Выходные для Владык

(реал-шоу, окончание)

финал

 

перед Гестбилдом

 

Собрались все финалисты (Кэрдан, Галадриэль и Даэрон) и приглашенные ими участники (Лютиэн, Берен, Финрод и Леголас). Появляется Тирр и Эрики.

 

Эрика (официально): Приветствую всех на финале шоу!

Тирр: И сразу парочка орг-вопросов.

Эрик: Во-первых, Даэрон, ты уверен, что выступаешь за Лютиэн и ради нее? И сам не будешь претендовать на приз?

ДАЭРОН (кивает): Уверен.

Эрика: Второй вопрос. Даэрон и Берен, вы оба хотите, чтобы победила Лютиэн?

ДАЭРОН и БЕРЕН (мрачно переглядываются)

БЕРЕН: Конечно.

ДАЭРОН: Да.

Тирр (язвительно): Какое редкостное единодушие.

Эрика: Тогда у меня к вам деловое предложение. Финалисткой будет считаться Лютиэн, а вы - ее командой поддержки. Надеюсь, возражений не будет?

ЛЮТИЭН (обрадовано, чуть ли не подпрыгивает): Нет, конечно!

БЕРЕН (косится на Лютиэн): Я не против.

ДАЭРОН (мрачно молчит)

ЛЮТИЭН (поворачивается к Даэрону): Ты опять...

ДАЭРОН (перебивает, решительно, но безрадостно): Я согласен.

Эрика (Даэрону и Берену, поникновенно): Надеюсь, вы понимаете, что от слаженности вашей работы напрямую зависит возможность победы Лютиэн?

ДАЭРОН и БЕРЕН (уныло, почти хором): Угу.

Тирр: Вот и славно. С одной командой разобрались.

Эрик (Кэрдану и Галадриэль): Теперь у вас не хватает по одному участнику. Но должен предупредить, что… э-э-э…(запинается)

Эрика (приходит на помощь): Что некоторые конкурсы финала потребуют от вашей команды большой самоотверженности.

Тирр: Поэтому, хорошо подумайте, кого вы пригласите третьим участником. (после минутной паузы, Кэрдану и Галадриэль) Есть идеи?

КЭРДАН (кивает): Вообще-то - да. Но не уверен, что это можно устроить. И потом, он еще ни разу на шоу не был. Ему, наверное, слишком сложно будет привыкнуть к местным особенностям.

Тирр (прищуривается на Кэрдана): Интересная кандидатура. Я попробую. А на счет сложности адаптации к шоу… (на секунду задумывается) Я закину вас в измерение с другим течением времени, там он побыстрому просмотрит записи предыдущих серий ОДО и ЭПП, а ты сам проведешь экспресс-инструктаж. (исчезает вместе с Кэрданом)

Эрика (Галадриэль): Третий участник от вас?

Ли (появляется, перебивает): У меня как раз предложение по этому поводу.

Эрик (тихо): Вот странно, как много времени наш финансовый директор проводит на конкурсных полигонах.

Эрика (подхватывает, так же меланхолично): Да, и в протекание конкурсов почти не вмешивается.

Ли: Кто-то что-то сказал? Хвост у вас еще не вырос в мою сторону иронизировать. И вообще, я здесь по вопросу, напрямую касающемуся моих обязанностей на счет финансовой части шоу.

Эрика (умеренно удивленно): Да?

Ли (кивает): Как вы знаете, у нас возникла некоторая сложность с нехваткой призов. Поэтому потребовались дополнительные инвестиции…

ЛЕГОЛАС: А, может, лучше без них? Только двумя призами обойдетесь? А то потом ваши "инвестиции" всегда боком выходят для нас.

ЛЮТИЭН: С чего это ты призами стал распоряжаться? Ты же вообще не в финале.

ЛЕГОЛАС (пожимает плечами): Я только предложил.

Ли (Финроду и Галадриэль): Одна группа спонсоров очень заинтересована в конкретном третьем участнике вашей команды. И согласна за это перечислить весьма существенную сумму в фонд шоу - если вы не против, чтобы третьего члена команды вам назначили организаторы.

ФИНРОД (подозрительно): Уж часом, не группа ли поддержки Саурона пытается вернуть его в шоу?

Ли: Нет. Это - эльф. И он еще ни разу не участвовал в наших шоу.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Звучит подозрительно.

ГАЛАДРИЭЛЬ и ФИНРОД (пытаются вспомнить всех знакомых эльфов и сообразить, кого им пытаются подсунуть ведущие)

Ли: Вы согласны?

ФИНРОД: А кто он - нам заранее не скажете?

Ли: Нет. (хихикает) И вообще, радуйтесь, что хоть эльф. Вторая наиболее активная команда болельщиков пыталась к вам в команду Мандоса навязать.

ГАЛАДРИЭЛЬ: О, Эру.

ФИНРОД (не очень уверенно): Не может быть, чтобы мы не смогли поладить с эльфом.

ГАЛАДРИЭЛЬ: А мы его знаем? В смысле, мы с ним встречались в Арде?

Ли: Да, и не раз. Итак?

ФИНРОД и ГАЛАДРИЭЛЬ (неуверенно переглядываются)

ГАЛАДРИЭЛЬ (вздыхает): Ладно. Вроде ты - не Мриярр, особой пакости подсунуть не должна.

Ли: Спасибо за комплимент.

Эрик: И где этот таинственный эльф?

Ли (хитро улыбается): Погодите, сначала вернется Тирр со своими эльфами, а потом я представлю вам последнего гостя-участника финала.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Такая предупредительность меня настораживает.

Ли (отмахивается): Зря. Ладно, пока мы ждем остальных участников, можем провести первый конкурс. (с намеком) Эрика.

Эрика (спохватывается): В конкурсе участвуют Леголас и Финрод. Эрик их сейчас заберет для инструктажа. И команда Лютиэн. Задача Леголаса и Финрода - организовать похищение Лютиэн и не дать ее освободить Даэрону с Береном. Соответственно задача последних - освободить Лютиэн.

ЛЮТИЭН: А я что делаю?

Эрика: Участвуешь в похитительно-освободительном процессе в меру своих сил и способностей.

Эрик (исчезает вместе с Леголасом и Финродом)

Ли: Эри, давай я Лютиэн на полигон заброшу, а ты пока объясни ее спасателям - что и к чему. (исчезает вместе с эльфийкой)

ДАЭРОН и БЕРЕН (хмуро косятся друг на друга, явно не в восторге от перспективы совместной работы)

ГАЛАДРИЭЛЬ: А мне пока что делать?

Эрика: Ничего. Отдыхай. И жди возвращения Кэрдана с его третьим участником и Тирр. Я сейчас отправлю их на полигон (кивает на Берена с Даэроном) и подвезу сюда голографический монитор, креслица и закуски - для удобного наблюдения за конкурсом. (исчезает с остатками команды Лютиэн)

 

1-й конкурс финала

 

На пустынной асфальтированной дороге сначала появляются два мотоцикла, а потом Леголас с Финродом - оба в черных кожаных прикидах с массой блестящих заклепок.

 

ФИНРОД (с изумлением рассматривает собственную одежду)

ЛЕГОЛАС (практично озирается вокруг, убеждается, что пока они совершенно одни, идет к одному из мотоциклов): Финрод, ты умеешь на них ездить?

ФИНРОД (глубокомысленно): Ээээ…

ЛЕГОЛАС (перебивает): Ясно. (начинает короткий инструктаж на тему управления транспортными средствами)

ФИНРОД (внимает)

 

спустя полчаса

ЛЕГОЛАС (завершает лекцию): А помимо этих несущественных нюансов, во всем остальном - практически, та же лошадь.

ФИНРОД: Ничего себе, нюансики.

ЛЕГОЛАС (замечает вдалеке на дороге приближающуюся компанию): А вот, похоже, и настоящие проблемы пожаловали.

 

Через несколько минут к эльфам подъезжает группа байкеров. Среди них находится Эрик - такой весь из себя в черной коже и со стянутыми в хвост белыми волосами.

 

БАЙКЕР (подозрительно рассматривает эльфов): Это что за стиляги?

Эрик (гордо): Моя банда!

БАЙКЕР (своим, недовольно): Говорил я вам, не надо с этим белохвостым связываться. И сам он чудной, и ребята у него странные.

ГЛАВАРЬ: Ну, и фиг с ними. Зато байки у них классные.

БАЙКЕРЫ (согласно кивают)

ВСЕ (уезжают вперед по дороге)

 

на той же дороге, чуть восточнее

 

Появляются Туилэ и Элтир - обе в коротеньких ситцевых платьицах в легкомысленный цветочек.

 

Элтир (глубокомысленно изучает разделительную белую полосу на асфальте): А мы точно в ЭПП попали?

Туилэ (со скорбным видом разглядывает платья): И во что это нас переодели?

 

Рядом с девушками возникает желтоватое свечение портала, из которого кто-то выталкивает Лютиэн.

 

ЛЮТИЭН (упирается): И не думайте! Я в этом наряде на полигоне не появлюсь! Хватит с меня безобразий во время совместного конкурса.

 

Портал схлопывается, Лютиэн падает на асфальт.

 

Элтир (Туилэ, тихо): Вот видишь, не только нас в это недоразумение нарядили.

ЛЮТИЭН (с недовольным видом поднимается на ноги, девушкам):  Я все слышу! (в пространство) Я на вас в межгалактический суд подам! За моральный ущерб!

Элтир (эльфийке): Симпатичненькое платьице.

ЛЮТИЭН: Мало того, что ведущие - изверги, так еще и телезрители издеваются.

Туилэ: Мы не издеваемся, мы любя. Тебе действительно такой фасон идет гораздо больше, чем нам.

ЛЮТИЭН: Ага. Любя. Слышала я, что мне впору уже клуб антифанаток организовывать.

Элтир (почти искренне): Мы не из таких!

 

Слышится шум приближающихся мотоциклов.

 

БАЙКЕРЫ (выезжают из-за поворота дороги)

БАЙКЕР (глядя на девушек): Ах, какие фермерские цыпочки по трассе разгуливают. Прям как специально для нас!

Эрик (тихо, удивленно): Но что здесь делают телезрители?

ЛЕГОЛАС (расслышав удивленный возглас Эрика, успевает сграбастать Туилэ перед носом одного из байкеров)

ГЛАВАРЬ: Будет с кем после ужина позабавиться! (притормаживает и пытается схватить Лютиэн)

ЛЮТИЭН (проворно отскакивает)

Эрик (коварно подъезжает сзади, хватает упирающуюся эльфийку и насильно усаживает ее на свой мотоцикл)

ГЛАВАРЬ (разочарованно): Вот шустряк!

ФИНРОД (повторяет с Элтир маневр Эрика)

 

в прерии, недалеко от второй точки  высадки, чуть раньше

 

Появляются Даэрон, Берен и Эрика. Все трое - на мустангах, в ковбойских одеждах и с ружьями.

 

Эрика (сверяется с браслетом): Если мой непутевый братец ничего не напутал, то стоянка байкеров должна быть вон за тем холмом. (машет рукой)

БЕРЕН (решительно проверяет ружье, пересчитывает количество запасных патронов)

Эрика: Эй! Поострожнее там! Патроны боевые. Так что аккуратнее с местным населением. Не хватало еще и их лечением после конкурса заниматься.

ДАЭРОН (резонно): А зачем тогда боевые выдавали?

Эрика: Холостыми байкеров не проведешь. А так в землю постреляете, в байки - они вас зауважают. Ну, или по крайней мере, прислушаются.

БЕРЕН: Ага, а если по головам пострелять - еще вернее будет.

Эрика: С чего вдруг такая кровожадность?

БЕРЕН: Они похитили Люти! А вдруг они ее обидели или чем-то расстроили?!

ДАРОЭН (иронично): Настолько страшное преступление может искупить только смерть обидчика?

БЕРЕН (с вызовом): Да!

Эрика: Вообще-то во избежание очередных накладок и ЧП Лютиэн должна стать личной пленницей Эрика.

БЕРЕН: Тогда я знаю, кому достанется первая пуля. (пришпоривает коня и с гиканьем скачет в указанном Эрикой направлении)

ДАЭРОН: Зря ты это ему сказала.

Эрика: Ну, во-первых, Эрик, хоть плохонький, но маг - против Берена у него шансов много больше, чем у любого из местных. А во-вторых (опасно прищуривается) я за брата кому хочешь голову оторву! (направляет коня за Береном)

ДАЭРОН (едет следом)

 

на стоянке байкеров

 

БАЙКЕРЫ (пьют пиво, жарят шашлыки, травят похабные анекдоты и поглядывают на девушек)

ФИНРОД (пробует пиво): /Фу, какая гадость!/

ЛЕГОЛАС: /Спасибо, хоть вслух не сказал/

ФИНРОД (мрачно косится на лихолесца)

ЛЕГОЛАС (имитирует, что пьет пиво, незаметно выливая его в ближайшие кусты): /Вообще-то это еще от сорта сильно зависит. Некоторые, особенно нефильтрованные, вполне могут с иными сортами эля сравниться. Но ты прав. Вот конкретно это - редкостная гадость/

ФИНРОД: /И откуда только такие обширные познания в местном транспорте и напитках? Неужели за время ОДО успел нахвататься?/

ЛЕГОЛАС: /Нет. Еще до него. После ... эээ... окончательного уничтожения Саурона в Арде стало достаточно спокойно и немного скучно. В Валиноре еще хуже. А когда я вернулся из Валинора, нас с Линдиром как-то случайно в иные миры занесло/

ФИНРОД (хмыкает): /Случайно, да/

ЛЕГОЛАС: /Ну, нечаянно. По крайней мере, там действительно проходит эта наша вечная беда: когда в Арде - тянет в Валинор, а в Валиноре так скучаешь за Средиземьем, что хоть волком вой. А посидишь годик-другой в иномирье - и Лихолесье прекраснее Валинора покажется/

ФИНРОД: /Впервые вижу эльфа, которому не нравится Валинор/

ЛЕГОЛАС: /А Румил? И потом, кто сказал, что мне там не нравится. Беда в том, что туда-обратно не побегаешь, как из Лихолесья в иные миры/

ФИНРОД (вздыхает): /Эх, молодежь, и чем вам только в третью эпоху в Арде головы позабивали, что для вас Валинор - не великая честь, а чуть ли не дальняя ссылка. Вот в мое время.../

ЛЕГОЛАС (перебивает, с сарказмом): /Ага, то-то Кэрдан так спешит из Средиземья уплыть. Прям еще ни от одной оказии не увернулся/

ФИНРОД: /Да уж. Перворожденного к молодежи никак не причислишь/

 

Пока эльфы общались по осанвэ, байкеры доели шашлыки и вернулись к вопросу пленниц.

 

ПЕРВЫЙ БАЙКЕР: Как цыпочек делить будем?

ГЛАВАРЬ: По старшинству!

Эрик: Ну да, счас. Кто поймал, того и добыча.

ГЛАВАРЬ: Белобрысый, ты мне тут поумничай.

ЛЕГОЛАС (вклинивается, грозно): Ты на нашего командира не наезжай, а то самому худо будет.

ГЛАВАРЬ (издевательски): Ай-ай-ай, испугался.

ЛЕГОЛАС (одним быстрым движением выхватывает из остатков недорезанного мяса  разделочный нож и метает его в главаря, лезвие проносится в сантиметре над его головой, сбивая кепку и пришпиливая к дереву)

ГЛАВАРЬ (сглатывает)

БАЙКЕРЫ (сидящие напротив Леголаса чисто превентивно отодвигаются в стороны, чтобы уйти с линии прямого обстрела)

ГЛАВАРЬ (самую малость неуверенно, Эрику): Зато нас больше.

Эрик: А мои ребята дерутся лучше.

ГЛАВАРЬ: Правда? А по ним так и не скажешь.

ВТОРОЙ БАЙКЕР (поддакивает): Вот именно! Тощие бритые стиляги!

ФИНРОД (встает, с недоброй ухмылкой): Проверим?

ЛЕГОЛАС (мысленно хихикает): /Фин, что за выражение лица? У Саурона научился?/

ФИНРОД: /Нет, Кэрдана копирую, когда он нежеланных послов приветствует/

ЛЕГОЛАС: /Ааа... То-то я смотрю, в Серебристые Гавани непрошенными гостями мало кто рискует соваться/

ФИНРОД (с поддевкой): /О Лихолесском гостеприимстве по отношению к вломившимся гномам с хоббитом я уже тоже наслышан/

ЛЕГОЛАС (смущается): /Папа тогда просто в дурном настроении был, и вообще, он гномов не очень любит/

ГЛАВАРЬ (настороженно косится на эльфа): Ишь, какие шустрые. Не хватало еще из-за девок друг другу морды бить.

ПЕРВЫЙ БАЙКЕР: Может, разыграем их?

ВТОРОЙ БАЙКЕР: В карты что ли?

ПЕРВЫЙ БАЙКЕР: Ну, почему сразу в карты? Можно проверить, кто по каньону быстрее проедет и со скалы не сорвется.

ГЛАВАРЬ (кивает): А ты дело говоришь. (Эрику) Как, поучаствуете? Или стремаетесь?

Эрик (хмыкает): Вот еще! Да мы вас на раз сделаем.

ГЛАВАРЬ: Это мы еще посмотрим, кто кого!

Эрик (азартно): Посмотрим!

ГЛАВАРЬ: Так и порешим. Кто ловчее - тому и девка.

Эрик (тихо, ехидно): Естественный отбор.

ГЛАВАРЬ (байкерам): Кто в дьявольский каньон поедет с чужаками умением меряться?

БАЙКЕРЫ (четверо вызываются участвовать)

Эрик (главарю): А сам-то что?

ГЛАВАРЬ: Из-за какой-то девахи моего коня (любовно смотрит на мотоцикл) по таким каменюкам гонять? Ну уж нет. (хитро прищуривается) Тем более, если хоть один из моих выиграет, девка мне по-любому достанется.

Эрик (подозрительно косится на главаря)

ГЛАВАРЬ: Вы все трое поедете или как?

ЛЕГОЛАС (Финроду, осанвэ): /Останься тут, а? А то мне этот главарь очень не нравится. Как бы он какую-то пакость не подстроил, пока мы по тому ущелью ездить будем /

ФИНРОД: /Но ведь девушек трое, а вас только двое. Даже если вы и выиграете, так мы всех все равно у них не отобьем/

ЛЕГОЛАС: /А так мы рискуем, что пока по ущелью гонять будем, они всех троих куда-то уволокут. Тем более, ты мотоцикл сегодня впервые увидел/

ФИНРОД: /Ты сомневаешься в моих способностях?/

ЛЕГОЛАС: /Нет. Но если уж кому-то оставаться, то лучше тебе, а не мне/

ФИНРОД (после паузы): /Логично/

ЛЕГОЛАС (пафосно, с чуть заметной издевкой): Я буду соревноваться за право получить руку и сердце одной из этих прекрасных дам.

БАЙКЕРЫ (дружно ржут)

ФИНРОД: А я воздержусь.

ГЛАВАРЬ: Струсил?

ФИНРОД (невозмутимо): Передумал.

ГЛАВАРЬ (недовольно сплевывает): Тьфу ты! (оставляет нескольких человек охранять пленниц и вместе с остальными идет к каньону смотреть заезд)

 

на краю стоянки, чуть раньше

 

Элтир (зубами пытается расковырять узел на веревке, стягивающей запястья)

Туилэ (опасливо косится на байкеров): Но раз с ними эльфы, с нами ведь ничего плохого не случиться? Ведь так?

ЛЮТИЭН: Не будьте такими оптимистками. Эльфов там всего лишь двое, а этих дикарей в десять раз больше.

 

Со стороны костра доносятся обрывки особо сального анекдота.

 

ЛЮТИЭН (подносит связанные руки к лицу, кончиками пальцев дотягивается до ушей и затыкает их): Фу! Какая гадость! И как только Финрод может такое терпеть?  Вот Берен не стал бы!

Элтир: А я только отдельные слова слышу. (грустнеет) Но они мне все равно не нравятся.

Туилэ: У Лютиэн ведь эльфийский слух.

Элтир: Бедненькая! (продолжает сражаться с веревкой)

Туилэ (Элтир): Зачем ты мучаешься, думаешь, нас не спасут?

Элтир: Не верю я что-то в этих спасателей.

Туилэ: Да? (с сомнением смотрит на толстые веревки) Лютиэн, спроси, пожалуйста, у Финрода с Леголасом - собираются ли они нас спасать?

ЛЮТИЭН (не убирая пальцев от ушей): Конечно, собираются. Куда они денутся?

Элтир (с сомнением смотрит на упорно затыкающую уши эльфийку): И что? Помогает?

ЛЮТИЭН: Не очень. Но должна же я хоть как-то выразить свой протест?!

БАЙКЕРЫ (начинают собираться уходить в каньон на соревнования с эльфами)

Элтир (таки перегрызла веревки, распутывая руки, шепотом): Это наш шанс, мы можем попытаться сбежать!

ЛЮТИЭН: Вот еще! Никуда я не побегу. Пусть Берен меня тут спасает.

Туилэ (с сомнением переводит взгляд с Элтир на Лэтиэн): Может лучше тут остаться?

 

Большинство байкеров и Эрик с Леголасом уезжают в каньон, вместе с пленницами остается Финрод и еще четыре байкера. Из-за соседнего холма появляется скачущий галопом Берен.

 

БЕРЕН: Ияяя!!!

ЛЮТИЭН (нежно): О! Мой спаситель!

ЧЕТЫРЕ БАЙКЕРА (первые секунды удивленно пялятся на нежданное явление)

БЕРЕН (вскидывает ружье и на скаку начинает расстреливать байкеров)

ЛЮТИЭН (хлопает в ладоши): Так их!

ФИНРОД (успевает сбить с ног первую цель Берена и пуля проходит над их головами)

Элтир (подталкивая Туилэ перед собой, тихонечко под шумок направляется к ближайшим кустикам)

БЕРЕН (стремительно перезаряжает ружье и снова стреляет)

ФИНРОД (не успевает подняться, но, ухватив за ногу, роняет вторую цель Берена)

БЕРЕН: Да чтоб тебя!

ФИНРОД (в сердцах): Снайпер, млин! Что ж ты все по головам целишься?!

ОСТАЛЬНЫЕ ДВА БАЙКЕРА (уже сами успели сориентироваться в ситуации и попрятаться за бревна и камни)

БЕРЕН (подлетает к Лютиэн и забрасывает ее в седло)

ЛЮТИЭН (восторженно): О, мой милый!

БЕРЕН и ЛЮТИЭН (скачут к ближайшему холму)

БАЙКЕР (выглядывает из-за камня и из пистолета со второго раза попадает в лошадь Берена)

БЕРЕН, ЛЮТИЭН и ЛОШАДЬ (валятся куда-то на другой стороне холма)

ФИНРОД: Как вы мне надоели! Все! (вихрем проносится по стоянке, вырубая всех четверых байкеров, начиная со стрелка)

 

в каньоне, в это же время

 

Шестеро участников готовятся к старту, остальные выбирают себе места на скалах, чтобы лучше видеть заезд.

 

ЛЕГОЛАС (тихо): Что на конкурсе делают телезрители?

Эрик (так же тихо): Сам бы хотел понять. Вроде от Мриярр уже избавились, никто пакостить не должен. А все равно сплошные накладки.

ЛЕГОЛАС: Значит, команда Лютиэн должна спасти не только ее, но и девушек?

Эрик (раздраженно): А я знаю? Но не оставлять же их в этом мире.

ЛЕГОЛАС: И то верно.

ГЛАВАРЬ (командует старт)

ЛЕГОЛАС (сразу вырывается вперед, обгоняя остальных участников по самому краю извилистой тропы)

Эрик (едет третьим)

ОСТАЛЬНЫЕ БАЙКЕРЫ (скандируют и подбадривают своих)

ЛЕГОЛАС (летит по каньону как по ровной трассе)

ГЛАВАРЬ (с уважением): Вот псих!

Эрик (не дает едущим следом байкерам обогнать его)

ТРЕТИЙ БАЙКЕР (на повороте срывается вниз)

ЛЕГОЛАС (финиширует первым)

ГЛАВАРЬ (разочарованно): Одна деваха уже в пролете.

БАЙКЕР (обгоняет Эрика)

Эрик (пытается вернуть себе третью позицию)

ПЕРВЫЙ БАЙКЕР (финиширует рядом с Леголасом)

ГЛАВАРЬ (радостно): Зато вторая - наша!

ЧЕТВЕРТЫЙ БАЙКЕР (подрезает Эрика)

ИХ МОТОЦИКЛЫ (сталкиваются и летят вперед, задевая второго байкера)

ОСТАЛЬНЫЕ БАЙКЕРЫ (пытаются рассмотреть результаты столкновения)

ГЛАВАРЬ: Если будет только два победителя - третью девку  тоже себе заберем.

 

Все три водителя выбираются из столкновения, но только Эрик садится на мотоцикл и кое-как доезжает до финиша. У четвертого байкера сломана рука, второй сильно ударился головой.

 

ГЛАВАРЬ (в сердцах): Вот черт! (Леголасу с Эриком ) Ну, ладно, две девки - ваши. Но хоть третья нам достанется!

ЛЕГОЛАС (Эрику, тихо): Ты как?

Эрик (тоже тихо): Хреново.

 

в кустах

 

Элтир (уже развязала веревки Туилэ, и они вместе убегают в неизвестном направлении)

Туилэ (прислушивается к выстрелам): А может, мы зря убежали?

Элтир (решительно): Ничего не зря! Пусть лучше нас подольше поищут и поспасают, но я предпочту, чтобы в меня не стреляли. (замечает глубокую пологую расселину) О! Здорово! Тут можно шикарно спрятаться.

 

на стоянке байкеров

 

ФИНРОД (оглядывается в поисках телезрительниц и быстро находит цепочку следов, уходящих в кусты): Ишь, какие шустрые. (взбегает на холм и видит внизу лежащих без движения Лютиэн, Берена и лошадь) Час от часу не легче. (осанвэ) /Лас, у нас проблемы/

ЛЕГОЛАС: /У нас тоже/

ФИНРОД (риторически):/И почему я не удивлен? У меня сбежавшие телезрительницы и свалившиеся с лошади Берен с Лютиэн. А у тебя что?/

ЛЕГОЛАС: /Серьезно раненный Эрик и толпа возвращающихся байкеров, которая будет очень недовольна, когда увидит ваши художества. И вообще, какого Моргота мы тут маемся? Мы-то вообще вредить должны!/

ФИНРОД: /Ага. Но с такими спасателями и вредителей не надо. Даэрон, где тебя балроги носят?/

ДАЭРОН (выдает заковыристое ругательство на барад-дурском наречии)

ФИНРОД (теряет дар речи)

ЛЕГОЛАС (прозорливо): /Видимо, у него тоже проблемы. Ладно, я постараюсь разобраться с ведущим и зрительницами, а ты подстрахуй Лютиэн с Береном/

ЛЮТИЭН (приходит в себя): Берен, милый, что с тобой?!

ФИНРОД (быстро спускается к ним): Тинэ, ты в порядке?

ЛЮТИЭН (со слезами на глазах): Да, но Берен... (обнимает его)

ФИНРОД (отстраняет ее): Дай, я посмотрю.

ЛЮТИЭН: Не трогай его! (пытается оттеснить Финрода)

ФИНРОД: Да что с тобой?! Это ведь я. Не думаешь же ты, что я ему зла желаю?

ЛЮТИЭН (всхлипывает): Я уже вообще не знаю, что думать.

ФИНРОД (осматривает Берена): Не переживай, все с ним в порядке. Только плечо вывихнул.

ЛЮТИЭН: Правда?

ФИНРОД: Сейчас я ему помогу.

ЛЮТИЭН: Нет, я сама!

БЕРЕН (приходит в себя): Лютиэн, любимая! Я тебя спас?

ФИНРОД (скептически хмыкает)

БЕРЕН (замечает его, пытается закрыть собою Лютиэн): Прочь от нас, коварный похититель!

ЛЮТИЭН: Вообще-то меня Эрик украл.

БЕРЕН (с угрозой): Я ему это еще припомню.

ЛЮТИЭН: Милый, а у тебя плечо не болит?

БЕРЕН: Болит, но это все не важно, когда я вижу свет в твоих очах.

ФИНРОД (отходит в сторону, чтобы не мешать влюбленной парочке)

 

возле стоянки байкеров

 

БАЙКЕРЫ (подъезжают и видят бессознательных товарищей, отсутствие пленниц и общую разруху)

ГЛАВАРЬ (мрачно): Я так и знал! Вы специально нас в каньон выманили, чтобы тут какую-то подлянку подстроить!

ЛЕГОЛАС (нагло): Вот именно! (разворачивает байк и направляет его в сторону дороги)

ГЛАВАРЬ: Держи его!!! Схватить гада!

ВСЕ БАЙКЕРЫ (едут за эльфом)

ГЛАВАРЬ (озирается): А где второй белобрысый? (но наблюдается только пустой байк Эрика, его самого нигде не видно) Ну, и леший с ним! (тоже гонится за Леголасом)

 

чуть раньше, за холмами

 

Даэрон и Эрика пытаются догнать ускакавшего вперед Берена, неожиданно конь Эрики попадает копытом в кротовину, спотыкается и падает.

 

Эрика (кубарем летит вперед)

ДАЭРОН (бросается к ней)

Эрика (пытается встать с земли, но в ведущеском браслете что-то искрит и девушка исчезает)

ДАЭРОН (озирается)

Эрика (появляется далеко впереди - в нескольких метрах над землей и плашмя падает вниз)

ДАЭРОН (в сердцах): Да что ж это такое?! (скачет к ней)

Эрика (без движения лежит на земле, по браслету змеятся маленькие голубоватые молнии)

ДАЭРОН (не успевает доехать несколько метров)

Эрика (снова исчезает и появляется на самом краю далекого утеса)

ФИНРОД (пытается связаться с Даэроном)

ДАЭРОН (отвечает несколько нецензурно)

Эрика (без сознания, начинает медленно сползать с камней в сторону пропасти)

ДАЭРОН (скачет к ней, в пространство): Ведущие, вы что, не видите, что у вас на полигоне творится?!

Эрика (почти сорвалась с камней)

ДАЭРОН (подъезжает к утесу, соскакивает с коня и, прыгая по скалам, несется к Эрике)

Эрика (падает вниз)

ДАЭРОН: Нееет!!!

Эрик (появляется прямо в воздухе, срывает с сестры неисправный браслет и исчезает вместе с ней - когда до земли остается менее полуметра)

ДАЭРОН (с облегчением вздыхает): Ну, слава Эру. Хоть кто-то из ведущих следит за этим безобразием.

 

на трассе

 

Впереди несется Леголас, за ним толпа возмущенно вопящих байкеров. Разрыв постепенно увеличивается в пользу эльфа - все-таки он много легче любого из байкеров и водит ничуть не хуже.

 

в операторской

 

Появляются Эрик с Эрикой. Эрик кладет-роняет сестру на пол и пытается дойти до пульта управления, но не удерживается на ногах и падает. Он закашливается, сплевывая кровь.

 

Тирр (появляется, раздраженно): Близнецы, мать вашу! Что ж так дружно-то? Я же конкурсантов мониторю, не хватало мне еще и за вами следить!

Эрик (слабо): Помоги ей. Кажется, она сильно ударилась.

Тирр (безапелляционно): Не командуй кошке, кого лечить первым. У нее только легкое сотрясение и пара глубоких ссадин, а у тебя три сломанных ребра и внутреннее кровотечение.

 

за холмами

 

ФИНРОД (стоя на холме, мрачно озирает окрестности)

БЕРЕН (с помощью Лютиэн вправил вывихнутую руку)

БЕРЕН и ЛЮТИЭН (идут к Финроду)

БЕРЕН: И где ведущие? Я же спас Лютиэн от похитителей. Почему конкурс не заканчивается?

ФИНРОД: Сам бы хотел знать. Может, вам еще надо найти телезрителей?

БЕРЕН: Каких телезрителей?

ЛЮТИЭН: Двух девушек, вместе с которыми меня захватили в плен.

БЕРЕН: Ничего не знаю. Эрика сказала, что задача конкурса - спасти Лютиэн от похитителей.

ФИНРОД (вздыхает и возвращается на брошенную стоянку байкеров искать следы девушек)

ДАЭРОН (осанве, всем эльфам, неуверенно): /А как вообще у нас дела?/

ФИНРОД: /У нас-то хорошо, а ты куда пропал?/

ЛЕГОЛАС: /Фин, говори за себя. Меня орда байкеров на хвосте как-то не очень вдохновляет. Как там наши спасатели? Уже освободили заложниц? Скоро конкурс закончится? Мне портал прямо по курсу пришелся бы очень кстати/

ДАЭРОН: /Боюсь, с этим будут проблемы. Я не уверен, но, кажется, у нас снова ЧП/

ФИНРОД: /Что случилось?/

ДАЭРОН (пересказывает ситуацию с Эрикой)

ЛЕГОЛАС: /Вот Моргот. И Эрик во время гонки пострадал/

ФИНРОД: /Позовешь Тирр?/

ЛЕГОЛАС: /А если они серьезно ранены, и она как раз их лечит? Не хочу отвлекать/

ЛЮТИЭН: /Мы можем и подождать/

ДАЭРОН: /А тебя там байкеры не догонят?/

ЛЕГОЛАС (с непередаваемой интонацией): /Меня? Они?/

ФИНРОД (находит почти затоптанные следы побега девушек): /Я сейчас разыщу телезрительниц, а потом уже будем решать проблему отсутствующих ведущих/

 

в ущелье

 

Туилэ и Элтир (притаились внизу за камнями)

ФИНРОД (спускается вниз): Не бойтесь, это я.

Элтир (подозрительно): А ты нас похищать или спасать собираешься?

ФИНРОД: А как получится.

Элтир: Тогда мы не сдадимся!

ФИНРОД: Тогда я уйду, и будете здесь сами седеть!

Туилэ (быстро): Мы сдаемся, сдаемся!

ФИНРОД (помогает девушкам выбраться из ущелья)

ДАЭРОН (подходит к ним, Финроду): Ты ж, вроде, вредить должен, а не помогать.

ФИНРОД (машет рукой): Да какой из меня вредитель?

ЛЮТИЭН и БЕРЕН (спускаются с холма)

БЕРЕН (нетерпеливо): Все уже в сборе? И где ведущие?

 

Из появившегося портала почти на головы остальным выпадают Тирр, Леголас и мотоцикл. Не считая последнего, все приземляются на ноги. Эльфы дружно распрыгнулись от падающего нашествия. Финрод выдернул из-под падающего мотоцикла Элтир, а Даэрон - Туилэ.

 

ЛЕГОЛАС (с сожалением смотрит на обломки): Тирр, не могла бы ты в следующий раз поаккуратнее с порталами? А то такой хороший байк зазря разбила.

Тирр: Фрррр!!!

 

Появляются Эрик с Эрикой.

 

Эрик (бледный и осунувшийся): Можно нас всех поздравит с окончанием этого конкурса.

Эрика: Команда Лютиэн получает 1 балл из 3-х.

БЕРЕН (возмущенно): Почему?! Я же спас Лютиэн из лап захватчиков!

Эрика (морщится, слегка потирая висок): Не ори так. Вот за это и один балл. Но, во-первых, если бы не помощь наших вредителей (косой взгляд на Финрода и Леголаса), тебе бы не удалось освободить ее так легко. И вообще, не факт, что удалось. А во-вторых, телезрители вообще были вынуждены спасаться собственными силами с легкой помощью вредителей.

БЕРЕН: Про телезрителей уговора не было!

Элтир (возмущенно): А ты помогаешь другим только ради баллов? По заранее оговоренным условиям?!

БЕРЕН (смущается): Нуу... Нет. Но там же Лютиэн в опасности была, мне не до остальных было. (находится) Это все Даэрон виноват! Почему он вас не спас? От него вообще никакой пользы на конкурсе не было!

Эрик (вздыхает): Нашел крайнего.

БЕРЕН (взвивается): А ты вообще молчи! Похититель несчастный! Скажи спасибо, что я тебя на дуэль не вызвал!

Эрик (удивленно смотрит на Берена)

Эрика (вклинивается между ним и братом): Чтоооо?!!! Да я...!!! Тебя...!!!

ЛЮТИЭН (присоединяется к разгорающемуся скандалу, Эрике): Берену угрожать?! Да как ты посмела?!

Тирр: Так, отставить! Участники, перестали катить бочку на ведущих! Ведущие, перестали наезжать на участников! А то всех покусаю! Лично!

Эрики, ЛЮТИЭН и БЕРЕН (обиженно замолкают)

 

в операторской

 

Гил-Гэлад (досматривает последнюю из записей предыдущих серий шоу)

КЭРДАН (комментирует события по ходу)

Тирр (сначала ошивалась возле эльфов, потом махнула хвостом и ускакала куда-то по своим кошачьим делам)

ГИЛ-ГЭЛАД (досмотрел последний ролик): Не понимаю, как можно было так по-дружески вести себя с Сауроном. Уж от тебя, Кэрдан, я этого никак не ожидал. (грустнеет) Он обманул слишком многих эльфов. Не думал, что ты можешь поддаться на его лживое очарование.

КЭРДАН (пожимает плечами): Я помню и всегда помнил, кто он и что он. Но в иных мирах поступать, основываясь на суждениях нашего - не лучший выбор.

ГИЛ-ГЭЛАД: Зло всегда остается злом.

КЭРДАН: Это у нас. А в межмирье темное смешивается со светлым и образует тысячи оттенков. И, кстати, на фоне некоторых иномирных представителей зла, Саурон - не такой уж темный.

ГИЛ-ГЭЛАД (неуверенно): Поверю тебе на слово, но мне все равно это кажется слишком невероятным.

КЭРДАН: К счастью, Саурон уже выбыл из шоу, так что тебе не придется решать проблему общения с ним.

ГИЛ-ГЭЛАД: И слава Эру. (задумчиво) Значит, я снова увижу еще живую Лютиэн?

КЭРДАН (кивает)

ГИЛ-ГЭЛАД: Я бы хотел извиниться перед ней за то, что, не успел прийти на помощь к ее внучке.

КЭРДАН: Не стоит. В ее времени это еще не случилось.

ГИЛ-ГЭЛАД: Да, наверное. (медленно) Так странно видеть ее настолько юной, беспечной… и не тронутой горем.

КЭРДАН: Да… Тебя тоже.

ГИЛ-ГЭЛАД (пристально смотрит на Кэрдана): Ты же здесь не из нашего времени?

КЭРДАН: Нет. На несколько тысячелетий позже.

ГИЛ-ГЭЛАД: Из того что я слышал в разговорах во время шоу, в Арде Саурон уже окончательно повержен?

КЭРДАН (коротко): Да.

ГИЛ-ГЭЛАД: И, видимо, это произошло без моего участия?

КЭРДАН (кивает)

ГИЛ-ГЭЛАД (немного грустно улыбается): Не надо обладать эльфийской проницательностью, чтобы понять, что из этого следует. Если бы я тогда был еще жив, ни за что не упустил возможность выйти на последнюю битву.

КЭРДАН (молчит)

ГИЛ-ГЭЛАД: Ты присутствовал при... при завершении моего пути в Арде?

КЭРДАН: Да.

ГИЛ-ГЭЛАД: Мне жаль.

КЭРДАН: Мне тоже.

Тирр (появляется): Что за торжественно-печальные лица? Кого хороним?

КЭРДАН (уклончиво): Да так. Поговорили о прошлом и будущем.

Тирр: Фррр!!! Делать вам больше нечего. Я тут со всех лап сбиваюсь, временные петли организую, а они исторические дебаты разводят! На конкурсном полигоне договорите! (исчезает вместе с эльфами)

 

возле Гестбилда

 

Галадриэль, Кэрдан и Гил-Гэлад сидят на расставленных полукругом креслах и ведут высокоинтеллектуальную эльфийскую беседу.

Появляются вяло переругивающиеся участники с предыдущего конкурса в компании ведущих.

 

Эрика: Поскольку третий участник команды Галадриэль еще не прибыл, то второй конкурс будет для команды Кэрдана.

Эрик: Вредительствовать на этот раз будут Лютиэн, Галадриэль, Финрод и Даэрон.

БЕРЕН (возмущенно):  А я?!

ЛЮТИЭН (с наворачивающимися на глаза слезами): Вы специально нас с Береном на каждый конкурс разлучаете, да?!

Эрика (закатывает глаза, со вздохом): О, Эрууу...

ДАЭРОН: Если всем так будет лучше, то я могу отказаться от участия в пользу Берена.

Эрик (обрадованно): Правда? Ну и ладно. (сестре) Тогда я заберу Даэрона готовить мега-пакость для следующего конкурса.

Эрика (кивает Эрику, тот исчезает вместе с Даэроном, остальным): Конкурс очень простой. Всего лишь очередное спасение телезрителей.

ГАЛАДРИЭЛЬ (Финроду): /Что-то для нас и третьего участника никак не привезут, и конкурс с мега-пакостью. Не нравится мне это/

ФИНРОД: /А ты ожидала чего-то другого? Кэрдан еще в прошлом шоу не вполне справедливо выбыл, Лютиэн все сочувствуют, на ком же ведущим отыгрываться, как не на нас? Еще скажи, что это несправедливо/

ГАЛАДРИЭЛЬ (мысленно хмыкает): /Я ж тебе не гондорец, чтобы о несправедливости возмущаться/

 

2-й конкурс финала

 

Офермод, Эннариэль, Лиара,  Бланш де Дювэ и Тирр появляются посреди относительно узкого и невысокого, но темного подземного коридора. Тирр торжественно вручает девушкам фонарики.

 

Лиара: О! Мы в финале? Наконец-то дождались.

Эннариэль (ежится): А здесь прохладно.

Тирр (важно выгибая хвост): Почти тысяча метров под землей - это вам не орк чихнул.

Офермод: Ого, так глубоко. (подозрительно косится на свод коридора)

Бланш де Дювэ (озирается, практично): Что за катакомбы?

Тирр (услужливо): Заброшенные соляные шахты, переходящие в естественные карстовые пещеры.

Бланш де Дювэ (глубокомысленно): Ага.

Лиара: А заморозить телезрителей - это у вас такой план или побочный эффект?

Тирр (сдвигает плечами): Нет вообще-то. (появляются четыре курточки с меховой оторочкой)

Девушки (быстренько одеваются - пока кошка не передумала)

Эннариэль (застегивая курточку): И чем мы здесь будем заниматься? Опять ждать, пока нас спасут?

Тирр: Не совсем. Вы поделитесь на две команды и сами пойдете спасать эльфов и прочих к ним затесавшихся.

Лиара: Мы? Спасать эльфов?

Тирр (хитро щурится): Ну должен же финал хоть чем-то отличаться от остальных конкурсов. (на кончике хвоста протягивает девушкам два ключа) К одним эльфам - направо, к другим эльфам - налево. Ключики универсальные, к обеим клеткам подойдут (исчезает)

 

После недолгого совещания Офермод и Бланш де Дювэ идут направо, а Эннариэль и Лиара - налево.

 

глубоко под землей

 

В темной и мрачной пещере, которую освещает лишь один укрепленный на стене факел, от которого копоти больше, чем света, появляются Тирр, Арвен и Берен.

 

Тирр: Устраивайтесь поудобнее, вам тут сидеть и сидеть. (исчезает)

БЕРЕН (хмуро смотрит на обстановку): Напоминает оно мне что-то нехорошее...

ЛЮТИЭН (прижимается к нему, тихо): На Сауроновские застенки похоже.

БЕРЕН (вздыхает): Бедный Финрод. Его ведь тоже где-то тут заперли...

ЛЮТИЭН: Милый, потерпи. Осталось совсем немного конкурсов, а потом мы выиграем главный приз! (недовольно) Между прочим, Финрод с Глэд тоже именно его хотят выиграть. А ты их жалеешь.

БЕРЕН (с надеждой): Но тогда, может Финроду станет слишком тяжело тут сидеть, и они откажутся от соревнования?

ЛЮТИЭН: Ох, сомневаюсь.

БЕРЕН (замечает, что не может двинуться с места): Что за...?

ЛЮТИЭН (тоже пробует сделать шаг и понимает, что не в состоянии оторвать ног от каменного пола)

БЕРЕН (пытается освободиться): Что происходит?!

ЛЮТИЭН: Видимо, новая пакость от ведущих. Я знаю, им мало было запереть нас в этом подземелье, они еще и поиздеваться решили!

БЕРЕН: Они вообще эльфам подыгрывают! Ты видела, как эта Эрика на Даэрона смотрит? Она точно решила отыграться на нас после предыдущего конкурса!

ЛЮТИЭН (требовательно): Тирр!!! Нас здесь несправедливо заперли!

ЛЮТИЭН и БЕРЕН (ожидают реакции от ведущих, но тщетно)

БЕРЕН (чихает)

ЛЮТИЭН: Милый, что с тобой?

БЕРЕН (жалобно): Я же говорю, холодно. А тут еще и ноги от пола не оторвешь.

ЛЮТИЭН: Бедненький.

БЕРЕН (мрачно): Но я очень рад, что здесь с тобой не Даэрон.

ЛЮТИЭН: И не говори. (тихо) Зато он бы так не мерз.

 

еще глубже под землей

 

Эрика, Галадриэль и Финрод появляются в подземном леднике.

 

Эрика: Не скучайте. (исчезает)

ФИНРОД (настороженно): Темно.

ГАЛАДРИЭЛЬ: И холодно. (щелкает пальцами, появляется малюсенькая светящаяся голубоватая точка)

ФИНРОД (в неверном свете огонька рассматривает окружающие их ледяные глыбы)

ГАЛАДРИЭЛЬ (слегка нервно): Какая-то неблагоприятная обстановочка.

ФИНРОД (печально): Любят меня ведущие в ледники засовывать.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Вот садисты. Знают же...

ФИНРОД: Вот именно поэтому такие конкурсы нам и организовывают.

ГАЛАДРИЭЛЬ (задумчиво постукивает коготками по ближайшей стене): Растопить лед что ли?

ФИНРОД: Оставим этот вариант на крайний случай.

 

в соляных шахтах

 

Появляются Тирр, Кэрдан, Леголас и Гил-Гэлад. У эльфов в руках факелы.

 

Тирр (делает фигурный жест хвостом): Где-то здесь заперты Финрод с Галадриэль и Лютиэн с Береном. И времени у них не так уж много. А еще по подземелью бегают две группы зрительниц с ключами от галерей, в которых заперты пленники. Дальше объяснять не надо?

ЛЕГОЛАС: Да уж догадались. Надеюсь, у вас хоть страховка хорошо работает?

КЭРДАН: Вот именно. Особенно в контексте «мало времени».

Тирр (опять выдает заковыристый жест хвостом)

ЛЕГОЛАС: И? Вы хоть не устроили на конкурсе ничего такого, что не сможете контролировать?

Тирр: Раз Саурон уже выбыл, и Мриярр нас покинула, то мы не ожидаем никаких незапланированных ЧП.

ЛЕГОЛАС (риторически): И почему меня это не утешает?

КЭРДАН: Хоть скажи, какой паре угрожает большая опасность?

ЛЕГОЛАС (глядя на кошку): И нечего тут хвостом заковыристо махать.

Тирр (Леголасу): Рррррр!!! (исчезает)

КЭРДАН: Ну вот, спугнул хвостатую.

ЛЕГОЛАС: Все равно она ничего говорить не собиралась.

КЭРДАН: Но, надеюсь, теперь лишний раз перестрахуются.

ГИЛ-ГЭЛАД (осторожно): Интересно у вас здесь. А напомните мне, зачем вы вообще согласились участвовать в этом безумном мероприятии?

ЛЕГОЛАС: А Вы, Ваше Величество, зачем?

ГИЛ-ГЭЛАД (кивает на Кэрдана): Он уговорил.

ЛЕГОЛАС (многозначительно хмыкает)

ГИЛ-ГЭЛАД (выгибает бровь)

КЭРДАН: Да, вот такая нынче эльфийская молодежь пошла. Никакого почтительного пиетета к старшим.

ЛЕГОЛАС (делает вид показательно-примерного юного эльфа, осанвэ Кэрдану): /А вообще, пусть он радуется, что тут уже нет ни Лурца, ни Ангмарца, да и обвампирившийся Румил уже улетел

КЭРДАН (мысленно вздыхает): /Вообще-то ты прав/ (вслух) Гил, забудь про свою корону и титул. Они остались в Арде, а ты сейчас здесь. Поверь, так будет лучше.

ГИЛ-ГЭЛАД (скептически выгибает бровь): Не то, чтобы  я был так уж сильно против, но все-таки хотелось бы понять, зачем вы здесь?

ЛЕГОЛАС: Галадриэль и Лютиэн хотят выиграть оставшийся главный приз. Одна хочет использовать его для общения с братом, вторая - с матерью, Кэрдан остался в шоу за компанию, а остальные им помогают.

ГИЛ-ГЭЛАД (глубокомысленно): Понятно.

 

В конце коридора появляется закованный в броню рыцарь на таком же бронированном коне, их доспехи светятся бледно-зеленоватым светом.

 

КЭРДАН: Это что за чудо?

РЫЦАРЬ (несется на эльфов)

ЭЛЬФЫ (бросаются врассыпную)

РЫЦАРЬ (проносится дальше по коридору, тормозит и разворачивается для новой атаки)

ГИЛ-ГЭЛАД: Ну, тут и порядки! Сначала при входе оружие отбирают, а потом рыцарей натравливают.

КЭРДАН: А никто и не говорил, что будет легко.

РЫЦАРЬ (снова атакует эльфов)

ЭЛЬФЫ (повторяют свой маневр)

РЫЦАРЬ (наученный предыдущим неудачным опытом, не пытается достать всех сразу, а выбирает Кэрдана и лошадью прижимает его к стене)

ГИЛ-ГЭЛАД (резким ударом выбивает копье из рук рыцаря)

ЛЕГОЛАС (дергает за хвост рыцарскую лошадь)

ЛОШАДЬ (взбрыкивает, отворачивается от Кэрдана и пытается цапнуть Леголаса)

ЛЕГОЛАС (проворно отскакивает)

КЭРДАН (воспользовавшись моментом, удирает от рыцаря)

ГИЛ-ГЭЛАД (атакует рыцаря его же копьем)

РЫЦАРЬ (тянется за мечом)

ЛЕГОЛАС (в прыжке дотягивается до седла рыцаря и срывает с него меч)

ГИЛ-ГЭЛАД (пробивает доспехи копьем)

РЫЦАРЬ и ЛОШАДЬ (исчезают, растаивая зеленоватой дымкой, пустые доспехи с грохотом валятся на пол)

ГИЛ-ГЭЛАД (озадаченно смотрит на кучу металлолома): И что это было?

ЛЕГОЛАС (предполагает): Призрак?

КЭРДАН: Не важно. Если он окончательно исчез, то - тем более. А если только отступил - при следующей встрече выясним. Давайте лучше телезрителей с пленниками искать.

ЛЕГОЛАС: Вместе пойдем или разделимся?

КЭРДАН: /Идея, конечно, интересная. Но оставлять Гила самого на первом же для него конкурсе - безумие/

ЛЕГОЛАС: /Я могу отдельно пойти, а вы - вместе/

ГИЛ-ГЭЛАД (вмешивается): /Вообще-то я не красна девица, чтобы меня опекать/

КЭРДАН: /А ты не подслушивай/

ГИЛ-ГЭЛАД: /А вы не секретничайте/

КЭРДАН (с ироничным полупоклоном в сторону Гил-Гэлада): Ну, раз Вы, Ваше Величество, за полчаса на шоу докатились до вмешательства в чужое осанве, то, думаю, и на конкурсе не пропадете.

ГИЛ-ГЭЛАД: Прекрасно.

КЭРДАН: Чудесно.

ЛЕГОЛАС (молча переводит взгляд с одного владыки на другого)

КЭРДАН (Леголасу): Только в случае чего - не тяните до последнего, а сразу зовите.

ЛЕГОЛАС: Ты тоже.

КЭРДАН (хмыкает): Между прочим, в отличие от некоторых лихолесцев, мне за все шоу помощь только один раз понадобилась.

ЛЕГОЛАС (уточняет): Медицинская помощь.

КЭРДАН (кивает): Да.

ЛЕГОЛАС (ехидно):  Так если сразу звать и не тянуть до последнего - медицинская как раз и не потребуется.

КЭРДАН: Тебя не переспоришь. (патетично) А во времена Войны Кольца был таким вежливым и скромным юным эльфом.

ЛЕГОЛАС: Так когда то было. Ты бы еще первую эпоху вспомнил.

ЭЛЬФЫ (доходят до перекрестка)

ЛЕГОЛАС (сворачивает налево)

ГИЛ-ГЭЛАД (сворачивает направо)

КЭРДАН (идет прямо)

 

в каменной пещере

 

ЛЮТИЭН (первой замечает, что ноги Берена постепенно начинают обрастать камнями, испуганно): Ой, смотри!

БЕРЕН (видит, что окаменел уже выше щиколоток, переводит взгляд на Лютиэн): И ты тоже!

ЛЮТИЭН (пытается вырваться из каменного захвата, но у нее ничего не получается)

БЕРЕН (утещающе): Не переживай, команда Кэрдана нас вовремя спасет.

ЛЮТИЭН (всхлипывает): Как же, спасет. Дождешься от них. Небось, сам пошел Галадриэль с Финродом помогать, а к нам этого лихолесца отправил.

БЕРЕН: А ты спроси.

ЛЮТИЭН (обиженно): Не буду! Раз они сами по осанвэ не интересуются, как у нас дела, то и я с ними первой не заговорю.

 

в ледяной пещере

 

ГАЛАДРИЭЛЬ (чинно сидит на одной из ледяных глыб)

ФИНРОД (расхаживает по пещере, краем глаза замечает какое-то постороннее движение): Глэд, что это было?

ГАЛАДРИЭЛЬ (не отвечает)

ФИНРОД (подходит к сестре): Глэд, ты что заснула? Ты меня слышишь? (машет рукой у нее перед лицом)

ГАЛАДРИЭЛЬ (никак не реагирует)

ФИНРОД (хватает ее за запястья, они холодные как лед): Галадриэль, очнись! (подхватывает ее на руки)

 

в левых коридорах

 

Эннариэль и Лиара (доходят до подземного озера, видят пришвартованный у берега плот)

Эннариэль (крайне подозрительно рассматривает темную воду)

Лиара (еще более подозрительно косится на плот)

Эннариэль и Лиара (почти хором): Не нравится мне... (на мгновение замолкают, заканчивают по-отдельности)

Эннариэль: ... эта водичка.

Лиара: ... предложенное плавсредство.

Эннариэль: Что будем делать?

Лиара: Обратно вернемся?

Эннариэль: Как-то не хочется. Но вперед - еще больше. (присаживается и, едва касаясь, трогает воду рукой) Вязкая какая-то и густая.

Лиара (присаживается рядом, окунает палец в воду, подносит к лицу, нюхает, потом пробует на язык)

Эннариэль: Что ты делаешь?! А вдруг она ядовитая?

Лиара: Нет. Но очень соленая. Аж горькая. Как рапа. В такой водичке особо не поплаваешь. Если этот хлипкий плотик перевернется, не выплывем.

Эннариэль: Интересно, здесь глубоко?

Эннариэль и Лиара (мрачно смотрят на черную зеркальную поверхность, с равным успехом глубина воды может быть и с полметра, и десяток метров)

Лиара (задумчиво): Если на плоту поплывет кто-то один, больше шансов добраться до противоположной стороны.

Эннариэль: Точно. А вдруг там прямо за поворотом эльфы в клетке сидят. Одна из нас попадет туда, выпустит их и вместе с ними на плоту вернется.

Лиара: Ох, сомневаюсь, что все окажется так просто.

Эннариэль: Я тоже. Но - мало ли.

Лиара: А с другой стороны, Тирр обычно нас куда лучше чем участников страхует. И если это - неправильный путь, то та, которая будет тонуть, может бросить ключ второй, и она поищет обходной путь.

Эннариэль (неуверенно кивает): Правильно. А если мы обе с ключом утопимся, то команда Кэрдана точно потеряет баллы на этом конкурсе.

Лиара: И кто будет тонуть? То есть плыть на плоту?

Эннариэль: Кинем монетку?

Лиара: А у тебя есть?

Эннариэль: Нет.

Лиара: У меня тоже. Ладно, давай камень-ножницы-бумага.

Эннариэль (показывает бумагу)

Лиара (показывает ножницы)

Эннариэль (вздыхает)

Лиара: Плывешь ты!

Эннариэль: Я поняла. (идет к плоту)

Лиара (с опаской наблюдает за процессом)

 

Ровно посреди озера плот останавливается и с треском разваливается пополам.

 

Эннариэль (с визгом летит в соленую воду)

Лиара: Я так и знала.

Эннариэль (выныривает и кидает Лиаре ключ)

ЛЕГОЛАС (выбегает из-за угла, спеша на крики)

Лиара (обрадованно): О, а вот и эльфы пошли. Да еще какие правильные!

ЛЕГОЛАС (замечает тонущую девушку и рыбкой прыгает в озеро)

Лиара: Стой! Подожди! Ее ведущие спасут! А нам надо пленников искать. (смотрит на черную зеркальную поверхность, ни эльф, ни Эннариэль так и не появляются, вздыхает) Ну, вот всегда так! Он мимо меня на околосветовой скорости пронесся, а ведущие потом скажут - ты же вместе с Леголасом в конкурсе участвовала. (мрачно) Что мне, теперь самой клетку с эльфами искать? (пинает маленький камушек, тот ударяется в стенку, где-то за ней с резким щелчком приходит в действие невидимый механизм, под ногами девушки открывается люк, и она проваливается)

 

в правых коридорах

 

Бланш и Офермод доходят до огромного зала, своим размером не уступающего отдельным пещерам Мории. Зал пересекает множество полуобвалившихся или даже полностью разрушенных каменных лестниц. На самом верхнем уровне установлена ручная лебедка

 

Офермод: Ну, и как дальше?

Бланш де Дюве: Надо вниз спускаться.

Офермод: Сама вижу. А как?

Бланш де Дюве: А что, есть варианты? Одна садиться в эту... (скептически оглядывает хлипкое сооружение) ... бадью, а вторая крутит ворот.

Офермод: Думаешь, у кого-то из нас хватит сил опустить вторую на такую высоту?

Бланш де Дюве: Я в лисицу перекинусь - стану намного легче.

Офермод: А разве тебе не запрещено превращаться?

Бланш де Дюве: Запрещено. Но кто об этом узнает?

Офермод: А если Тирр мимо пробежит?

Бланш де Дюве: Вот когда появится, тогда и решим, что делать. Или у тебя есть другие предложения по поводу спуска?

Офермод (думает): Вообще-то нет.

Бланш де Дюве: Вот и ладушки. (превращается в лисицу и впрыгивает в бадью): Фу, тут так пыльно.

Офермод: (обреченно вздохнув, идет к вороту и начинает медленно его вращать)

БАДЬЯ (опускается в бездну)

Офермод (крутит ворот)

 

Когда бадья опустилась уже почти на самое дно, Бланш де Дюве неожиданно для себя и против своей воли превращается обратно в человека. Хлипкая деревянная конструкция не выдерживает увеличившегося веса и рассыпается.

 

Бланш де Дюве (с визгом падает вниз)

Офермод: Ааааа!!! Помогитеее!!!

ГИЛ-ГЭЛАД (выбегает из коридора)

Бланш де Дюве (падает на уступ, но начинает медленно скользить вниз)

ГИЛ-ГЭЛАД (быстро оценивает обстановку, блокирует ворот лебедки и по веревке скользит вниз)

Бланш де Дюве (приходит в себя и начинает отчаянно цепляться за камни)

ГИЛ-ГЭЛАД (долетает до нее, одной рукой подхватывает Бланш, раскачивается на веревке и перепрыгивает в нижнюю часть коридора)

Бланш де Дюве (выбирается из эльфийских объятий): Уфф! Спасибо.

Офермод (подходит к краю, опасливо смотрит на болтающуюся над обрывом веревку): Туда не полезу. (усаживается в уголок, обхватывая колени руками) Лучше я тут подожду.

Бланш де Дюве и ГИЛ-ГЭЛАД (уходят по нижнему коридору)

 

в каменной пещере

 

БЕРЕН и ЛЮТИЭН (окаменели уже по колено)

ЛЮТИЭН (всхлипывает): Мне страшно, я ног не чувствую.

БЕРЕН: Не переживай любимая, это всего лишь конкурс. Мы в любой момент можем отказаться и вернуться домой.

ЛЮТИЭН: Я не хочууу... Я победить хочу...

БЕРЕН: Все для тебя, моя рыбка, только потерпи чуть-чуть. (мрачно, тихо) И, подумать только, на моем месте должен был быть Даэрон! Ну, ведущие, не прощу!

 

в ледяной пещере

 

ФИНРОД (ходит по залу, нося на руках Галадриэль и пытаясь ее согреть)

ТЕНЬ (мелькает на ледяных стенах)

ФИНРОД (озирается, пытаясь рассмотреть тень)

ТЕНЬ (упорно удирает от взгляда эльфа)

ФИНРОД: Ну, и Моргот с тобой! (останавливается)

ТЕНЬ (медленно подкрадывается к эльфу и начинает «втягиваться» в него)

ФИНРОД (начинает засыпать на месте, падает на колени, роняет Галадриэль, резко просыпается и вскакивает на ноги)

ТЕНЬ (стремительно кидается к лежащей на льду Галадриэль)

ФИНРОД (выхватывает сестру из-под самого носа тени и отпрыгивает в сторону)

ТЕНЬ (едва успела зацепить эльфа по руке)

ФИНРОД (понимает, что рука начинает неметь и забрасывает сестру на плечо)

ТЕНЬ (несется на эльфа)

ФИНРОД (оглядывается на тень): Зарраза! (убегает)

ТЕНЬ (гонится за эльфом)

ВТОРАЯ ТЕНЬ (появляется в уголке пещеры)

ФИНРОД: Ну, так уже совсем нечестно!

ТЕНИ (окружают эльфов)

ГАЛАДРИЭЛЬ (приходит в себя, со стоном): Моя голова...

ФИНРОД (быстро): Топи лед!

ГАЛАДРИЭЛЬ (не задавая вопросов, поднимает руку с Неньей, адамант вспыхивает голубоватым свечением)

ЛЕД (начинает стремительно таять)

ТЕНИ (улетают с недовольным шипением)

ФИНРОД (замечает, что начинает погружаться в вязкую жижу): Ой, Глэд, здесь, кажется, болото, замораживай обратно!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Братец, ты уж определись...

ФИНРОД (перебивает): Быстрее!

ГАЛАДРИЭЛЬ (начинает обратные манипуляции с водой): Но Фин, ты же сам в землю вмерзнешь.

ФИНРОД (резко): Не спорь!!

ГАЛАДРИЭЛЬ (взмахивает рукой, вся растопленная вода мгновенно замерзает обратно)

ФИНРОД (успел почти по пояс погрузиться в только что бывшую жидкой грязь)

ГАЛАДРИЭЛЬ (вскакивает с его рук): И не смей на меня кричать, братец!

ФИНРОД: Учитывая, что ты стоишь на метр выше меня, из текущей позиции это делать достаточно неудобно.

ГАЛАДРИЭЛЬ (спохватывается и падает на колени на лед рядом с братом, встревоженно): Как ты себя чувствуешь?

ФИНРОД (честно): Замороженным в болоте.

ГАЛАДРИЭЛЬ: И зачем ты меня заставил активировать кольцо?!

ФИНРОД: Иначе было бы хуже.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Еще хуже? Куда уж?

ФИНРОД: Если бы от начавшейся капели не сбежали тени... Кстати, а что с тобой было?

ГАЛАДРИЭЛЬ (потирает висок): Сама не знаю. Засыпать я не собиралась, но неожиданно стало так холодно, и я будто окоченела - вообще не могла пошевелиться. А потом уже очнулась у тебя на руках.

ФИНРОД: Я думаю, что это - дело рук теней.

ГАЛАДРИЭЛЬ: А если они вернутся?

ФИНРОД (пожимает плечами)

ГАЛАДРИЭЛЬ: Но ты же теперь вмороженный в пол! И тебе от них не убежать.

ФИНРОД: Зато ты пришла в себя и на свободе.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну, знаешь ли! Меня такой расклад не устраивает! /Кэрдан, вы там вообще собираетесь нас спасать?!/

КЭРДАН: /Как раз в процессе. А что, у вас проблемы?/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /А у вас?/

КЭРДАН: /Не считая одного придурочного призрачного рыцаря, который уже в третий раз пытается насадить меня на свое копье - нет./

ГАЛАДРИЭЛЬ: /И как успехи?/

КЭРДАН: /У меня или у рыцаря?/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /У обоих/

КЭРДАН (вздыхает): /Ну, копье-то я у него отбираю достаточно легко, но потом он мечом начинает махать и не исчезает, пока и меч не забрать. Что существенно сложнее. У вас-то что стряслось?/

ГАЛАДРИЭЛЬ (уклончиво): /Да так... Сейчас ситуация почти под контролем, но появление спасателей меня бы очень обрадовало/

КЭРДАН: /Я постараюсь побыстрее отделаться от своего рыцаря/

 

в подземелье

 

Лиара (встает, потирая ушибленное плечо): Хорошо, хоть фонарик не уронила. (освещает им небольшое помещение с одним выходом, хмыкает) Вариантов не много. (направляется к выходу)

ПРИВИДЕНИЕ (вылетает из стены и, размахивая призрачными рукавами, медленно плывет на девушку): Ууууууууу!!!

Лиара (перекривляет): Уааааа!

ПРИВИДЕНИЕ (обиженно): А ты что, меня не боишься?

Лиара: А надо?

ПРИВИДЕНИЕ: Надо!

Лиара: А я не буду!

ПРИВИДЕНИЕ (ворчливо): Вот вредный народ пошел. Никакого уважения к честному призраку.

Лиара (показательно-сочувственно): И не говори, сплошные убытки. А ты здесь давно живешь?

ПРИВИДЕНИЕ: Вот как в озере утопился, так и живу. Уже лет двести. Раньше хорошо было, рудокопы нас боялись и уважали, а сейчас тут одни туристы шляются. Нааааглые. Никакой управы на вас нет.

Лиара (настораживается): Так ты в озере утонул?

ПРИВИДЕНИЕ: Ага. Да разве один я? Там целая куча народу утопла - с самого открытия шахт и до сегодняшнего дня.

Лиара: (тихо): Ой. (в пространство) Тирр, ведь с Леголасом и Эннариэль все в порядке, да?

ПРИВИДЕНИЕ (подозрительно): Ты с кем разговариваешь?

Лиара: Да так, еще с одним привидением.

ПРИВИДЕНИЕ: А здесь кроме нас больше никого нет.

Лиара (начинает раздражаться): Ну, значит, мне померещилось. Погоди, а ты можешь чувствовать, кто где находится?

ПРИВИДЕНИЕ (кивает)

Лиара: Только призраков или живых тоже?

ПРИВИДЕНИЕ: Всех, кто сейчас по старым шахтам бродит.

Лиара: И много тут живых бегает?

ПРИВИДЕНИЕ (задумывается): На нижних уровнях четверо. Трое странные такие... не мертвые еще, но и не совсем живые. Как бы наши ряды скоро не пополнили.

Лиара: А они в одном месте сидят?

ПРИВИДЕНИЕ: Нет, в двух разных.

Лиара (глубокомысленно): Тааак. Понятно. А кто еще есть?

ПРИВИДЕНИЕ: Кроме тебя на этом уровне еще... (мысленно считает) шестеро. Только двое из них тоже не совсем живы.

Лиара: Ясно. А ты можешь проводить меня к одной из тех парочек, что на самом нижнем уровне?

ПРИВИДЕНИЕ: Может и могу, а что мне за это будет?

Лиара: Я сделаю вид, что страшно тебя испугалась.

ПРИВИДЕНИЕ: Правда? Что-то не верится?

Лиара: Смотри. (полуприседает, делает большие глаза и начинает визжать): Ааааааааааааааааа!!! Какое страшное привидение!!! Ааааиииииии!!!

ПРИВИДЕНИЕ (быстро): Верю-верю, отведу тебя, куда хочешь, только не визжи так.

 

под водой, чуть раньше

 

Эннариэль (тонет)

ЛЕГОЛАС (врезается в густую воду)

Эннариэль (быстро погружается)

ЛЕГОЛАС (догоняет девушку, пытается вместе с ней доплыть до поверхности)

Эннариэль (начинает задыхаться)

ЛЕГОЛАС (видит, что не успевает, активирует кольцо миров Линдира)

 

в операторской

 

Появляются мокрые и соленые Леголас и Эннариэль.

 

ЛЕГОЛАС (вопросительно): Тирр? (идет к мониторам)

Эннариэль (дрожит в мокрой одежде): Тут душ где-нибудь есть?

ЛЕГОЛАС (не оборачиваясь): По коридору налево до лестницы, там спустись на два этажа - четвертая дверь по правой стороне.

Эннариэль (стуча зубами): С-с-спасибо! (убегает в душ)

ЛЕГОЛАС (встревоженно переключается между мониторами): Тирр, вы конкурс вообще контролируете? (на одном из мониторов находит замурованных в соляной глыбе Эрику с Эриком, мрачно) Тааак... (проверяет местоположение остальных участников) Тирр, в последний раз спрашиваю: или ты отзываешься, или я вмешиваюсь в конкурс. (после паузы, со вздохом) Ладно, постараемся обойтись минимальным вмешательством. (исчезает)

 

в подземных коридорах

 

Лиара с привидением, мирно беседуя, идут по коридору. Из-за угла вылетает Кэрдан и несущийся за ним призрачный всадник.

 

КЭРДАН (на бегу почти врезается в девушку, но в последнее мгновение ухитряется подхватить на руки Лиару и вместе с ней отскочить к стенке)

ДВА ПРИВИДЕНИЯ (сталкиваются с лязгом и грохотом, оба исчезают)

Лиара (ошеломленно): Ой!

КЭРДАН (опускает ее на землю, практично): У тебя ключ есть?

Лиара (все еще огорошено): Да. (протягивает эльфу ключ) А что это было?

КЭРДАН (раздраженно): Один очень приставучий призрак.

Лиара: А куда он моего друга подевал? И как мы теперь без него пленников найдем?

КЭРДАН: Если мое привидение регулярно возвращается, может и твое вернется.

Лиара (вздыхает): Так мое полезное было, а твое - вредное.

КЭРДАН: А может и вообще без них справимся. (поворачивает за угол и показывает девушке массивную решетку с таким же внушительным замком, перегораживающую проход)

 

в каменной пещере

 

БЕРЕН и ЛЮТИЭН (окаменели уже по пояс)

БЕРЕН: Ааапчхи!

ЛЮТИЭН: Держись, милый! (начинает тихонько напевать)

БЕРЕН (продолжает чихать)

КЭРДАН и Лиара (входят в пещеру)

Лютиэн: Ну, наконец-то! Хоть кто-то нас нашел!

КЭРДАН: /Глэд, извини, но я чисто случайно набрел на Берена с Лютиэн, так что ваше спасение на совести Ласа и Гила/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Учту, спасибо/

БЕРЕН: Ааапчхи! А вы нас из этих камней не хотите освободить? Ааапчхи!

КЭРДАН: А как?

ЛЮТИЭН: А вы не знаете?

КЭРДАН: Нет. (Лиаре) Вам Тирр ничего такого не говорила?

Лиара: Нет, только ключи вручила.

КЭРДАН (думает)

ЛЮТИЭН (решительно): Так, а ну закройте все уши. (берет очень высокую ноту)

Лиара: Ой! (обхватив голову, пулей вылетает из пещеры)

КЭРДАН (после секундного колебания присоединяется к ней)

КАМНИ (начинают трескаться)

ЛЮТИЭН (продолжает звуковую атаку)

 

Удерживающие пленников камни рассыпаются, но начинает дрожать свод пещеры.

 

ЛЮТИЭН (поддерживая Берена, тянет его к выходу)

КЭРДАН (вбегает обратно и помогает выбраться Берену с Лютиэн)

 

За их спинами пещера осыпается.

 

БЕРЕН (спотыкается и падает, из его ушей струится кровь)

 

в ледяной пещере

 

ФИНРОД (с грустным видом сидит в замерзшем полу)

ГАЛАДРИЭЛЬ (присела рядом и задумчиво ноготком ковыряет верхний слой замерзшей грязи)

ФИНРОД: Ох, смотри, сестренка, еще глубже провалюсь.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не провалишься. (начинает осторожно растапливать лед непосредственно вокруг брата)

ФИНРОД (настороженно косится на становящуюся мягкой грязь, сестре):  Погоди, не надо больше. Я постараюсь так выбраться. (пытается вытянуть себя из подтаявшего болота, но ему не за что ни упереться, ни схватиться)

ГАЛАДРИЭЛЬ: Давай, помогу. (подходит к самому краю нерастаявшей земли и протягивает руки)

ФИНРОД (опасливо): Еще уронишь. Или сама упадешь. Лучше я сам.

ГАЛАДРИЭЛЬ (фыркает): Вот еще! Хватайся!

ФИНРОД (слушается)

ГАЛАДРИЭЛЬ (вытаскивает Финрода из подтаявшего болота на твердый лед)

ЛЕГОЛАС (появляется, Финроду): Я похищу на минутку твою сестру. (исчезает вместе с Галадриэль)

 

в другом коридоре

 

ГАЛАДРИЭЛЬ (возмущенно): Леголас, что за шутки?!

ЛЕГОЛАС (показывает Галадриэль на замурованных в стене ведущих): Ты можешь с этим что-то сделать?

ГАЛАДРИЭЛЬ (оборачивается): Оп-па. Снова ЧП. Какая-то нездоровая пошла тенденция. (задумывается) Я могу притянуть воду из стен - тут ее везде полно - и растопить соль, но не уверена, что это им не повредит.

ЛЕГОЛАС: Поскольку Тирр не отзывается, думаю, что выбор у нас небольшой.

ГАЛАДРИЭЛЬ (отмачивает соль)

Эрик и Эрика (выпадают из соляной глыбы)

ЛЕГОЛАС (склоняется над ними): Ведущие, вы еще живы?

Эрик (приходит в себя, слабо):  Да...

Эрика (открывает глаза, пытается встать): Уууууу! Пусть мне только попадутся эти соляные духи, я им... (не удерживается и падает обратно на пол)

Эрик: Ты в порядке?

Эрика (вяло машет рукой): Да, извини, что позвала.

Эрик (хватается за голову): Ой, там же у меня один Даэрон на переговорах остался! (исчезает)

ЛЕГОЛАС (помогает Эрике встать): Ты как, в состоянии проводить конкурс?

Эрика (пошатываясь): Кажется, да.

ЛЕГОЛАС: А где Тирр?

Эрика (хватается за голову точно таким же жестом, как ее брат парой минут раньше): Оххх, Тирр меня убьет! Ей же всего на полконкурса надо было в другой мир убежать, а я тут все завалила.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не переживай, мы ей не скажем. Тем более, ведь никто не погиб.

Эрика (спохватывается, смотрит на браслет, быстро пролистывает записи, Леголасу, с чувством): Спасибо.

ЛЕГОЛАС: Не за что.

 

возле обрушившейся каменной пещеры

 

КЭРДАН (лечит Берена)

Лиара (подсвечивает ему фонариком, который остался единственным источником света)

ЛЮТИЭН (нервно вышагивает рядом): И где ведущие?! Где, я вас спрашиваю?!

ЭРИКА (появляется): Здесь. Поздравляю с успешным завершением конкурса. Встретимся через полчаса у Гестбилда. (щелкает пальцами, все исчезают)

 

возле ледяной пещеры

 

Гил-Гэлад и Бланш де Дюве находят вторую решетку и открывают ее, после чего облачком пара испаряется перекрывающая проход ледяная глыба, и они застают фееричное зрелище: пяток теней гоняют Финрода по очень маленькой обледеневшей пещере с небольшой болотистой полыньей в центре.

 

ФИНРОД (замечает появившийся выход и несется к нему)

ТЕНИ (пикируют следом)

ГИЛ-ГЭЛАД (успевает подхватить Бланш и отпрыгнуть в сторону)

ФИНРОД (выскакивает из пещеры-ледника)

 

Появляются Эрика, Леголас и Галадриэль.

 

Эрика (щелкает пальцами, и все исчезают)

ТЕНИ (обиженно кружатся над местом, где только что стояла ускользнувшая из-под самого носа добыча)

 

на третьем конкурсном полигоне

 

Лес, поляна, цветочки цветут, птички поют, солнышко светит. Появляются Даэрон и Эрик.

 

Эрик (хмуро): Вот черт! Не согласились. И как я теперь конкурс проводить буду? Фиговый из тебя дипломат, Даэрон.

ДАЭРОН: А при чем тут я? Надо было сразу на переговоры Тирр посылать, а не привлекать дружественные эльфийские силы в моем лице.

Эрик: Так ее кошачести некогда. Как всегда, ускакала в неизвестном направлении по личным делам - только ее хвост и видели. Я-то думал, что кентавры к эльфам хорошо относятся...

ДАЭРОН (перебивает): К нам-то хорошо, а вот людей, а в особенности человеческих магов совсем не жалуют.

Эрик: Да откуда ж я знал, что они на меня так вызверятся? В конкурсе-то одни эльфы среди участников. Ишь расисты парнокопытные! Ведущий им не угодил!

ДАЭРОН: Теперь-то уже не исправишь.

Эрик: И что делать? Где я за полчаса стадо кентавров достану, согласное участвовать в нашем безобразии?

ДАЭРОН (задумчиво): Может, телезрителей привлечь?

Эрик: А среди них кентавров нет.

ДАЭРОН: Превращали же вы их раньше в зверье разное, неужели в кентавров не сможете?

Эрик: Точно! Даэрон, ты - гений. (щелкает пальцами, появляются Безумный Алекс, Селеврин, Лира и Эллиа)

Селеврин: Ура. А я думала, про нас забыли.

Эрик (ласково улыбается): Вовсе нет. Хотите поучаствовать в конкурсе с эльфами?

Селеврин, Лира и Эллиа (хором): Да!

Безумный Алекс: С назгулами было бы прикольнее, но и эльфы сгодятся.

Эрик (так же ласково): А шоу помочь хотите?

Лира и Эллиа (хором): Да!

Селеврин (подозрительно): Эээ...

Эрик: Ну, будем считать, что большинством голосов все согласны. (щелкает пальцами, все присутствующие превращаются в кентавров и кентаврих соответственно)

 

Даэрон становится изящным тонконогим кентавром с пепельно-серебристой шкурой, хвостом и гривой, Эрик превращается в белого кентавра чуть пониже ростом. Из Безумного Алекса получился самый низенький, но достаточно массивный пегий кентавр.

Все три девушки превращаются в кентавриц светло-песочного цвета. Но шкура и хвост с гривой Селеврин слегка отливают зеленью, Лиры - синевой, а Элии - золотисто-солнечным цветом.

 

Лира: Ииииго-го, что вы с нами сделали?

Селеврин (встает на дыбы)

Безумный Алекс (повернув голову, глубокомысленно изучает собственный хвост): Ни фига себе!

ДАЭРОН (возмущенно): Эээ... А меня-то за что?!

Эрик: За идею.

ДАЭРОН: Тьфу! Что бы я еще хоть раз вам что-то подсказывал - не дождетесь!

Эрик: Нам для конкурса нужны три кентаврийские пары. Ты здесь видишь еще какого-то претендента на место третьего кентавра?

 

возле Гестбилда

 

Немного отдохнувшие и приведшие себя в порядок участники собираются перед замком.

 

Эрика: Команда Кэрдана получает за конкурс три балла.

ЛЮТИЭН: Почему? Мне же пришлось самой камни разрушать. Они не справились.

Эрика: А это и не входило в задание конкурса. По плану, как только спасатели вас нашли, должна была появиться я и телепортировать вас оттуда - прямо из каменного захвата.

БЕРЕН: Так почему не появилась?

Эрика (разводит руками): Накладочки.

БЕРЕН: И как всегда, в пользу других команд.

Эрика: Ну, упс. Значит, карма у вас такая. (демонстративно отворачивается от Берена, остальным) Наконец-то мы дождались конкурса для третей команды.

Тирр и Ли (вместе появляются)

Эрика: И где тот таинственный гость-эльф, что Ли обещала привести в команду Галадриэль?

Ли: Я его прямиком на полигон отправила - там и познакомитесь.

Тирр (очень подозрительно смотрит на Ли)

Ли: И вообще, никакого не таинственного. А всего лишь Феанора.

БОЛЬШИНСТВО ЭЛЬФОВ (почти хором): Всего лишь?!!!

Ли: Да ладно вам. Он из ранних времен. Еще относительно молодой и неискушенный.

Тирр (телепатически): /Ли, зачем ты притащила сюда это стихийное бедствие?/

Ли: /Но телезрители попросили…/

Тирр (возмущенно): /Телезрители?! А в случае чего разбираться с его художествами кто будет? Опять я?!/

Ли: /Ну, ладно, могу и я/

Тирр (быстро): /Договорились! За Феанора отвечаешь ты!/

 

3-й конкурс финала

 

ФЕАНОР (задумчиво расхаживает по поляне)

 

Появляются Ли, Тирр, Финрод, Галадриэль.

 

ФЕАНОР: О, наконец-то. А я уже заждался. Фин, Глэд, привет. Вот уж никогда не подумал бы, что вас может потянуть путешествовать по иным мирам и временам.

ФИНРОД и ГАЛАДРИЭЛЬ (очень подозрительно косятся на Феанора)

ФИНРОД (Феанору): Время меняет многое.

ФЕАНОР: Не думал, что эльфы ему подвластны.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Уйдя в Арду, мы многое изменили, но и сами изменились тоже.

Тирр (Финроду и Галадриэль, телепатически): /Не забывайте, что он тут из очень давнего прошлого - по сравнению с вами/

Ли: Воспоминаниями будете заниматься позже, а пока у вас конкурс.

Тирр: Да. Кстати о конкурсе. (неопределенно взмахивает хвостом) Через две поляны от вас бродит небольшое стадо кентавров. Вам надо заманить или похитить  по одной кентаврихе.

Ли: Все очень просто: одна кентавриха - один балл, две - два, три - три.

ФЕАНОР (морщится): Фу, как грубо. Не кентавриха, а кентаврица.

Тирр (отмахивается): Один сильван. Только имейте в виду, кентавриц надо заманить добром или хитростью. Просто силовой захват не считается. (исчезает вместе с Ли)

ФЕАНОР: Так, значит, вот какое оно, ваше шоу.

ФИНРОД и ГАЛАДРИЭЛЬ (умеренно настороженно смотрят на него)

ФИНРОД: Ну, в целом - да.

ФЕАНОР (заинтересованно): А сколько столетий прошло в нашем мире, между моим и вашим временем? Мы доплыли до Арды? (пытается шутить) Нольдор еще стоит?

ГАЛАДРИЭЛЬ (перебивает, резко): Тебе нельзя знать будущее. Ведущие ведь предупреждали.  (разворачивается и идет в сторону предполагаемых кентавров)

ФЕАНОР (озадаченно смотрит ей  вслед): Я ей сделал... сделаю что-то плохое?

ФИНРОД: Можно и так сказать.

ФЕАНОР: Неужели, в будущем все настолько плохо?

ФИНРОД: Доживешь - увидишь. (сбегает вслед за сестрой)

ФЕАНОР (задумчиво): Хммм, меня все бросили. Пойду ловить кентавров. (уходит в лес)

 

на поляне кентавров

 

Тирр (появляется, подозрительно смотрит на кентавров, недобрым тоном Эрику-кентавру): Таааак... Это что такое?

Эрик (невинно взмахивает хвостом): Кентавры. А что?

Тирр: А почему у них такие знакомы рожи? И я еще молчу про телезрителей, но эльф в виде кентавра??? Ведущий, ты не оборзел?!

Эрик: А что мне оставалось делать? Настоящие кентавры отказались участвовать в нашем безобразии.

Тирр: Вот так и знала, что нельзя вас с Даэроном на переговоры посылать! Обязательно напортачите.

ДАЭРОН (примирительно): Сами напортачили, сами и исправили.

Тирр (подозрительно): Хочешь сказать, что ты добровольно согласился стать кентавром?

ДАЭРОН (уклончиво): Нууу... Почти.

Тирр (взмахнув хвостом): Ладно, сильван с вами. Все равно уже поздно переигрывать. Напоминаю всем условия конкурса. Команда Галадриэль будет пытаться соблазнить и увести у вас кентаврих, а вы всеми силами должны этому препятствовать. (еще раз машет хвостом - под деревом появляются три кентаврийских лука и три меча со специальными кентаврийскими перевязями) Постарайтесь особо сильно эльфов не калечить. (исчезает)

Безумный Алекс (заинтересовано шагает к куче оружия и начинает выбирать себе меч)

ДАЭРОН: А, может, обойдемся как-нибудь без оружия?

Безумный Алекс (одевает перевязь и начинает выбирать лук): Вот еще! Небось, если бы среди ловцов был Берен - сам бы первым ухватился за возможность безнаказанно в него пострелять.

ДАЭРОН: Но Берена там нет.

Эрик (тоже выбирает себе оружие):  Даэрон, не упрямься. Чем лучше мы будем противостоять команде Галадриэль, тем в итоге выгоднее для твоей команды.

ДАЭРОН (вздыхает): И на что не пойдешь ради Лютиэн. (забирает последний лук и меч)

Эрик: Надо еще решить, как мы будем защищать наших кентавриц от эльфийских посягательств. Все вместе или по-отдельности? В смысле, будем делиться, кто за какую из них отвечаете или нет?

Безумный Алекс: А давай и так, и так. Сначала попытаемся вместе, а если не получится - каждый хватает в охапку свою кентаврицу и уже в индивидуальном порядке спасет ее от эльфов.

Эрик (кивает): Хороший план. Даэрон, не возражаешь?

Даэрон (качает головой)

Лира и Эллиа (заинтересованно слушают разговор кентавров)

Селеврин (осторожно ступая копытцами по траве, тихонечко крадется к лесу)

Безумный Алекс (замечает ее маневры): Стой! Куда поскакала?!

Селеврин: Иииии!!! (с треском ломая ветки, уноситься вглубь леса)

Безумный Алекс: Вот леший! Одну уже потеряли.

Даэрон и Эрик (ненавязчиво обходят с двух сторон оставшихся кентавриц)

Лира (пятится): А мы что? Мы ничего. Она сама убежала.

Элия (поддерживает): Мы вовсе не собираемся подыгрывать команде Галадриэль.

Эрик: Так я вам и поверил.

Лира (возмущенно): Да я вообще за Кэрдана болею!

Безумный Алекс: Вот и славненько. А давайте-ка ускачем дальше вглубь леса? А то команда Владычицы Лориена нас тут в два счета найдет.

Эрик: Не успели.

ГАЛАДРИЭЛЬ (выходит на поляну)

ДАЭРОН (вскидывает лук и стреляет, стрела вонзается в дерево в пяди над головой Галадриэль)

ГАЛАДРИЭЛЬ (быстро прячется за дерево)

КЕНТАВРЫ (скачут вглубь леса)

Безумный Алекс (подкалывает эльфа-кентавра): А говорил, стрелять не буду, давайте мирно, без оружия...

ДАЭРОН (оправдывается): Ну, я же не в нее стрелял, а в дерево.

Лира (язвительно): Чего только не сделаешь ради любимой Лютиэн, да?

ГАЛАДРИЭЛЬ (смотрит вслед скрывшимся в чаще хвостам, со вздохом): Никто и не думал, что будет так легко.

ФИНРОД (появляется из-за ветвей): И где кентавры? Ускакали?

ГАЛАДРИЭЛЬ (кивает): А ты, смотрю, недолго с Феанором общался.

ФИНРОД: Он опять начал предстоящими столетиями  интересоваться. (озабоченно) Зря ведущие его в шоу пригласили. Как бы чего не выспросил и будущее не изменил.

ГАЛАДРИЭЛЬ: У кого? Кэрдан с Ласом к различным шоу привыкли - ни за что не проговорятся. И за Гил-Гэладом они же приглядывают. Даэрон тут из эпохи не намного позже, чем сам Феанор - сам мало что знает. Лютиэн Феанору из вредности ничего ни скажет, да и не станет он ее слушать. Она для него как и Леголас - дите несмышленое. А Берена ему и самому в голову не придет расспрашивать. С точки зрения Феанора человеческий век слишком короток, чтобы знать что-то полезное об эльфийских делах.

ФИНРОД:  Все равно. А местные технические приспособления? Феанор на них тут насмотрится, а потом будет дома изобретать что не надо.

ГАЛАДРИЭЛЬ (отмахивается): Братец, не будь таким перестраховщиком. Тингол и Мелиан тоже из прошлого участвовали, но благополучно вернулись в Арду, ничего не изменив в будущем.

ФИНРОД: Так то - они, а то - Феанор!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Думаю, Тирр знает, что делает.

ФИНРОД: Но Феанора привела Ли, а ей я не настолько доверяю.

ГАЛАДРИЭЛЬ (задумчиво): Да, пожалуй, ты прав. Надо будет расспросить кошку, когда увидим.

ФИНРОД (кивает): Но пока это не сильно к спеху. Не думаю, что конкретно в этом лесу Феанор имеет шанс увидеть что-то неположенное. Кстати, о лесе. Есть какие-то идеи на счет конкурса, сестренка? А то сильно сомневаюсь, что от Феанора будет много пользы.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Хоть бы вреда не было.

ФИНРОД: Вряд ли он захочет ловить кентавриц ради наших баллов.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Интересно, как ведущие рассчитывали, что мы сможем поймать этих кентавров, которые ускакали от нас на всех четырех?

ФИНРОД: Предлагали хитростью.

ГАЛАДРИЭЛЬ (задумывается): Как бы их приманить? Если бы речь шла о единорогах, можно было бы песней завлечь, но кентавриц...(смотрит на Феанора)

ФИНРОД (настороженно): И почему мне не нравится твой взгляд? Что ты задумала?

ГАЛАДРИЭЛЬ (лукаво): Спой, братец.

ФИНРОД: Кто? Я?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну, не я же. Кентаврица - не единорог, она существо разумное и хитрое. Но какая, пусть даже четырехкопытная девушка, сможет устоять перед очарованием одинокого поющего в лесу эльфа?

ФИНРОД: У тебя совесть есть?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Вообще-то - да. Но в данном конкретном случае... (идет прятаться в ближайших развесистых кустах барбариса)

ФИНРОД: Ты куда?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не хочу мешать тебе изображать одиноко тоскующего эльфа

ФИНРОД (закатывает глаза): Это шоу как-то странно на всех действует. Я тебя такой с самого детства не видел.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Наверное, зря. Мы живем слишком долго и, хотя мы ничего не забываем, за давностью тысячелетий некоторые моменты прошлого начинают казаться совершенно несущественными.

ФИНРОД: Типа тех, когда ты доводила до нервного тика наших кузенов из всех трех домов?

ГАЛАДРИЭЛЬ (возмущенно): Нашел, что вспоминать! Мне тогда и пяти десятков еще не исполнилось!

ФИНРОД: Ты была очень вредной маленькой эльфийкой.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Фин, не издевайся!

ФИНРОД: Ты же первая начала говорить, что за бременем тысячелетий могла забыть что-то важное из своего детства. Так вот - я тебе напоминаю.

ГАЛАДРИЭЛЬ (ехидно): Спасибочки. Но раз уж напомнил, лучше начинай петь кентаврийские баллады. А то хуже будет.

ФИНРОД (тихо): И кто меня за язык тянул?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Я все слышу.

ФИНРОД: Знаю.

ФИНРОД (присаживается на поваленное дерево)

ГАЛАДРИЭЛЬ (сдавленно хихикает в кустах)

ФИНРОД (возмущенно): Ну, и как прикажете петь в таких условиях?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ты и не в таких можешь, я знаю.

ФИНРОД: А может, просто чем-то романтическим обойдемся? Не обязательно про кентавров?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Фин, не привередничай. Тебе балладу составить - что ухо почесать. Воспой их точеные копытца, поджарые ножки, роскошные и нежные как шелк хвосты...

ФИНРОД: У тебя так хорошо получается. Может, ты сама попробуешь?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Если бы мы приманивали кентавров - попробовала, а с кентаврицами, будь добр, разбирайся сам.

ФИНРОД (показательно тяжко вздыхает): Тогда хоть не отвлекай. Между прочим, ведь ради твоих баллов стараемся.

ГАЛАДРИЭЛЬ (немного печально): Я знаю. Но как вспомню о Даэроне-кентавре - ничего поделать с собой не могу. Не получается у меня серьезно относиться к этому конкурсу.

ФИНРОД: Ладно, тогда я постараюсь что-то несерьезное про кентавров придумать. Все равно, вряд ли телезрительницы достаточно хорошо понимают эльфийский. (начинает петь)

ГАЛАДРИЭЛЬ (тихо сидит в кустах)

 

спустя четверть часа

 

Селеврин (выходит из леса)

ФИНРОД (завершает балладу)

ГАЛАДРИЭЛЬ (крадется из кустов)

Селеврин (Финроду, радостно): Наконец-то я хоть кого-то нашла, а то думала, уже совсем потерялась.

ГАЛАДРИЭЛЬ (неуверенно): Так можно считать, что мы тебя поймали?

Селеврин (тоже неуверенно): Да, наверное.

ФИНРОД (задумчиво): Может ее надо оседлать?

Селеврин (отскакивает)

ГАЛАДРИЭЛЬ: Я тебе оседлаю!

ФИНРОД: Я пошутил. И вообще, ты - финалистка, тебе и ехать на кентаврице, если что.

ГАЛАДРИЭЛЬ: На всех трех одновременно?

ФИНРОД: Трех мы пока не поймали. Только одна в наличии.

Селеврин (удивленно переводит взгляд с эльфа на эльфийку, осторожно): Какие-то вы не такие, как обычно.

ФИНРОД (беззаботно): А здешний лес напомнил Глэд годы нашего детства.

ГАЛАДРИЭЛЬ (возмущенно): /Фин, ну не перед телезрительницей же!/

ФИНРОД (подкалывает): /Владычица Лориена может позволить себе чудачества только в узком семейном кругу?/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Самому-то корона на уши не жмет?/

ФИНРОД: /Да я как-то уже смирился, что тут она не к чему. Не зря же швырялся ею под ноги кому не попадя/

ГАЛАДРИЭЛЬ (пытается не хихикать): /Ох, Фин.../ (Селеврин, вслух) А ты не знаешь, что задумали остальные кентавры?

Селеврин: Лира и сама не прочь убежать, только сразу побоялась со мной идти. На счет Элии - не знаю. А кентавры полны решимости защитить нас от ваших посягательств любыми средствами.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Включая стрелы, я заметила.

ФИНРОД: Даэрон переживает за победу Лютиэн - ему простительно. А насколько решительно настроены ведущий и телезритель?

Селеврин: Безумный Алекс вообще очень недоволен, что назгулов в шоу не осталось, и Саурона выгнали. Поэтому не упустит шанса напакостить эльфам. В вашем лице в данном случае.

ФИНРОД (печально): Все с ним ясно.

Селеврин (продолжает): Про Эрика я сама не поняла. Пока я не убежала, он, вроде бы, не проявлял никакой повышенной активности. Но потом - кто его знает. (спохватывается) А куда вы дели Феанора?

ФИНРОД: Денешь его. Он сам сбежал.

Селеврин: Охх... А вдруг с ним что-то случилось?

ФИНРОД (скептически): С кем? С Феанором?

Селеврин: Но ведь это его первый конкурс.

ФИНРОД: Скорее это с шоу от Феанора что-нибудь случится.

Селеврин: Но все-таки, мало ли... Вдруг, тут не только кентавры водятся? Может, вы его по-осанвэ спросите, все ли у него в порядке?

ФИНРОД и ГАЛАДРИЭЛЬ (переглядываются)

ФИНРОД: Нет.

Селеврин (укоризненно): Он же член вашей команды.

ГАЛАДРИЭЛЬ: У Феанора потрясающий дар втравлять окружающих в неприятности, при этом самому попадать в них позже всех остальных.

Селеврин: Да знаю я, но...

ГАЛАДРИЭЛЬ (пресекая дальнейшую дискуссию): Нет.

ФИНРОД (со вздохом): Есть у меня подозрение, что рано или поздно Феанор сам найдется. А пока лучше поищем оставшихся кентавриц.

Селеврин: Все равно вы их не догоните.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Это мы еще посмотрим. (идут в лес)

 

в лесу

 

ФЕАНОР (разработал сложную систему ловушек для кентавров и увлеченно ее устанавливает)

 

в другой части леса

 

Стадо кентавров останавливается на полянке.

 

Безумный Алекс (оглядывается): Убежали?

Эрик: Похоже на то.

Лира (недовольно): Ну, еще бы не убежать. Полчаса как сумасшедшие скакали. Такими темпами у команды Галадриэль вообще не будет ни единого шанса баллы заработать.

Безумный Алекс: Ага! А я же предупреждал, что вы будете им подыгрывать!

Лира (обижается): Никому я не подыгрываю. Но удирать от эльфов на всем скаку тоже нечестно.

Безумный Алекс: Честно-честно! Эрик, разве мы нарушаем правила?

Эрик (пожимает плечами): Нет, вроде.

Безумный Алекс (Лире): Вот видишь.

ВОЛК (принюхиваясь к земле, выходит из-за кустов и, неподвижно замерев, ошарашено таращится на кентавров)

Эллиа: Ой, волк!

Лира (взгвизгивает): Где волк?!

Безумный Алекс и Эрик (хватаются за мечи)

ДАЭРОН (целится в волка из лука)

ВОЛК: Рррррр!!! (медленно пятится обратно в кусты)

Эллиа и Лира (прячутся за кентавров)

Лира (Эрику): А ты не говорил, что здесь волки водятся.

Эрик (пожимает плечами): Но это же лес. Тут и волки, и медведи есть. А как ты хотела?

Лира (недовольно замолкает)

Эллиа: Если бы вы заранее предупредили про волков с медведями, мы бы лучше сразу эльфам сдались.

Безумный Алекс: Я же говорю, уклонистки парнокопытные!

Лира (фыркает)

Эллиа (возмущенно взмахивает хвостом)

ДАЭРОН (Эрику): А ведь, девушки, по-своему правы. Мог бы и раньше сказать, что здесь волки есть.

Эрик (сдвигает плечами): Там, где мы должны были проходить конкурс, их не было. А кто вам виноват, что вы на другой конец леса ускакали?

Безумный Алекс (возмущенно): Мы вышли за конкурсную территорию?! И ты молчал?! И ничего не сказал?!

Эллиа (жалобно): Пойдемте... поскачем обратно, а?

Лира (согласно встряхивает гривой)

Безумный Алекс: Вам бы только побыстрее эльфам сдаться. О другом и не думаете.

ВОЛК (снова появляется в кустах)

Эллиа: Ааааа!!! Волк!!!! (прячется за Безумного Алекса)

ДАЭРОН (вскидывает лук)

Лира (нервно оглядывается и видит подкрадывающихся к ним трех волков, испуганно): Иииииии!!! (делает резкий скачок в сторону, задевая Даэрона и сбивая ему прицел)

СТРЕЛА (улетает в сторону)

ВОЛКИ (с разочарованным рыком, что не удалась их пакость, бросаются на кентавров)

Лира и Эллиа (прыгают в разные стороны)

Эрик (Алексу и Даэрону): Быстрее! За девушками! Не оставляйте их одних! Они же безоружны!

ДАЭРОН (бросается вдогонку за Эллиа)

Безумный Алекс (скачет за Лирой)

НЕСКОЛЬКО ВОЛКОВ (гонятся за эльфом и Эллиа)

НЕСКОЛЬКО ВОЛКОВ (направились за Алексом и Лирой)

ОСТАЛЬНЫЕ ВОЛКИ (окружают Эрика)

Эрик (пятится, затравленно озираясь)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (информативно): Рррррррр!!!

Эрик: А, может, не надо? Я - невкусный. И вообще, почти несъедобный!

ВОЛКИ (наступают)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (ворчливо, сквозь зубы): Еще какой съедобный. Вон, полсотни центнеров живого веса бесхозно по лесу шляются.

Эрик (обрадованно, с облегчением): Так вы разумные? Да еще и говорящие? Это меняет дело. Тогда мы можем договориться.

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Не о чем нам говорить с кентаврами, да к тому же с такими эльфийскими мордами!

Эрик (обиженно): У меня не эльфийская морда! И вообще, что за расисты в этом лесу живут?! Кентаврам я, видишь ли, лицом не вышел, ибо на эльфа не похож. А волки «эльфийской мордой» обзывают. Вы уж определитесь, что ли.

ВОЛК (убежденно): Такие белобрысые патлы только у эльфов бывают.

Эрик: А я - человек. Что ж мне теперь, удавиться, раз таким светловолосым родился?

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (ехидно): Человек, говоришь? А четыре копыта тебе зачем?

Эрик: А меня в кентавра превратили. Насильственно и против моей воли!

ВОЛК (настороженно): Кто превратил?

Эрик: Эээ... (находится)..емный маг, вот! Черный, аж чернее ночи!

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (расстроенно): Вот, леший! Нам только темных магов тут для полного счастья и не хватало.

ВОЛК (озабоченно, предводителю): Погоди, а если он у нас в желудках обратно превратится?

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (еще тоскливее): А гхыр его знает, что будет.

ВОЛК: Нет, вы как хотите, а я магически обработанный обед есть не собираюсь.

ОСТАЛЬНЫЕ ВОЛКИ (согласно кивают)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: И что, разбежавшиеся кентавры тоже не настоящие?

Эрик (кивает): Да. Все превращенные тем самым злым магом. Мы как раз... (сочиняет на ходу)... разрабатывали план, как заставить мага нас обратно превратить.

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (подозрительно): А на самом деле вы все - люди?

Эрик (уклончиво): Ну, не все. Один - так вообще чистокровный эльф.

ВОЛК (предводителю, с упреком): А я же говорил, у одного кентавра эльфийские уши были! И лук он как истинный эльф держал. А ты заладил «не может быть, не может быть».

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (с досадой): Так кто ж знал, что тут магия замешана?

ДРУГОЙ ВОЛК: Нормальные кентавры ни за что бы на нашу территорию не забрели бы.

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Ишь, какие все задним числом умные. А как бежать кентавров есть - так все первые.

ВОЛКИ (пристыженно отворачивают морды)

ВОЛК: Надо остальных наших предупредить. А то еще нажрутся неизвестно чего, а потом хорошо, если только коликами или несварением отделаются.

Эрик (поддерживает): Вот именно. Это еще хорошо, если наш... темный маг не вмешается, а то вообще худо будет.

ВОЛК: А он за вами следит?

Эрик: Конечно. Он сказал, что мы - эксперимент, и что он с нас глаз не спустит.

ВОЛК (с чувством): Вот вляпались!

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: А не надо было на дармовую кентаврщину зариться! (посылает парочку волков догнать и предупредить две убежавшие группы преследователей)

Эрик: Ну, так я пошел? Приятно было познакомиться.

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Стоять!

Эрик: Зачем? Вы же уже выяснили, что не будете меня есть.

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Есть-то не будем, а поиздеваться?

Эрик (возмущенно): Чтооо? Ну, вы и садисты!

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Должны же мы как-то компенсировать моральный ущерб от несостоявшегося обеда? Покусать, поцарапать, по кустам погонять...

ОСТАЛЬНЫЕ ВОЛКИ (радостно кивают)

Эрик: А копытом между глаз не хочешь?

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (с угрозой): А вот за грубость еще дополнительно получишь.

Эрик (злится, сплетает пальцы магическим жестом)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Взять его!

НЕСКОЛЬКО ВОЛКОВ (прыгают на Эрика, но врезаются в возникшую перед ними каменную стену)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (обходит стену, выглядывая из-за ее края): Тьфу, ты черт! Так ты еще и сам - маг?!

Эрик (раздраженно): Нет, просто погулять вышел. (в пространство) Эри! Ты долго еще любоваться будешь?! Не хочешь помочь любимому брату?

Эрика (появляется рядом с кентавром и быстро оседлывает его)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: О! Нормальная еда! Ату ее!

Эрика и Эрик (исчезают)

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ: Ну, что за день? Сплошная невезуха!

ВОЛК: А, давай, остальных псевдо-кентавров выследим и на них отыграемся?

ВОЛК-ПРЕДВОДИТЕЛЬ (одобрительно): Это - идея. Стая, за мной! (бегут в лес)

 

в лесу

 

Эллиа (не разбирая дороги, несется по лесу)

ДАЭРОН (пытается ее догнать)

Эллиа (преодолев последние деревья, вылетает на край обрыва, пытается перепрыгнуть на ту сторону, но не долетает и срывается вниз, за несколько метров до дна пропасти исчезает в свечении портала)

ДАЭРОН (чуть раньше заметив обрыв, разгоняется перед самым краем и прыгает, в результате передние копыта попадают на твердую землю, а задние скользят по траве на самом краю, но в итоге судорожного рывка эльфу-кентавру удается выбраться на твердую почву)

ВОЛКИ (с досадой воют на него с противоположной стороны обрыва)

ДАЭРОН (убедившись, что через обрыв им не перепрыгнуть, неспешно трусит в лес)

 

в другой стороне

 

Лира и Безумный Алекс (удирают от волков)

ВОЛКИ (догоняют)

Лира (на бегу): Сделай что-нибудь! У тебя же лук! И меч!

Безумный Алекс (на бегу протягивает ей лук): Ты умеешь одновременно скакать и целиться? Если да, то - вперед! У меня едва получается в четырех ногах не путаться.

Лира: А ты о ногах не думай.

Безумный Алекс: Так не получается же! (очередной раз спотыкается) Так берешь лук или нет?

Лира: Да я и с места - не факт, что в кого-то попаду. И вообще, мне волков жалко.

Безумный Алекс: Пацифистка! Когда они будут тобой закусывать - небось, не пожалеют!

Лира (с разгона влетает во взвившуюся поперек дороги тонкую, но прочную сеть, появившуюся от срабатывания невидимой ловушки, которую задела кентаврица)

Безумный Алекс (врезается в край сети, спотыкается и падает)

ФЕАНОР (спрыгивает с дерева): Попались!

ВОЛКИ (тормозят и ошарашенно оглядываются, пытаясь сориентироваться в быстро изменившейся ситуации)

ФЕАНОР (соображает явно быстрее волков, подхватывает уроненные Алексом при падении  лук  и колчан со стрелами)

ВОЛКИ (поняли, что лук в руках эльфа - дело плохо, и стремительно разбегаются)

СТРЕЛЫ (несутся вслед волкам со скоростью пулеметной очереди)

Безумный Алекс (приподнимая голову): Волки уже убежали?

ФЕАНОР (слегка презрительно): Конечно. (задумчиво смотрит на запутавшуюся в сети Лиру-кентаврицу) И что теперь? Должны появиться ведущие? Или мне ее на привязи на начальную поляну тащить надо?

Лира: Я протестую! Какое «тащить»? Тирр же нормальным кошачьим языком сказала, что нас добром ловить надо! А не веревками опутывать и на аркане привязывать!

Безумный Алекс (не вставая с травы): Вот именно.

ФЕАНОР: В отличие от людей я на память не жалуюсь. Прозвучало «добром или хитростью». Или скажете, что ловушка - не хитрость?

Лира и Безумный Алекс (не знают, что возразить)

ФЕАНОР (примеривается с веревкой, чтобы одеть ее на шею Лиры)

Лира (отшатывается): Эй, я что тебе, корова?!

ФЕАНОР: Нет, кентаврица, вернее, человек, что почти одно и то же. С коровой, я имею в виду. Кентавры - они умные и благородные.

Безумный Алекс (возмущенно фыркает)

ФЕАНОР (приближается к Лире с веревкой)

Лира: Ааааа!!! Спасите!!! Помогите!!! Живьем душат!!! Тииииирр!!!

Тирр (появляется): Что тут у вас происходит? (потряхивает ухом) И зачем так кричать?

Лира (возмущенно): Меня Феанор собирается на аркане на стартовую поляну тащить!

Тирр: И всего-то?

ФЕАНОР (кошке): Так я ее поймал?

Тирр: Как бы да.

ФЕАНОР (освобождает Лиру из сети)

Безумный Алекс (резко выбрасывая вперед заднее копыто, делает подножку Феанору)

ФЕАНОР (не падает, но, уворачиваясь от Алекса, выпускает из рук круп Лиры)

Безумный Алекс: Лира, беги!

Лира (скачет в заросли)

ФЕАНОР (возмущенно): Куда?! Я же тебя поймал!

Тирр (философски): Как поймал, так и упустил.

ФЕАНОР (в сердцах): Я же говорил, надо было на аркане! (спешит вслед за сбежавшей кентаврицей)

Безумный Алекс (вредно): Не догонишь, не догонишь!

ФЕАНОР (оборачивается к нему с недобрым блеском в глазах): А ну, вставай! Разлегся тут! (пинает Алекса под бок) Вот сейчас тебя оседлаю, и в два счета догоню.

Безумный Алекс: Я протестую! Кентавры - разумный вид, а не ездовые животные!

ФЕАНОР: Вставай сам - хуже будет! За хвост подниму!

Безумный Алекс (упорно отлеживается)

 

чуть дальше в лесу

 

Лира (не разбирая дороги, ломится сквозь заросли)

ГАЛАДРИЭЛЬ, ФИНРОД и Селеврин (идут ей на встречу)

Лира (фактически сшибает с ног Финрода)

ФИНРОД (вовремя уворачивается и придерживает за круп разогнавшуюся Лиру)

ГАЛАДРИЭЛЬ (удивленно): Надо же, телезрители сами в руки кидаются.

Лира (решительно): Уж лучше вы, чем Феанор. В общем, я сдаюсь и все такое.

Селеврин: Надо было с самого начала меня слушаться и сразу к эльфам бежать.

Лира (вздыхает): Я уже десять раз пожалела, что тогда с тобой не удрала от наших защитничков.

ГАЛАДРИЭЛЬ, ФИНРОД, Селеврин и Лира (возвращаются на предыдущую поляну)

 

на поляне

 

ФЕАНОР (продолжает ругаться с безумным Алексом)

Тирр (замечает эльфийско-кентаврийское шествие): Наконец-то, все кентаврихи окончательно поймались. Можно завершать конкурс.

ФЕАНОР (оборачивается, мрачно смотрит на Галадриэль с Финродом, ведущих двух кентавриц): Так нечестно, от них она не убегает.

Лира (язвительно): Потому что они мне веревку на шею не одевают.

Безумный Алекс (быстро вскакивает на ноги, профилактически держась подальше от Феанора, Тирр):  А куда вы Эллиу дели?

Тирр: А она сама выбыла. По страховке. Она благополучно доставлена домой нашими спасателями.

Безумный Алекс: Ну, хоть  иногда они срабатывают как надо.

Тирр (взмахивает хвостом, все кентавры превращаются обратно, официально): Команда Галадриэль получает за этот конкурс два балла. (тише, задумчиво) Только где это Эриков носит, что я должна самолично баллы объявлять? (громче, эльфам) Сейчас я быстренько заброшу по домам телезрителей и вернусь за вами. Если раньше не объявятся эти два белобрысых несчастья и сами вас не заберут, как им и положено. (исчезает вместе с телезрителями)

 

в другой части лес, чуть раньше

 

Эрика (спрыгивает с брата-кентавра): Все, дальше - сам. Я вообще должна в операторской сидеть и подстраховкой заниматься.

Эрик: Хорошо, сестренка. Спасибо.

Эрика (делает шаг по земле и взвивается в воздух, подхваченная за ногу петлей-капканом)

Эрик (инстинктивно отскакивает назад и проваливается в яму)

Эрика (вися вниз головой, ругается на неизвестном языке)

Эрик (из ямы, укоризненно): Сестрица, мы же в эфире!

Эрика (раздраженно): Да плевать мне! Долго ты там сидеть собираешься? Вылезай!

Эрик: Не могу. Я ногу сломал.

ВОЛКИ (выходят из-за кустов): Ага, попались!

Эрика: Ой! (начинает раскачиваться на веревке, чтобы достать до веток)

Эрик (тихо сидит в яме)

ВОЛК (заглядывает туда): Можешь не задерживать дыхание, мы и так знаем, что ты здесь. По запаху чувствуем.

Эрик (с независимым видом): Все равно, я - не съедобный.

ВОЛК (задумчиво, остальным): А, давайте, заживо похороним эту наглую белобрысую морду?

ВОЛКИ (довольно кивают и машут хвостами)

Эрик: Эээ... а, может, не надо?

ВОЛК (ласково): Надо, чародей, надо.

Эрик (сестре): Эри, беги! Не жди меня!

Эрика (мрачно): Веревка - эльфийская, заколдованная, из-за нее браслет не срабатывает.

ВОЛК (радостно): Никуда вы теперь от нас не денетесь.

Эрика (таки раскачалась и уцепилась за ближайшие ветки, подтягивается на них)

ДРУГОЙ ВОЛК (пытается до нее допрыгнуть, но только слегка царапает по спине)

Эрика: Ой!

Эрик (из ямы, грозно): Не трогайте мою сестру!

ВОЛК: О себе беспокойся.

ВОЛКИ (становятся задом к яме и, работая задними лапами, начинают активно ее засыпать)

Эрик (отплевывается от попадающей ему в лицо земли)

Эрика (взобралась на ветку и пытается распутать хитрый эльфийский узел, но получается не очень)

Эрик (превращается в человека)

ВОЛК: Ура!!! Он расколдовался! Можно его есть!

ДРУГОЙ ВОЛК (ворчливо): Зачем только закапывали? Теперь заново раскапывай. Вон, уже почти по грудь засыпали.

ВОЛК (намеревается прыгать в яму)

СТРЕЛА (вонзается в землю перед самым волчьим носом)

ЕЩЕ ПЯТОК СТРЕЛ (друг за другом выстраиваются на краю ямы между волками и Эриком)

ВОЛК: Ааа!!! Эльфы!!!

ДРУГОЙ ВОЛК: Эльф с луком! Спасайся, кто может!

ВОЛКИ (бегут врассыпную)

ДАЭРОН (выходит из-за дерева): Ведущие, помощь нужна?

Эрик: Ты как нельзя кстати! Помоги Эрике от эльфийской веревки освободиться, а то Феанор наколдовал, что пока Эрика привязана, она даже в операторскую с помощью браслета не может сбежать. (начинает бодро выкапываться из земли)

ДАЭРОН (лезет на дерево и освобождает Эрику от веревки)

Эрик (выбирается из ямы)

Эрика (слезает с дерева и оборачивается к брату, удивленно): А как же твоя нога?

Эрик: Это была задняя, виртуальная. Она исчезла вместе с кентавриным туловищем. (озабоченно) А вот твоя царапина - самая настоящая!

Эрика (отмахивается): В операторской разберусь. (исчезает)

Тирр (появляется, протягивает Эрику браслет на кончике хвоста): Так понравилось быть участником, что не спешишь возвращать полномочия ведущего?

Эрик (забирает браслет)

Тирр (недовольно): Кстати, почему твоя сестрица до сих пор участников на базовый полигон не отправила?

Эрик: Ее волк поцарапал. Я сейчас сам разберусь. (активирует браслет, исчезает вместе с Даэроном)

Тирр (в пространство, удивленно): Какой волк? (озадаченно качает головой и тоже исчезает)

 

4-й конкурс финала

 

Все участники и ведущие появляются на заснеженном пригорке.

 

Эрика (показательно радостно): Добро пожаловать на внеплановый новогодний конкурс имени ОДО!!!

ЛЕГОЛАС (очень тихо): И почему мне это уже заранее не нравится?

Эрик (таким же бодрым тоном, как и сестрица): У каждой команды есть шанс получить дополнительные баллы!

Ли: И конкурс совсем простой! Обычная эстафета! Отсюда и вооон до той елки (неопределенно машет рукой вперед)

Эрик: Победитель получает три балла, пришедший последним - один.

КЭРДАН (так же тихо): Все подозрительнее и подозрительнее.

ФЕАНОР (осанвэ, старшим эльфам): /Что такое ОДО? И что такое Новый Год?/

ГИЛ-ГЭЛАД: /ОДО - это предыдущее шоу. Такое же сумасшедшее, как и это. А про Новый Год я и сам не знаю/

ЛЕГОЛАС (вклинивается): /Это такой человеческий праздник в некоторых мирах. Символизирует начало нового года/

ФЕАНОР (недовольно): /Не лезь в разговоры старших/

ЛЕГОЛАС (замолкает с показательно-независимым видом)

ФЕАНОР (ворчливо): Идиотизм - праздновать Новый Год посреди зимы.

Эрика (игнорируя последнее замечание): Заключительный этап эстафеты пройдут сами финалисты, а сейчас решайте, кто из команды будет выступать на первом, кто - на втором этапе.

КЭРДАН (на секунду задумавшись): На первом Гил, на втором - Лас.

ГИЛ-ГЭЛАД (иронично): /Не доверяешь? С пещерами я, вроде, неплохо справился. А это - всего лишь эстафета/

КЭРДАН: /Судя по показательному оптимизму ведущих, пакостей на этой эстафете - видимо-невидимо. Я очень надеюсь, что хотя бы начнут они не с самых серьезных/

ГИЛ-ГЭЛАД (иронично): /Ага, а по-умолчанию Леголас с серьезными пакостями справится лучше меня?/

КЭРДАН (хмыкает): /Удиви меня и пройди первым свою часть эстафеты/

ГАЛАДРИЭЛЬ (определяется с участниками из своей команды): На первом этапе - Феанор, на втором - Фин.

ЛЮТИЭН (чуть замешкавшись): Сначала Даэрон, потом Берен.

Эрика: Ты уверена?

ЛЮТИЭН (с вызовом): Да, а что?

Эрика (пожимает плечами): Ну, как знаешь.

 

Тирр с финалистами исчезает на третий старт, Эрик с выбранными участниками - на второй, Ли просто исчезает.

 

Эрика (достает из появившегося у нее в руках лукошка три елочные игрушки: лиловый шар, мухомор и декоративную сосульку, участникам): Выбирайте. На втором старте передадите следующему участнику вашей команды.

ГИЛ-ГЭЛАД, ФЕАНОР и БЕРЕН (подозрительно косятся на игрушки)

ФЕАНОР (первым выбирает лиловый шар)

ДАЭРОН (выбирает сосульку)

ГИЛ-ГЭЛАД (забирает оставшийся мухомор)

Эрика: Раз на первом этапе все эльфы, надеюсь, никаких серьезных проблем не будет. И скорость реакции у вас хорошая, и в снег вы не проваливаетесь, и на ветру не замерзаете...(щелкает пальцами, появляется три комплекта лыж) Прошу. Встретимся внизу склона. (исчезает)

ЭЛЬФЫ (заинтересованно-настороженно рассматривают лыжи)

ДАЭРОН (озадаченно): И что нам делать с этими палками?

ФЕАНОР (берет в руки лыжи и сосредоточенно их изучает)

ЛЕГОЛАС (осванвэ Гил-Гэладу): /Как там у вас дела?/

ГИЛ-ГЭЛАД: /Вот же настырный! Не знаю. Ведущая оставила какие-то разнокалиберные палки и сказала, что будет ждать нас внизу склона/

ЛЕГОЛАС: /Какие палки?/

ГИЛ-ГЭЛАД: /По две плоские и по две тонкие с кружочками на концах - на каждого эльфа/

ЛЕГОЛАС (догадывается): /Лыжи что ли? Так, слушай меня внимательно.../  (начинает экспресс-инструктаж по лыжному спорту)

ФЕАНОР (догадался, что лыжи надо обуть)

ДАЭРОН (понял, что Гил-Гэладу подсказывают участники из его команды, и выжидает, что тот будет делать, попутно наблюдая за экспериментами Феанора)

ФЕАНОР (пытается шагать в лыжах, получается не очень)

ЛЕГОЛАС  (закончил лекцию про лыжный спорт)

ПОРЫВ ВЕТРА (неожиданно налетает и сталкивает Феанора к склону)

ФЕАНОР (несется вниз, путем проб и ошибок экстренно обучаясь на ходу; его пара палок так и осталась на верхней поляне, но и без них эльф справляется весьма неплохо)

ГИЛ-ГЭЛАД (надевает лыжи, берет свои палки, за спину пристраивает палки Феанора и начинает спускаться)

ДАЭРОН (следует его примеру)

ФЕАНОР (уже освоился на лыжах и быстро скользит вниз)

ГИЛ-ГЭЛАД и ДАЭРОН (отталкиваясь палками, догоняют его)

СПУСК (резко сворачивает влево)

ФЕАНОР (скрывается из виду)

ГИЛ-ГЭЛАД (сворачивает вслед за ним)

ДАЭРОН (заподозрил недоброе и пытается затормозить, но вокруг узкого спуска густо растут кусты и деревья, вынужденно едет вслед за остальными)

 

Сразу за поворотом эльфы проносятся сквозь едва ощутимую ледяную паутинку и попадают в совсем другой лес. Здесь все - деревья, кусты, ягоды рябины, даже птицы - прозрачно-ледяное. Только белый пушистый снег выделяется в этом стеклянном царстве.

 

ФЕАНОР (тормозит, оборачивается и видит, что лыжня, по которой они ехали, исчезла)

ГИЛ-ГЭЛАД (чуть не налетает на него, но благодаря эльфийской сноровке уворачивается и справа объезжает Феанора)

ДАЭРОН (повторяет маневр Гил-Гэлада, объезжая Фенора слева)

ГИЛ-ГЭЛАД (протягивает палки Феанору): Вот, ты забыл.

ФЕАНОР: Я не забыл, я оставил. Но, все равно, спасибо. (забирает палки)

ДАЭРОН: И куда нас занесло?

ФЕАНОР (крайне подозрительно трогает прозрачно-ледяную синицу на ближайшей ветке): Это что такое?

ДАЭРОН: Видимо, первая пакость от ведущих.

ГИЛ-ГЭЛАД (заинтересованно рассматривает замерзшие скульптуры)

ДАЭРОН (осторожно): Я думаю, не стоит к ним прикасаться. А то, мало ли что...

ФЕАНОР (пренебрежительно хмыкает и отрывает синицу от ветки)

ГИЛ-ГЭЛАД и ДАЭРОН (выжидательно наблюдают)

ФЕАНОР: Я вдохну в нее жизнь. (выполняет малопонятные постороннему наблюдателю манипуляции над синицей)

СИНИЦА (тает и превращается в лужу воды, которая стекает у эльфа между пальцами)

ДАЭРОН: Зачем ты птичку убил?

ФЕАНОР: Никто никого не убил. Это - временная неудача.

ГИЛ-ГЭЛАД: Может, поищем выход обратно на спуск и продолжим эстафету?

ФЕАНОР: А как же синица? Нет, я это дело так не оставлю! Сейчас все будет в лучшем виде. (присаживается и собирает снег, пропитанный растаявшей синицей)

ДАЭРОН (оглядывается, Гил-Гэладу): Почему-то мне кажется, что выхода на спуск тут нет.

ГИЛ-ГЭЛАД (непонимающе): А в чем тогда смысл эстафеты, если мы не сможем ее завершить?

ДАЭРОН: Насколько я могу судить по предыдущему участию в шоу, нам надо что-то сделать или найти, тогда выход появится сам собою.

ФЕАНОР: Вот именно! Надо оживить синицу!

ГИЛ-ГЭЛАД и ДАЭРОН (мрачно смотрят на Феанора)

ФЕАНОР (слепил из снега фигурку синицы - точную копию растаявшей): Сейчас я вдохну в нее жизнь!

ДАЭРОН: Где-то я уже это слышал.

ФЕАНОР (с некоторыми изменениями повторяет манипуляции с синицей)

СИНИЦА (снова тает)

ФЕАНОР: Ммморгот! (опять берется лепить синицу из намокшего снега)

ДАЭРОН (задумчиво): А с другой стороны, возможно, в этом что-то есть. (находит взглядом ледяного воробья и задумчиво на него смотрит)

ГИЛ-ГЭЛАД (в пространство): И куда я попал? (тише) И ведь даже не спросишь, как я сюда попал - ведь прекрасно помню.  (идет к прозрачной белке, пристраивает рядом с ней на дереве свой игрушечный мухомор - чтоб в руках не мешал, и честно глубокомысленно ее изучает)

ФЕАНОР (презрительно хмыкает): Даэрон, ты ему еще балладу спой, вдруг проникнется и оживет.

ГИЛ-ГЭЛАД (язвительно): А мне что предложишь?

ФЕАНОР: Можешь пред ним мечом помахать или корону предъявить.

ГИЛ-ГЭЛАД: По крайней мере, я не таю третий раз несчастную синичку.

ФЕАНОР (снова лепит новую синичку): Посмотрим, кто в итоге окажется победителем.

ДАЭРОН (начинает тихонько напевать)

ФЕАНОР (смеется): Ты еще больший глупец, чем я думал.

ДАЭРОН (пожимает плечами, продолжает петь)

ФЕНАОР (в четвертый раз растопив синицу): Я понял. Надо действовать масштабно. На весь лес сразу. Тогда сработает.

ГИЛ-ГЭЛАД: Уймись, ненормальный. Хочешь все вокруг в одну большую лужу превратить?

ФЕАНОР: Я знаю, что делаю.

ГИЛ-ГЭЛАД: А если как с синицей получится?

ДАЭРОН (оглядывается, убеждается, что остальные эльфы на него не смотрят, отламывает ветку-сосульку и запускает ею в макушку Феанора)

ФЕАНОР: Ай! (хватается за голову, озирается)

ДАЭРОН (увлеченно напевает воробью)

ГИЛ-ГЭЛАД (не моргнув глазом): Она с дерева сама упала. Видимо, лесу тоже не нравится идея, что ты собираешься его растопить.

ФЕАНОР (мстительно): Тогда тем более растоплю!

ДАЭРОН (откладывает свой эстафетный гриб, пристроив его в развилке ветвей, и идет к Феанору): Я не позволю тебе топить этот лес!

ФЕАНОР: Да? И что же ты сделаешь?

ДАЭРОН (с угрозой): Что потребуется - то и сделаю.

ГИЛ-ГЭЛАД: Смотрите!

 

Стеклянный мухомор-игрушка, оставленный на дереве, превратился в самый настоящий живой мухомор. Там, где он прикасается к дереву, прозрачный лед постепенно темнеет и превращается в обычную кору. Процесс «оживления» стремительно перекидывается на весь лес.

 

ДАЭРОН: Ура! Сработало! Я же говорил!

ФЕАНОР (мрачно): Все равно, по моемому тоже получилось бы, если бы вы мне не мешали.

 

Лес превратился из ледяного царства в обычный заснеженный зимний лес. Только на месте Феаноровских экспериментов с синичкой осталось кровавое месиво с торчащими из него перьями.

 

ГИЛ-ГЭЛАД и ДАЭРОН (осуждающе смотрят на Феанора)

ФЕАНОР (отмахивается): Допустимые потери.

ГИЛ-ГЭЛАД и ДАЭРОН (буквально излучают укоризну во взгляде)

ФЕАНОР: Да что б вас! Моралисты валинорские! (вздыхает) Что я, несчастную птичку не оживлю? (собирает остатки синички, сжимает в руках, спустя пару секунд из раскрывшихся ладоней выпархивает вполне живая птичка)

СИНИЧКА (возмущенно чирикает на Феанора и улетает)

ФЕАНОР: Неблагодарная тварючка. (вытирает окровавленные руки о снег)

ГИЛ-ГЭЛАД (оборачивается): А вот и дорога. Как мы ее раньше не заметили?

ДАЭРОН (наставительно): Всему виной ведущеское коварство и технические фокусы.

ГИЛ-ГЭЛАД (идет забрать свою «эстафетную палочку»)

МУХОМОР (врос в дерево)

ГИЛ-ГЭЛАД  (озадаченно смотрит на такое безобразие)

ФЕАНОР (направляется к спуску)

ДАЭРОН (спешит следом)

ГИЛ-ГЭЛАД (отколупывает мухомор и спешит догонять остальных эльфов)

 

Все участники выезжают на основную трассу, с которой они исчезли четверть часа назад.

 

ФЕАНОР (пытается подрезать и столкнуть в кусты  Гил-Гэлада)

ГИЛ-ГЭЛАД (грациозно уворачивается)

ФЕАНОР (повторяет свою попытку)

ГИЛ-ГЭЛАД (ухитряется оттолкнуться палками и в последний момент вместе с лыжами перепрыгнуть через кусты)

ДАЭРОН (воспользовался моментом и обогнал обоих)

ГИЛ-ГЭЛАД (едет по рыхлому снегу параллельно трассе, перепрыгивая через ветки с корягами и устраивая настоящий слалом)

ФЕАНОР (устремляется к Даэрону)

ДАЭРОН (пытается оторваться)

ФЕАНОР (догоняет и толкает в его спину)

ДАЭРОН (падает, подставляя Феанору подножку)

ФЕАНОР (кубарем летит через кусты в противоположную от Гил-Гэлада сторону)

ГИЛ-ГЭЛАД (снова таким же образом перепрыгивает через кусты и возвращается на трассу)

ДАЭРОН (встает и лезет доставать с дерева улетевшую туда от удара одну из лыж)

ГИЛ-ГЭЛАД (уезжает далеко вперед)

ДАЭРОН (продолжает спуск)

ФЕАНОР (вылезает из кустов, злой как сто орков): Ну, Даэрон, ну, менестрель, вот подожди, я до тебя доберусь!!! (идет искать разлетевшиеся от столкновения в разные стороны обломки своих лыж)

 

под горой

 

Эрик, Берен, Леголас и Финрод на краю замерзшего озера ждут появления участников с первого заезда.

 

БЕРЕН (недовольно): Что они там так долго копаются?!

ЛЕГОЛАС И ФИНРОД (мрачно переглядываются)

ЛЕГОЛАС (осанвэ, Финроду): /Ты не пытался интересоваться у Феанора, как там у них дела?/

ФИНРОД: /Нет. А ты?/

ЛЕГОЛАС: /Я-то спрашивал. Но Гил-Гэлад не отвечает. Ни мне, ни Кэрдану/

ФИНРОД: /Не нравится мне это/

ЛЕГОЛАС: /И я о том же/

ГИЛ-ГЭЛАД (появляется на спуске)

ЛЕГОЛАС: Ура! С ними ничего не случилось!(спохватывается) Мы - первые?! Втройне ура!!!

ФИНРОД (улыбается)

БЕРЕН (хмурится)

ГИЛ-ГЭЛАД (финиширует и протягивает Леголасу мухомор)

ЛЕГОЛАС (удивленно): Это что? В смысле, зачем?

Эрик (поясняет): Это он тебе эстафету передает.

ЛЕГОЛАС: Мухоморами?!

Эрик (пожимает плечами): Ну, что выросло - то выросло. (протягивает Леголасу пару коньков) Можешь начинать свой этап конкурса. Тирр и остальные ждут на противоположной стороне озера.

ЛЕГОЛАС (со смешанным чувством смотрит на коньки): Озеро надо преодолеть на них?

Эрик (кивает)

ФИНРОД и БЕРЕН (удивленно смотрят на коньки)

БЕРЕН (осторожно): Что это такое?

Эрик: Коньки.

ЛЕГОЛАС (слегка виновато): Извините, я не специально. Но я умею на них ездить, а вам придется экстренно учиться. (быстро переобувается)

ФИНРОД (внимательно наблюдает)

БЕРЕН (возмущенно): Так нечестно! У него преимущество! Он сам сознался!

Эрик (флегматично): Подавай жалобу Тирр. В трех экземплярах. Рукописных. Каждый заверяется всеми ведущими. Вдруг получится?

БЕРЕН (мрачно смотрит на Эрика)

ЛЕГОЛАС (переобулся, спускается на лед и стремительно скользит по зеркальной глядя)

ФИНРОД (в чисто эстетическом смысле): Ух ты, здорово. (вздыхая, практично) Быстро побежал, не догонишь.

ДАЭРОН (появляется на спуске)

БЕРЕН: Урррааа!!! Быстрее! Что ты там копаешься?!!

ДАЭРОН (финиширует)

БЕРЕН (выхватывает у него сосульку, забирает у Эрика коньки и бежит к кромке льда - переобуваться)

ДАЭРОН, ГИЛ-ГЭЛАД и ФИНРОД (наблюдают за процессом)

ФИНРОД (Даэрону, тихо): Как прошла ваша часть конкурса? Нормально? И где вы Феанора потеряли?

ДАЭРОН (лаконично): Умеренно пакостно. Феанор из кустов вылезает.

ФИНРОД (хмыкает):  А как он там оказался?

ДАЭРОН: Я столкнул.

ФИНРОД: За что?

ДАЭРОН (с печальной иронией): Ну, нам ведь ради победы Лютиэн ничего не жалко.

ФИНРОД: Так я и поверил. Ты же не Берен.

ГИЛ-ГЭЛАД (вмешивается): Феанор сам виноват. А Даэрон просто не слишком удачно от него увернулся.

ДАЭРОН (с вежливо-благодарным кивком Гил-Гэладу): Можно и так сказать.

ФИНРОД: То есть начал все Феанор, а в итоге в кустах оказался именно он? Миленько.

БЕРЕН (надел коньки, шагнул на лед, его ноги разъехались, и он упал)

Эрик (хмыкает)

БЕРЕН (награждает его злобным взглядом и пытается подняться на ноги, получается не очень)

Эрик (ехидно): Можешь начинать жаловаться на эльфийское превосходство и процветающее у нас подсуживание остроухим.

БЕРЕН (мрачно): И начну! (встает на карачки, а потом, пошатываясь, поднимается на ноги)

ДАЭРОН, ГИЛ-ГЭЛАД и ФИНРОД (старательно сохраняют невозмутимые выражения лиц)

БЕРЕН (делает два шага, снова падает)

ДАЭРОН (вздыхает): Дааа... Не видать Лютиэн преимущества после второго этапа. Леголас-то уже на той стороне озера.

БЕРЕН (бросает на него злобный взгляд, с сопением молча встает, на этот раз ему удается сделать целых пять шагов)

ФИНРОД (слегка опасливо): Надеюсь, у меня на коньках получится не настолько ужасно.

ФЕАНОР (появляется на спуске, виртуозно лавируя, едет на обломке одной лыжи)

ФИНРОД (восхищенно):  Вау!

ФЕАНОР (тормозит, бросает Финроду лиловый шарик, оборачивается к Дэарону, недобро): Сейчас, менестрель, ты за все ответишь!

ДАЭРОН (пятится и прячется за Гил-Гэлада)

Эрик (протягивает Финроду коньки)

ФИНРОД (переобувается и сначала неуверенно скользит по льду, потом постепенно набирая скорость)

ФЕАНОР (угрожающе наступает на Даэрона)

ДАЭРОН (шустро от него удирает, лавирую между Гил-Гэладом и Эриком)

Эрик (хмуро смотрит на это безобразие)

ФЕАНОР (не задевает Гил-Гэлада, но уже после второго маневра Даэрона, специально налетает на Эрика, раздраженно): Не стой на дороге, человек!

Эрик (демонстративно отходит в сторону от эльфов, сквозь зубы, тихо): Ну, эльф, я тебе это припомню.

ФЕАНОР (изловчившись, догоняет Даэрона)

ДАЭРОН (хватает одну из лежащих на снег лыжных палок и, используя ее на манер шпаги, атакует ее Феанора)

ФЕАНОР (подхватывает вторую из лыжных палок, отбивает атаку и идет в наступление)

ДАЭРОН и ФЕАНОР (устраивают настоящую дуэль на лыжных палках)

 

на противоположной стороне озера

 

Тирр (как пушистый черный воротник разлеглась на ветке заснеженной ивы)

ГАЛАДРИЭЛЬ, КЭРДАН и ЛЮТИЭН (расхаживают по берегу озера)

ЛЮТИЭН (всматривается в происходящее на той стороне): О! Гил-Гэлад приехал. И где только этого Даэрона носит?! Вот ведь знала же, что ему нельзя доверять!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Тинэ, будь спокойнее. Все равно на втором этапе Леголас в любом случае будет первым - независимо от  результатов первой тройки.

ЛЮТИЭН: А вот еще и не факт! Мой Берен, если захочет...

ГАЛАДРИЭЛЬ (перебивает): Обгонит лихолесца на эстафете? Тинэ, не смеши.

ЛЮТИЭН (подпрыгивает): Ой! Даэрон приехал! Берен - вперед! Милый, я тебя жду!

ГАЛАДРИЭЛЬ (вздыхает и переглядывается с Кэрданом)

ЛЕГОЛАС (уже на середине озера)

Тирр (с дерева, недобро): Мррр!!!

ГАЛАДРИЭЛЬ и КЭРДАН (настораживаются)

КЭРДАН (кошке): Что?

Тирр: Вот уж лихолесское несчастья, вечно все коварные планы подпортит. (раздраженно взмахивает хвостом)

ЛЮТИЭН (наблюдает за событиями на той стороне): Ох, Берен упал! Бедненький мой! Хоть не ушибся?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Думаю, одно падение на лед он переживет.

ЛЮТИЭН: Аааа! Он снова упал! (кошке) Признавайтесь, что вы сделали с моим Береном?!

КЭРДАН (рассуждает): Судя по скорости движения Леголаса, вторая тройка должна пересечь озеро отнюдь не пешком.

Тирр: Мрррр, пррравильно. Они на коньках едут. А кое-кто на них кататься не умеет.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Кое-кто? Проще сказать, кто умеет. Один Леголас?

Тирр (неопределенно взмахивает хвостом)

ЛЮТИЭН: Я же говорю, ведущие им подсуживают!

ЛЕГОЛАС (финиширует и торжественно вручает Кэрдану мухомор): Это у них, то есть у нашей команды эстафетная палочка такая.

КЭРДАН (изучает гриб): Дивно.

Тирр (машет хвостом): Скала у вас за спиной, можешь начинать взбираться. Ли встретит вас на вершине.

КЭРДАН (неуверенно оглядывается на остальных): Тогда я пошел?

ГАЛАДРИЭЛЬ (улыбается): Это эстафета или где? Конечно, иди. Не все же тебе ждать остальных.

КЭРДАН (подходит к почти отвесной заледенелой поверхности)

Тирр (с дерева, услужливо): Там рядышком кирки валяются.

КЭРДАН (находит кирку, вырубает во льду неглубокую ямку, цепляется, кошке): А у вас колья, страховочные веревки или еще что-нибудь полезное для скалолазания больше не предусмотрено?

Тирр (нагло): Неа. Вы же эльфы - и так вскарабкаетесь.

КЭРДАН (вздыхает и лезет на скалу с одной кирочкой и мухомором в зубах)

ЛЮТИЭН (бегает по берегу и громко переживает за часто падающего Берена)

ФИНРОД (уже обогнал Берена и быстро приближается к середине озера)

ЛЮТИЭН: Аааааа!!! Так нечестно!!! Берен, милый, ну, поднажми!

ГАЛАДРИЭЛЬ (всматривается в происходящее на том берегу): Что за... /Феанор, Даэрон, что вы там устроили?! Ведь это шоу в десятке миров показывают! Даже люди..., да что там, даже орки с назгулами тут ни разу драки не устраивали! А вы - старшие эльфы, как вы можете?!/

ФЕАНОР: /Вот оторву уши этому Дориатскому подлецу, и не будет никакой драки/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Гил, хоть ты сделай что-нибудь!/

ГИЛ-ГЭЛАД: /Что? Лезть их разнимать? Думаешь, так будет лучше?/

ГАЛАДРИЭЛЬ (требовательно): /Кэрдан!/

КЭРДАН: /Я все вижу/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /И?/

КЭРДАН: /Феанор не послушается ни тебя, ни меня, ни Гила. Но я верю в Даэрона. В его шустрость и выживаемость/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Кэрдан, как ты можешь быть таким безразличным?/

КЭРДАН: /Я вообще-то тут на одном пальце болтаюсь на тридцатиметровой высоте/

ГАЛАДРИЭЛЬ (с упреком): /Кэр!/

КЭРДАН (вздыхает): /О, Эру/ (кошке) /Тирр, пожалуйста, сделай одолжение всем эльфам и прекрати это Феанорско-Даэронское безобразие/

Тирр (хитро): /Разве я могу устоять перед просьбой перворожденного?/ (взмахивает хвостом)

Эрик и ДАЭРОН (исчезают с той стороны озера, появляются на этой)

ДАЭРОН (по инерции атакует лыжной палкой ближайшее дерево)

Эрик: Эй, а меня-то зачем сюда притащили?!

Тирр: За дурные мысли в сторону Феанора. Не хватало нам тут еще нападения ведущего на участника. И вообще, что за безобразие - устраивать потасовки на новогоднем конкурсе имени ОДО?

ЛЕГОЛАС (тихо): А, по-моему, как раз очень даже соответствует. Что за ОДО без хорошей потасовки?

Тирр: Да, только в ОДО на эльфов всякие назгулы с орками и Адарами кидались.

ЛЕГОЛАС (подхватывает): А теперь - Феаноры. Можно считать, традиция соблюдена.

ФИНРОД (пересекает середину озера)

БЕРЕН (едва отъехал на пару десятков метров от берега)

ЛЕД НА ОЗЕРЕ (начинает трескаться)

ФИНРОД (спешит, но не успевает добраться до берега)

БЕРЕН и ФИНРОД (проваливаются под лед)

ЛЮТИЭН: Аааааа!!!! Берен!!!!

ГАЛАДРИЭЛЬ (охает, тихо): Фин!

ЛЕГОЛАС (глядя на абсолютно спокойных ведущих): Кажется, что это - очередная плановая конкурсная пакость. (быстро снимает коньки)

ФИНРОД (выныривает)

 

Берена пока не видно.

 

ЛЮТИЭН (истерично бегает по берегу)

ФИНРОД (озирается и ныряет обратно - в ту сторону, где Берен скрылся под треснувшим льдом)

ЛЕГОЛАС (с разбега ныряет в воду и плывет к Берену и Финроду)

ДАЭРОН (с сомнением смотрит на холодную воду с плавающими по ней кусочками льда)

КЭРДАН: /Я сейчас спущусь/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Не вздумай! Пока ты с самой вершины слезешь, в озере в любом случае уже все завершится - так или иначе/

КЭРДАН (не очень уверенно): /Я могу спрыгнуть/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Не хватало нам еще твои переломы лечить. К тому же, судя по олимпийскому спокойствию ведущих, как раз сейчас у них со спасателями все под контролем/

КЭРДАН: /Ты уверена, что вам там не нужна моя помощь?/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Уверена, уверена. Лезь, давай/

КЭРДАН (преодолевает последние несколько метров ледяного уступа и выбирается на запорошенную снегом полянку, где под большой елкой у совершенно пустого большого стола сидит Ли)

 

на верхнем плато

 

Ли (машет эльфу ручкой): Привет. Наконец-то хоть кто-то до финиша дошел. Поздравляю тебя с тремя баллами.

КЭРДАН (выплевывает мухомор): Надеюсь, я хоть не зря его сюда тащил? И кстати, ты знаешь, что там у вас в озере участники тонут?

Ли: Во-первых, не зря. А во-вторых, не тонут, а плавают. Есть разница.

КЭРДАН (выгибает бровь): При такой-то температуре?  Все-таки садистическое у вас шоу.

Ли (разводит руками):  Все вы знали, на что шли. А уж бывшие участники ОДО - тем более. Мы же никого силком к нам не затягивали.

КЭРДАН: Все равно. Иногда поражаюсь бессердечности ваших ведущих и сценаристов.

Ли (вздыхает): Не будет экстрима - не будет рейтингов, трансляции шоу не будут раскупаться - не будет не то, что приличного призового фонда, а даже средств на обустройство иномирных полигонов. Ты же с Тирр об этом еще во времена ОДО говорил.

КЭРДАН: Да помню я, что вы попутно с конкурсами иногда еще всякой местной благотворительностью на полигонах занимаетесь, но...

Ли: Ты считаешь, парочка замерзших эльфов не стоят неслучившегося пожара, который мы можем предотвратить за счет конкурсных средств?

КЭРДАН (машет рукой): Вас с Тирр не переспоришь.

Ли (ухмыляется): Уж Тирр - так точно. Кстати, ты мухомор собираешься на елку нести?

КЭРДАН: А надо?

Ли: Надо-надо.

КЭРДАН (с обреченным вздохом поднимает мухомор со снега и торжественно насаживает на елочную ветку)

 

Как только мухомор касается елки, под ней появляется куча разноцветных нарядно упакованных небольших подарочных коробочек, а на стоящем рядом столе - праздничные блюда, разнообразная выпивка и полная сервировка персон на пятьдесят.

 

КЭРДАН (хмыкает): Еда - из мухоморчиков?

Ли (в тон ему): А это уж кому как повезет.

 

Появляется Эрика с Феанором и Гил-Гэладом.

 

Эрика: Осталось дождаться остальных финалистов с гостями, и можно будет начинать.

Ли: Не торопи события. У ситуации на озере еще возможны нюансы.

 

в озере

 

ФИНРОД (уже ухитрился под водой освободиться от коньков и, уронив свою «эстафетную палочку», плывет к Берену)

БЕРЕН (погружается на дно, не выпуская из рук эстафетной сосульки)

ЛЕГОЛАС (ныряет искать лиловый шар Финрода)

ФИНРОД: /Брось, Лас. Все равно с Феанором в команде нам с Глэд в финале уже ничего не светит/

ЛЕГОЛАС: /Не сдавайтесь раньше времени/

ФИНРОД (подхватывает Берена и плывет с ним вверх)

ЛЕГОЛАС (на дне роется в водорослях)

 

Финрод с Береном на руках подплывает к самой поверхности, но там их ожидает новая засада: только что потрескавшийся на маленькие кусочки лед так же неожиданно и коварно смерзся обратно в толстый монолитный слой.

 

ФИНРОД: /Моргот!/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Братец, там у вас все в порядке?/

ФИНРОД: /Да, Глэд. Все прекрасно, не отвлекай/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Хорошо. Молчу-молчу/

ФИНРОД (начинает усиленно грести к ближайшему берегу): /Лас, кончай там кладоискательством заниматься. Над нами лед замерз! Причем, капитально/

ЛЕГОЛАС: /Ага, сейчас. Я его уже почти нашел/

ФИНРОД (укоризненно): /Лас! Ладно - мы, но Берен-то через минуту-другую уже точно из шоу выбудет. Нас же потом Лютиэн обоих живьем загрызет. Я и так удивляюсь, почему Тирр его до сих пор не забрала/

ЛЕГОЛАС: /Видимо, она в нас верит/ (задумчиво) /А с чего ты взял, что возле берега нет льда? Если он весь так внезапно замерз, то нормальным природным законам он явно не подчиняется/

ФИНРОД (останавливается, в сердцах): /Мммморгот!!!/

ЛЕГОЛАС (радостно): /Нашел!/ (выхватывает из водорослей лиловый шар)

ШАР (на мгновение вспыхивает ярким светом, вокруг него появляется большой воздушный пузырь)

ЛЕГОЛАС: /Фин, скорее сюда! Тут воздух/ (сам плывет к Финроду и Берену)

ФИНРОД (заныривает в пузырь, проталкивая перед собой голову и плечи Берена)

ЛЕГОЛАС и ФИНРОД (на пару делают Бенену искусственное дыхание)

БЕРЕН (приходит в себя): Мы уже выиграли?

ЛЕГОЛАС (со смешком): Нет, еще в процессе.

БЕРЕН (замечает эльфов, пытается вырваться): Аааа!!! Меня окружили!!!

ФИНРОД (раздраженно): Да, успокойся ты! Или ты думаешь, что я буду мешать тебе честно победить в конкурсе?

БЕРЕН (смущает): Нуу... Не должен, конечно. Но, мало ли что  азарт с людьми... с эльфами делает.

ФИНРОД (немного резко): Не со мной.

БЕРЕН (проверяет наличие сосульки в руке, успокаивается): Тогда я поплыву к финишу, ладно?

ЛЕГОЛАС (ехидно): Интересно, как? Через пол озера не дыша перемахнешь?

БЕРЕН: Но у нас же есть воздушный пузырь.

ЛЕГОЛАС (с нажимом): Не у нас, а у Финрода.

БЕРЕН (как само собой разумеющееся): Но он же поделится.

ЛЕГОЛАС (вздыхает): О, Эру. Ладно, я поплыл. До берега я и на одном вдохе доберусь, а там попробую лед взломать, пока вы доплывете.

БЕРЕН (ловит его за плечо): Стой, так нечестно! Хочешь раньше всех на финиш прийти?

ЛЕГОЛАС: Вообще-то я передал эстафету Кэрдану уже, наверное, с четверть часа назад.

БЕРЕН (хватается за голову): Ааааааа!!!! Тинэ не будет первой!!! Да как ты мог?!!!

ЛЕГОЛАС: А вот молча. (разворачивается и уплывает)

БЕРЕН: Грубиян. Сразу видно, невысокое происхождение лихолесских эльфов.

ФИНРОД (хмыкает): Ты только при Трандуиле этого не говори. Это Леголас  - мальчик добрый. А Король-лис при случае не посмотрит, что ты в предках у Арвен, оторвет уши или какую-то не менее важную часть тела.

БЕРЕН: А как же заслуги моего отца? А мои? А моя роль в истории Средиземья? Он не посмеет.

ФИНРОД: Проверять я бы тебе не советовал.

ФИНРОД  и БЕРЕН (медленно плывут к берегу)

ЛЕГОЛАС (доплыл до края озера, нашел на дне корягу и раздалбывает ею толстый слой льда)

ФИНРОД: /Лас, спасибо/

ЛЕГОЛАС: /Да не за что/

ФИНРОД: /Откуда ты знал, что от шара появится воздушный купол?/

ЛЕГОЛАС: /Я не знал. Просто так удачно сложилось/

ФИНРОД  и БЕРЕН (подплывают к Леголасу)

ЛЕГОЛАС (взламывает лед и наконец-то выбирается из воды у самого берега)

ЛЮТИЭН (грозно): Где Берен?!!

ЛЕГОЛАС: Уйди, ненормальная. Там за мной его Финрод тащит.

ГАЛАДРИЭЛЬ (укоризненно, Леголасу): /Тинэ переживает о своем любимом. Не стоит насмехаться над ее чувствами/

БЕРЕН (с помощью Финрода выбирается на берег)

ЛЮТИЭН (кидается его обнимать)

БЕРЕН (проворно отстраняет): Осторожнее, любимая, намокнешь! (протягивает ей сосульку, пафосно) Я все сделал для нашей победы, так не упусти же с таким трудом добытый шанс!

ЛЮТИЭН (берет сосульку, делает пару шагов к скале, потом неуверенно оглядывается на Берена)

БЕРЕН: Беги-беги.

ЛЮТИЭН (кивает и торопится к скале)

ФИНРОД (протягивает Галадриэль лиловый шар): /Извини, сестренка/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Я понимаю, сложно сопротивляться стремлению Тинэ и Берена к победе/

ФИНРОД (с намеком): /Вот именно/

ГАЛАДРИЭЛЬ: /Я тебя никогда не упрекала и не буду, но.../

ФИНРОД: /Ты же сама сказала, что сложно не уступить перед их влюбленностью и желанием жить/

ГАЛАДРИЭЛЬ (вздыхает): /Я понимаю. Теперь, может быть, даже лучше, чем раньше/

Тирр (задумчиво взмахивает хвостом):  Эльфы, конечно, не простуживаются, но вид синеющего Леголаса меня как-то удручает. (исчезает вместе с мокрыми Леголасом, Финродом и Береном)

ДАЭРОН (тихо): Интересно, а если бы среди намокших не оказалось кошачьего любимчика - она была бы столь заботливой?

Эрик: Лучше тебе не знать.

ЛЮТИЭН (подходит к скале, примеряется, как бы начать по ней взбираться и случайно касается сосулькой скалы)

 

От прикосновения сосульки до этого совершенно гладкая поверхность покрывается десятками ледяных выступов, которые образуют вполне удобные ступеньки.

 

ЛЮТИЭН (быстро взбирается на скалу)

ГАЛАДРИЭЛЬ (не особо спеша взбирается за ней следом)

Эрик (исчезает с оставшимися участниками)

 

на верхнем плато

 

ЛЮТИЭН (появляется над краем скалы, выбирается на плато и бежит к елке)

 

Как только сосулька касается ветвей, на елке появляются всевозможные игрушки, украшения и блестки. Над поляной повисают гирлянды и китайские фонарики.

 

Ли: Поздравляю тебя с двумя баллами.

 

ГАЛАДРИЭЛЬ (последней завершает конкурс и вешает на елку лиловый шар)

Ли: Вам достается один балл.

 

Как только лиловый шар касается ветвей, зажигаются сотни праздничных огоньков по всей поляне. На праздничном столе появляются горящие свечи.

 

Из операторской возвращается Тирр с переодевшимися в сухое Финродом, Леголасом и Береном.

 

БЕРЕН (обнимает Лютиэн и поздравляет с двумя баллами)

 

С нижнего плато появляются Эрик с Даэроном.

 

Эрика (участникам): У команды Кэрдана сейчас шесть баллов, а команды Лютиэн и Галадриэль имею по три балла. Но еще осталось по одному конкурсу для каждой команды, так что - все может измениться.

 

Эрик: Но о баллах вы подумаете завтра утром, а сейчас...

 

Появляются телезрители: Туилэ, Селеврин, Элтир, Офермод, Эннариэль, Лиара, Безумный Алекс, Лира, Эллиа и Бланш де Дювэ.

 

Эрика и Эрик (хором): Добро пожаловать на Новогоднюю Ночь в шоу ЭПП!!!

 

Начинается праздник.

 

(продолжение следует)

(с) Liana 2008

 

Hosted by uCoz