему объекту в родных водах)

Эннариэль (грозит ужу кулаком)

УЖ (благоразумно убирается восвояси)

КЭРДАН (заглядывает под воду, рассматривает девушку и цепь): /И как, интересно, я буду ее освобождать?/ (думает, потом ныряет и, опускаясь вниз по цепи, пытается найти к чему она прикреплена)

Эннариэль (замечает приближающееся к ним темное пятно, толкает цепь, чтобы привлечь внимание эльфа)

КЭРДАН (оборачивается, узнает сородича их давешнего знакомого с Кэлеборном, с силой дергает цепь и вырывает из илистого дна корягу, к которой она была прикручена)

Эннариэль (начинает всплывает)

КЭРДАН (помогает девушке, придерживая тяжелую цепь)

Эннариэль (выныривает, освобождается от акваланга и прицельно швыряется в подплывающую тварючку)

НЕЧТО (захватывает акваланг и, поскольку он пахнет живым существом, радостно утаскивает добычу в глубину)

КЭРДАН (выныривает): Спасибо.

 

За их спинами раздается взрыв, из болота с плеском вырывается огненный фонтан.

 

Эннариэль (оборачивается и, оцепенев, смотрит на несущуюся на них  волну огня)

КЭРДАН: Что б вам! (хватает Эннариэль, активизирует кольцо миров и исчезает вместе с девушкой)

 

Огонь накрывает место, где они только что плавали. Вода вскипает, раздается еще несколько взрывов.

 

на окраинах болота

 

КЭЛЕБОРН (идет по нарисованному Кэрданом маршруту, время от времени потирая обожженную соком руку, оглядывается): И где эти гости? По идее, я уже на месте. Или Кэрдан ошибся, или … (замолкает с нехорошими подозрениями)

Нэантэ (кричит откуда-то сверху): Ау!!! Я тут!

КЭЛЕБОРН (поднимает голову, видит девушку, сидящую в корзинке под воздушным шаром)

Нэантэ (кричит): Поздравляю, ты меня нашел!

КЭЛЕБОРН (озадаченно): Найти-то нашел. А вот дальше как? (Нэантэ) Ты можешь спрыгнуть? Я тебя поймаю.

Нэантэ: Вообще-то могу, но как мы тогда до змеиного острова доберемся? Я туда дорогу только по воздуху знаю.

КЭЛЕБОРН: Мда… проблема.

 

Вдалеке раздается серия постепенно приближающихся взрывов.

 

Нэанте (с верху лучше видит происходящее): Болото горит!

КЭЛЕБОРН:  /Глэд, болото горит!/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Я заметила/

КЭЛЕБОРН (нервно): /Ты как?/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Все в порядке. Сам выбирайся/

 

Во время очередного взрыва отломанный острый сук попадает в воздушный шар и пробивает его. Под напором воздуха из все расширяющейся дыры шар начинает двигаться, к сожалению, к горящему центру болота.

 

Неантэ (вцепляется в края корзинки): Тииирр!!!

КЭЛЕБОРН (сомневаясь, переводит взгляд с улетающей девушки на горящее болото)

Неантэ (вместе с шаром начинает снижаться над самым эпицентром взрывов)

КЭЛЕБОРН (нервно): Ведущие!!!

 

возле финиша, чуть раньше

 

На краю болота зеленоватым свечением переливается портал, он же по совместительству финиш конкурса. Среди  постепенно редеющих деревьев появляются команда на плоту и тут же замечает бегущих за лисой гондорцев.

 

ЛЮТИЭН (возмущенно): Она опять им помогает! А ведь Тирр ее уже забрала! Так нечестно! (зовет) Ведущие!

Дарки (появляется): Что случилось?

ЛЮТИЭН (обвиняюще показывает на Бланш): Она им помогает!

Дарки: Ну и что?

Туилэ (подключается):  Это неправильно! Всегда гостям шоу запрещалось пользоваться собственными силами. А почему Бланш можно?

Дарки (задумывается): Не знаю. (исчезает и появляется возле команды гондорцев, пытается поймать Бланш за шкирку): Иди сюда, повышенная хвостатость!

Бланш-лисица (уворачивается)

Дарки (изловчается и ловит Бланш за один из девяти хвостов)

Бланш-лисица (рефлекторно хватает ведущую зубами за руку)

Дарки (подскакивает): Ой! (где-то под землей ближе к центру болота что-то взрывается, земля ощутимо вздрагивает)

Бланш-лисица (виновато разжимает зубы)

Дарки (укоризненно): Что ты натворила? Мне же пугаться нельзя. (вздыхает) А теперь тут торфяники загорелись, придется эвакуировать остальных. (участникам) Вы пока в относительной безопасности, так что у вас есть чуть меньше четверти часа, чтобы успеть закончить задание и получить заслуженные баллы. (Бланш и Туилэ) А для вас конкурс уже окончательно закончился. (исчезает вместе с девушкой и лисицей)

 

на змеином острове

 

Мелиан и Галадриэль умеренно заинтересованно наблюдают за шумовыми и световыми эффектами на болоте.

 

МЕЛИАН: Я ошибаюсь, или это уже выходит за рамки конкурса?

Дарки (появляется): Не ошибаешься. К сожалению, я нечаянно взорвала залежи газа под болотом, а потом загорелись торфяники. Поэтому конкурс придется прервать.

 

Одна из цепей от гроба Лютиэн, сорванная со сваи ударной волной, бьет ведущую в висок.

 

Дарки (теряет сознание)

ГАЛАДРИЭЛЬ: Упс. Похоже, опять придется организовывать спасение собственными силами. (закрывает глаза, гроб начинает покрываться изморозью, постепенно мутнеет, а потом разлетается на сотни осколков)

МЕЛИАН (тихо): Позерша. (осторожно касается крышки своего гроба, она аккуратно открывается и падает в грязь)

 

Раздается несколько особо мощных взрывов, земля вздрагивает, одновременно в нескольких местах вокруг острова на свободу вырываются огненные водовороты.

 

ГАЛАДРИЭЬ (быстро приседает, шепчет несколько слов, касается земли)

 

Остров начинает дрожать, а потом в самом центре из-под земли начинает бить мощный фонтан ледяной родниковой воды.

 

ГАЛАДРИЭЛЬ и МЕЛИАН (прячутся под зонтик фонтана-водопада)

ГАЛАДРИЭЛЬ (пытается привести в чувство Дарки)

МЕЛИАН  (начинает ей помогать)

КЭРДАН и Эннариэль (появляются под фонтаном)

ГАЛАДРИЭЛЬ (не отвлекаясь от Дарки): А где там моего супруга носит, не видел?

КЭРДАН: Мне бы больше хотелось знать, куда подевалась Тирр. (исчезает)

Дарки (приходит в себя): Что тут… (озирается, с чувством) Вот сильван безрогий! (исчезает)

ГАЛАДРИЭЛЬ (флегматично): Они издеваются, да?

МЕЛИАН (грустно): Нас все бросили.

Эннариэль (залюбовавшись, смотрит на стену родниковой воды, за которой пытает пожар, тихо): Красиво…

ГАЛАДРИЭЛЬ (кивает): Да. (со смешком) Где еще на такое полюбуешься?

 

Раздается еще один глухой взрыв, земля вздрагивает, слышен грохот, несколько соседних островков проваливаются вниз, зато исчезает вся стена огня, остается лишь несколько одиноко догорающих очагов.

 

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну вот, всю красоту испортили.

Дарки (появляется): Я телепортировала куда подальше все  торфяники и горючие материалы. Правда, боюсь, теперь окончательная экологическая катастрофа этому болоту уже гарантирована, но зато хоть пожар утих.

МЕЛИАН (недовольно): Люди всегда слишком радикально решают свои проблемы.

Дарки (легкомысленно): А я не человек. Впрочем, ангелы всегда отличались еще большей тягой к глобализму.

ГАЛАДРИЭЛЬ (качает головой)

Дарки: Поскольку ситуация стабилизирована, можете продолжать конкурс.

Эннариэль: Конкурс? Как после такого можно думать о конкурсе?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Вот именно. (решительно уходит с острова)

МЕЛИАН и Эннариэль (идут за ней)

 

возле финиша, чуть раньше

 

Фарамир с Эовин и Берен с Лютиэн азартно пытаются как можно скорее добраться до финиша. Тем более взрывы и пламя за их спинами становятся все ближе.

 

БЕРЕН (с трудом направляет плот по уже мелководным перед самым выходом протокам)

ЛЮТИЭН (легко спрыгивает с плота): Так быстрее будет! Я на глаз найду дорогу! (бежит и прыгает между кочками)

ФАРАМИР (с запалом): За эльфийкой!!! (в два прыжка добирается до плота и дальше бежит по "эльфийской" тропинке)

ЭОВИН (сначала бежит за ним, а потом даже обгоняет, вежливо пропущенная мужем)

БЕРЕН (озирается): Это наша тропка! Свою ищите!

ФАРАМИР: Ага, как самому за эльфом бегать, так без проблем? А теперь тебе что-то не нравится?

БЕРЕН (на бегу): А в глаз?

ФАРАМИР: Сам получить не боишься?

БЕРЕН: Кто? Я? Да ты знаешь, кто я?

ФАРАМИР: Еще один эльфийский зять. Видали мы таких. И даже рожи били.

БЕРЕН (останавливается, поворачивается к Фарамиру): Чтооо?

ЭОВИН (догоняет Берена)

БЕРЕН (пытается ее толкнуть)

ЭОВИН (проскальзывает у него под рукой и устремляется вперед)

ФАРАМИР (с угрозой): Ты на кого руку поднял, Барахирович? Думаешь тебе все можно?

ЛЮТИЭН (останавливается, с надрывом): Любимый, он же тебя провоцирует! Как ты можешь?! Если мы проиграем, я же не смогу видеться с мамой!!!

БЕРЕН (злобно посмотрев на Фарамира, разворачивается и бежит к финишу)

ФАРАМИР (кричит вслед): Трус! Подкаблучник! Эльфийский угодник!

БЕРЕН (сцепив зубы, пытается догнать Эовин и Лютиэн)

ФАРАМИР (плюет себе под ноги и, понимая, что уже не догонит остальных, спокойно идет по протоптанной тропинке к финишу)

ЭОВИН (догоняет Лютиэн, которая вынуждена высматривать безопасную дорогу и поэтому бежит медленнее, чем несущаяся во весь опор роханка)

ЛЮТИЭН (заметив опасную кочку, делает резкий шаг в сторону)

ЭОВИН (которая тоже свернула, чтобы обогнать эльфийку, и не ожидала ее резкого шага, с разгону налетает на Лютиэн)

ЛЮТИЭН (спотыкается и головой вперед летит в болотную жижу)

ЭОВИН (тоже чуть не падает, но за счет хорошего ускорения проносится на несколько метров вперед)

БЕРЕН (с разъяренным ревом): Чтооооо???!!!

ЛЮТИЭН (выныривает из грязи, которая оказалась в этом месте достаточно неглубокой)

ЭОВИН (на секунду оборачивается, видит, что Лютиэн вполне жива и здорова, и пытается наобум преодолеть по кочкам оставшиеся несколько метров до финиша)

БЕРЕН (подбегает к Лютиэн): Любимая?

ЛЮТИЭН (всхлипывая): Она меня толкнула! И теперь выииигрывааааааает!

БЕРЕН (сжимает кулаки и несется за Эовин)

ФАРАМИР (уже понял, что ситуация несколько изменилась, и перешел со спокойного шага на бег, но он все еще сильно далеко от остальных)

БЕРЕН (буквально за пару шагов до финиша догоняет Эовин и со всего размаху бьет ее в спину)

ЭОВИН (по красивой дуге летит в болото)

БЕРЕН (рычит ей вслед): Как ты посмела ударить мою жену, смертная?!!!

ФАРАМИР (с бешенными глазами налетает на Берена): Убьююююю!!!

Дарки (появляется между мужчинами)

 

Несмотря на кажущуюся хрупкость ведущей, резко разведенных рук и двух, на первый взгляд, легких синхронных толчков, оказывается достаточно, чтобы и Берен, и Фарамир шлепнулись в грязь по обе стороны от Дарки.

 

ФАРАМИР (поднимается мрачно, Дарки): Можете меня хоть три раза из шоу выгнать. А мне плевать! (Берену) Я тебе сейчас шею сверну!

ЭОВИН (ледяным тоном): Фарамир!

ФАРАМИР (останавливается, словно ужаленный)

ЭОВИН (на пол тона ниже): Фарамир.

ФАРАМИР (разворачивается,  идет к Эовин и помогает ей выбраться)

ЛЮТИЭН (подбегает к Берену): Любимый, ты не пострадал?

БЕРЕН (ласково): Нет, любовь моя. (подхватывает Лютиэн на руки и торжественно доносит до портала)

Дарки (безэмоционально): Поздравляю. Три балла ваши.

ЭОВИН и ФАРАМИР (держась за руки, подходят к ведущей)

ЭОВИН (Дарки, в упор не замечая Берена и Лютиэн, холодно): Доставьте нас в Итилиен. Мы завершаем свое участие в шоу.

Дарки: Но почему же? Законные два балла за этот конкурс у вас уже есть.

ЭОВИН: Я не хочу участвовать в таком шоу с такими эльфами.

БЕРЕН: Какими эльфами? Все претензии ко мне. Тинувиэль тебя и пальцем не тронула. Это ты ее в болото толкнула.

ЭОВИН (по-прежнему игнорирует Берена и Лютиэн): Ведущая, я жду.

Дарки (пожимая плечами): Хозяин - барин. (исчезает вместе с итилиенцами)

ЛЮТИЭН (грустно смотрит им вслед)

БЕРЕН (целует ее): Не расстраивайся, любимая. Они того не стоят.

 

в центре болота

 

Нэантэ (в дымящейся корзине пикирует в огонь)

КЭЛЕБОРН (средне безуспешно пытается пробиться к ней сквозь пламя, по остаткам еще не вспыхнувших деревьев, под ним кипит вода)

КЭРДАН (появляется в воздухе и пытается перехватить Нэантэ)

 

С громким "чвак" исчезает значительная часть болота вместе с пламенем.

 

КЭРДАН и Нэантэ (падают в образовавшийся котлован)

КЭЛЕБОРН (в два прыжка добирается до края котлована, и, скользя по склону, начинает спускаться вниз)

 

Остатки воды потихоньку стекаются в  котлован.

 

Нэантэ (поднимает голову из грязи): Ик! (разъезжаясь руками по водянистому дну, пытается подняться)

КЭЛЕБОРН (спускается вниз, одним рывком поднимает Нэантэ, встревоженно): Кэрдан?!

КЭРДАН (из глубины грязи): Бульк!

КЭЛЕБОРН (вытягивает Кэрдана)

КЭРДАН (хватается за согнутую под неестественным углом руку): Ох! (Кэлеборну) Все в порядке.

КЭЛЕБОРН (глядя на облепленного грязью перворожденного начинает сдавлено хихикать): Видел бы ты сейчас себя!

КЭРДАН: /Глэд, я тебя умоляю, организуй дождь, пожалуйста. А то или я начну психовать, или у Кэлеборна истерика начнется/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Корабелл, не смей подвергать риску свою славу самого невозмутимого эльфа Средиземья! Будет сейчас тебе дождь. Хоть целый ливень/

 

В точности по ее словам начинает накрапывать постепенно усиливающийся дождик.

 

КЭЛЕБОРН (с тревогой смотрит на быстро поднимающийся уровень воды): Пора выбираться отсюда. (Кэрдану) Не хочешь колечком воспользоваться?

КЭРДАН: Идея заманчива, но пора бы и честь знать. Сейчас я не вижу достаточных оснований для нарушений правил шоу.

КЭЛЕБОРН (хмурится)

Нэантэ: А в чем сложность? Вода будет подниматься, мы поплаваем на поверхности, пока ее уровень не сравняется с остальным болотом, а потом уплывем из этой ямы.

КЭЛЕБОРН (с намеком): Кое-кому со сломанной рукой будет не так уж легко удержаться на плаву.

КЭРДАН: Это ты меня имеешь в виду? Эру с тобой. Как-то у себя в Гаванях я… (перебивает сам себе) Неважно. Но поверь, для меня это не проблема. На скорость, конечно не поплыву, но на воде вполне удержусь. Не волнуйся.

КЭЛЕБОРН: Как знаешь.

Дарки (появляется на уцелевшей кочке возле края котлована, довольно): Вот вы где?

КЭЛЕБОРН: Мы-то тут. А вас, ведущая, где носило?

Дарки (ядовито): Извини, без сознания валялась. А вообще, во всем виновата телезрительница Бланш. Если бы она зубы не распускала - ничего этого не было бы!

КЭРДАН (скептически): Что-то сомневаюсь, что одной девятихвостой лисичке под силу устроить такой бедлам.

Дарки (нехорошо прищуривается на Кэрдана): Кстати, ты нарушил правила. (с угрозой) Тебя предупреждали, что нельзя пользоваться кольцом?

Тирр (появляется на ветках обгоревшего дерева, нервно): Тут все живы?

Дарки: Все нормально. Ситуация под контролем. Сейчас только выгоню нарушителя - и будет полный порядок.

Тирр (с сарказмом): Дааа? Во-первых, если ты выгонишь Кэрдана, то очень скоро у тебя возникнет ЧП, которое не сможет разрешиться силами остальных участников. Во-вторых, по юридическим нарушениям надо разбираться с Ли, а для этого надо еще дождаться, пока она из командировки вернется. И что-то мне подсказывает, что по данному вопросу тебе никогда не переспорить нашего юриста. (остальным) Ну, раз у вас все хорошо - я побежала. Но если что - зовите. Теперь я на связи.

Дарки (хмурится и тоже исчезает)

КЭЛЕБОРН: И толку с этих ведущих? Прибежали, поспорили и разбежались. Хоть бы чуть помогли. (без предупреждения закатывает глаза и теряет сознание)

Нэантэ: Ох! (пытается удержать начавшего погружаться эльфа)

КЭРДАН (сквозь зубы): Моргот!

 

Из-за деревьев показываются Галадриэль, Мелиан и Эннариэль, плывущие в хрустальном гробу Мелиан, который после совместного зачаровывания от Глэд и самой Мелиан приобрел весьма недурственную плавучесть.

 

ГАЛАДРИЭЛЬ (рыбкой прыгает в воду)

КЭРДАН и Нэантэ (подплывают к гробу)

КЭРДАН: Симпатичненькое плавсредство.

Нэантэ и Эннариэль (хихикают)

МЕЛИАН: Прошу на борт.

Нэантэ (уточняет): То есть, в гроб?

Эннариэль: Если тебе в воде больше нравится, можешь там оставаться.

Нэантэ: Нет уж, спасибо (с помощью Эннариэль забирается в гроб)

МЕЛИАН (удивленно): Кэрдан, а ты не поможешь Галадриэль?

КЭРДАН (одной рукой держась за гроб): Увы, нет. К тому же, Глэд прекрасно плавает. И если справлялась со спасением утопающей Шелоб, то уж собственного супруга - тем более вытащит.

ГАЛАДРИЭЛЬ (выныривает вместе с бесчувственным Кэлеборном возле одного из островков): /Корабелл, уши оборву!/

МЕЛИАН (направляет гроб-лодку к тому же островку)

КЭРДАН (Галадриэль, с придворными интонациями): /Всегда к вашим услугам/

ГАЛАДРИЭЛЬ (улыбается): /На тебя плохо повлияло общение с Трандуиловым отпрыском/

МЕЛИАН (причаливает)

КЭРДАН (выбирается на остров, и недавно приплывшие замечают его сломанную руку)

Эннариэль (сочувственно): Ох!

ГАЛАДРИЭЛЬ (укоризненно-извиняющимся тоном): Кэрдан!

КЭРДАН (пожимает плечами, морщится от неловкого движения)

МЕЛИАН и ГАЛАДРИЭЛЬ (дружно окружают Кэрдана)

КЭРДАН: Дамы, дамы, эта мелочь не стоит вашего беспокойства.

ГАЛАДРИЭЛЬ (выразительно смотрит на Кэрдана, тот замолкает)

Нэантэ и Эннариэль (пытаются подсмотреть процесс эльфийского лечения)

МЕЛИАН (одним движением кисти заставляет лодку-гроб чуть отплыть)

Нэантэ и Эннариэль (хором, разочарованно): Уууу!!!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Попутной воды вам до финиша. (еще один жест рукой, и лодка-гроб самоходом уплывает)

Нэантэ (кричит вслед): Так нечестно!

 

спустя несколько минут

 

КЭРДАН (потирая руку): Спасибо.

ГАЛАДРИЭЛЬ (отмахивается): Ты столько раз на этих шоу лечил остальных, что давно пора уже было хоть раз и самому пострадать.

КЭРДАН: Интересная точка зрения.

ГАЛАДРИЭЛЬ: А теперь скажи, что с моим благоверным? Почему я не могу ни понять, что с ним, ни вылечить?

КЭРДАН (вздыхает): Отравление местным ядовитым растением. Сразу с этим можно было справиться довольно просто, а сейчас я не уверен, хватит ли даже наших совместных усилий.

МЕЛИАН: Я помогу.

Дарки (появляется, язвительно): Эльфийский лазарет на выезде? Хотя нет. (хихикает) Владычица Лориена, перворожденный и майя - это у же не какой-то третьесортный лазарет, а супер-клиника по высочайшему разряду.

КЭРДАН: Изыди, а?

Дарки: Я тебе не кошка, чтобы со мной так фривольничать.

КЭРДАН (в пространство): Тирр, пожалуйста, будь так добра, убери отсюда эту малахольную уже_не_ангела_еще_не_демона.

Дарки (исчезает)

 

спустя некоторое время

 

КЭЛЕБОРН (приходит в себя, замечает над головой те же самые кривоватые обгорелые болотные деревца): Мы еще здесь? (со вздохом) Лучше бы я утонул.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Я тебе утону! Мало я протосковала за одним, слишком рано к Мандосу угодившим?

КЭЛЕБОРН: Извини. (преувеличенно бодро вскакивает на ноги, но пошатывается и хватается за дерево)

Тирр и Дарки (появляются)

Дарки: Ну, что? Уже все живы и здоровы? Вы конкурс думаете заканчивать или решили на этом болоте навсегда поселиться?

КЭЛЕБОРН (начинает оглядываться в поисках пути к выходу из болота, но при пожаре пострадало слишком много деревьев и "верхами" теперь не выбраться, опять лезть в воду никому из эльфов не хочется)

МЕЛИАН: Жалко, что гроб уплыл.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Какие проблемы? Я сейчас его обратно приплыву. Телезрительницы уже высадились, а местные течения я уже столько раз заговаривала, что они теперь как ручные слушаются.

Дарки: А вы не забыли, что вам еще надо между собой один балл разыграть?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не будем мы из-за такой ерунды мелочиться, правда, Кэрдан?

КЭРДАН (с полупоклоном): Поскольку в этом конкурсе мне поневоле пришлось вспомнить старые навыки соведущего и не совсем честно участвовать, то я не считаю возможным претендовать на баллы.

Дарки (нетерпеливо): Хорошо, тогда и Кэлеборн автоматически исключается. Мелиан, Галадриэль, разыграете этот бал между собой.

МЕЛИАН: Я тоже склонна отступить и отказаться от этого балла. (осанвэ, эльфам) /Только Лютиэн не говорите. Она не поймет/

Дарки: Так тогда почему мы до сих пор мокнем на этом болоте под вашим (косой взгляд в сторону Галадриэь) эльфийским дождем?

ЭЛЬФЫ (дружно пожимают плечами)

Тирр: Объявляю конкурс законченным. (все исчезают)

 

(продолжение следует)

(с) Liana 2005-2006

на главную

Hosted by uCoz